background image

11

ҚазаҚша

құрылғыны  пайдалануға  тыйым  салынады. 

Қуаттандыру  бауы  зақымданған  жағдайда  қауіп 

тудырмау үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет 

немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс.

 •

Аспапты  өздігінен  жөндеуге  тыйым  салынады. 

Аспапты  өздігіңізден  бөлшектеуге  болмайды, 

кез-келген  бұзылыс  пайда  болғанда,  сондай-ақ 

құрал  құлаған  жағдайда  құралды  розеткадан 

алып  тастаңыз  және  кепілдік  талонында  және  

www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс мекен-

жайлары бойынша кез-келген авторландырылған 

(уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз.

 •

Құралды  құрғақ  салқын,  балалардың  және 

мүмкіндіктері  шектеулі  адамдардың  қолы 

жетпейтін жерде сақтаңыз.

ҚҰРАЛ ТҰРҒЫН ҮЙ-ЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДА-

 

ЛАНУҒА  АРНАЛҒАН,  ҚҰРАЛДЫ  КОММЕРЦИЯЛЫҚ 

ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН 

ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ 

САЛЫНАДЫ. 

ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны  төмен  температурада  тасымал- 

дау  немесе  сақтаудан  кейін  оны  бөлме 

температурасында  кем  дегенде  үш  сағат 

ұстай тұру қажет.

 •

Құралды  орамнан  шығарыңыз  және  құралдың 

жұмысына  кедергі  келтіретін  кез-келген 

жарнамалық  жапсырмаларды  алып  тастаңыз. 

Желілік шнурды толық тарқатыңыз.

 •

Құрылғыны  қосар  алдында  электрлік  желі 

кернеуінің құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес 

келетіндігіне көз жеткізіңіз.

 •

Желілік  шнурдың  ашасын  электр  розеткасына 

сұғыңыз.

 •

Құрылғы жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц айнымалы ток 

желісінде  жұмыс  істеуге  арналған,  құрылғының 

талап етілген номиналдық жиілікте жұмыс істеуі 

үшін ешқандай реттеу талап етілмейді.

ФЕНДІ ҚОСЫҢЫЗ

Қосы  алдында  феннің  жұмыс  кернеуі  желінің 

кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

•   Желі бауының ашасын розеткаға салыңыз.

•   Қажетті жылдамдықты ауа жіберу жылдамдығын 

ауыстырғышы (1) арқылы орнатыңыз: 

  0 = фен сөндірілген;

 

 = төмен жылдамдық;

 

 = жоғары жылдамдық.

•   Қызу  деңгейінің  ауыстырғышы  (2)  арқылы  ауа 

ағымының қажетті температурасын орнатыңыз.

 

 = әлсіз жылу 

 

 = орташа жылу 

 

 = максималды жылу 

 

  =  «салқын  ауа»  беру  қызметі,  шаш  үлгіңізді 

бекіту  үшін  «салқын  ауа»  беру  батырмасын 

басыңыз және ұстап тұрыңыз.

Шаш күтімі

Жақсы нәтижеге жету үшін (кептіру және қалыптау 

алдында) шашыңызды су сабынмен жуып, оларды 

артық ылғалын сыңыру үшін сүлгімен сүртіп алыңыз 

да, тарап жіберіңіз. 

Жылдам кептіру 

Ауыстырғышты (2) қызудың максималды жағдайына 

(   жағдайы)  орнатыңыз,  ауа  жіберу  жылдамдығын 

ауыстырғыш  (1)  арқылы  таңдаңыз  да,  шашыңызды 

алдын ала кептіріп алыңыз. Шаштың артық суын сілкіп 

жіберіңіз де, фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз. 

Түзету 

Аустырғышты  (2)  қызудың  максималды  жағдайына 

(  жағдайы) орнатыңыз, ауа жіберу жылдамдығын 

ауыстырғыш (1) арқылы таңдаңыз да, шашыңызды 

алдын  ала  кептіріп  алыңыз.  Шашыңыз  кебуге  сәл 

қалғанда, шоғырландырғыш саптаманы (4) орнатып, 

ауаның қызу деңгейін ауыстырғыш арқылы (2) және 

ауа  жіберу  жылдамдығын  ауыстырғыш  (1)  арқылы 

бәсеңдетіп  алыңыз.  Түзедуді  шаштың  астыңғы 

қабатынан  бастаңыз.  Дөңгелек  немесе  жалпақ 

тарақты  қолданыңыз.  Шашыңызды  жоғарыдан 

төменге  қарай  тараңыз,  сол  уақытта,  саптама 

шоғырландырғыштан шығатын ыстық ауаны шашқа 

бағыттаңыз.  Осылай,  түбінен  ұшына  дейін  әрбір 

шаш  тарамын  баяу  тегістеп  шығыңыз.  Төменгі 

қабаттың  шаштарын  аяқтап  болған  соң,  ортаңғы 

қабаттың  шашына  кірісіңіз  де  үрдісті  жоғарғы 

қабаттағы шаштарды тегістеумен аяқтайсыз. 

Шаштың табиғи толқын құрылымы 

Аустырғышты (2) қызудың әлсіз жағдайына (   жағдайы) 

орнатыңыз,  ауыстырғышты  (1) 

 жағдайына  орна- 

тыңыз,  шаш  тарамын  саусақ  арасына  қатты  қысып 

тұрып, табиғи қалыпы бұралған жағына қарай бұрып, 

ауаны  саусақ  арасына  бағыттап,  оларды  кептіріп 

шығыңыз. Қажетті нәтижеге жетсеңіз, суық ауа жіберу 

түймешесіне   (3) басыңыз да әрбір тарамды бекітіңіз. 

Шашты көтеру және көлем беру 

Фенды  әлсіз  және  максималды  жылдамдық/қызу 

тәртіптерінде  қолданып,  шаштың  түптерін,  бастың 

артқы жағынан бастап кептіріп шығыңыз. 

Шаштың сәнін келтіру 

Ауыстырғыштарды  (1,2)  әлсіз  қызу/жыл-дамдық 

жағдайына  қойып,  фенге  шоғырландырғыш  (4) 

саптаманы ауа ағымын бағыттау үшін кигізіңіз. 

Шашты тарамдарға бөліңіз де шашты қалыптайтын 

дөңгелек  щетканың  көмегімен  шаштың  сәнін 

келтіріңіз. Шашты қалыптау барысында ауа ағымын 

тікелей шашқа қалаған бағытта жіберіңіз. 

Қажет  болған  жағдайда,  ауа  ағымын  әрбір  тарамға 

2-5  секунд  аралығында  шашты  нығайту  үшін 

бағыттаңыз.  Шаш  тарамдарын  қалыптауға  кететін 

уақытты шаштың түріне байланысты өзіңіз таңдаңыз. 

IM VT-8232.indd   11

08.02.2019   17:43:35

Summary of Contents for VT-8232

Page 1: ...1 VT 8232 3 6 10 13 Hair dryer 17 IM VT 8232 indd 1 08 02 2019 17 43 33...

Page 2: ...IM VT 8232 indd 2 08 02 2019 17 43 33...

Page 3: ...hen take it out of water For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film D...

Page 4: ...air dryer over your hair Straightening your hair Set switch 2 into position of maximal heat ing position select airflow speed you need using switch 1 and dry your hair out a little bit When your hair...

Page 5: ...unit by means of this loop on condi tion that no water gets on the unit in this position Keep the hairdryer in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET Hair dryer 1...

Page 6: ...6 VT 8232 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8232 indd 6 08 02 2019 17 43 34...

Page 7: ...7 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 IM VT 8232 indd 7 08 02 2019 17 43 34...

Page 8: ...8 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 IM VT 8232 indd 8 08 02 2019 17 43 34...

Page 9: ...9 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 8232 indd 9 08 02 2019 17 43 35...

Page 10: ...10 VT 8232 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8232 indd 10 08 02 2019 17 43 35...

Page 11: ...11 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 8232 indd 11 08 02 2019 17 43 35...

Page 12: ...12 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 V 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 8232 indd 12 08 02 2019 17 43 35...

Page 13: ...13 VT 8232 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8232 indd 13 08 02 2019 17 43 35...

Page 14: ...14 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 IM VT 8232 indd 14 08 02 2019 17 43 35...

Page 15: ...15 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 IM VT 8232 indd 15 08 02 2019 17 43 35...

Page 16: ...16 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 8232 indd 16 08 02 2019 17 43 35...

Page 17: ...17 VT 8232 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8232 indd 17 08 02 2019 17 43 35...

Page 18: ...18 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 8232 indd 18 08 02 2019 17 43 35...

Page 19: ...19 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 8232 indd 19 08 02 2019 17 43 35...

Page 20: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: