9
AC OPERATION
Before operation please be sure that the VOLTAGE on the set corresponds to the VOLTAGE of your local area. Unravel
the AC Line Cord, insert one end into the AC jack on the set, and the other end into a standard AC outlet.
BATTERY OPERATION
Disconnect the AC Cord Set completely. Open the BATTERY COMPARTMENT DOOR and insert UM?2/"C" size x 8 bat?
teries (not supplied) making sure that the indicated battery polarity is observed.
RADIO OPERATION
Slide the FUNCTION switch to the "RADIO" position. Slide the BAND switch to the desired waveband. Turn the TUNING
KNOB to your desired radio station. Adjust the sound level by rotating the VOLUME CONTROL KNOB. To turn off the
radio, simply slide the FUNCTION SWITCH to "TAPE" position.
FM STEREO INDICATOR
When tuned to a FM stereo broadcast the "FM ST." LED indicator will light up. In weak signal areas the FM Stereo signal
may not be strong enough and can cause excessive background noise. In this case, switch the BAND switch to "FM"
position.
ANTENNAS
For best reception, fully extend the FM Antenna to receive FM stations. For AM reception, the unit has a built?in anten?
na, turn the whole unit for best reception.
BASS BOOST
For increased bass at all volume levels, push the BASS BOOST BUTTON to "ON" to boost the low frequency tone for an
emphasized bass sound. To release the super bass, simply push this button once again.
CASSETTE OPERATION
TAPE PLAYBACK
Press the STOP/EJECT BUTTON to open the cassette door. Insert a cassette tape into the CASSETTE COMPARTMENT
and push the cassette door to close. Slide the FUNCTION SWITCH to TAPE position. Press the PLAY BUTTON. Adjust the
VOLUME CONTROL KNOB to your desired listening level. To stop the tape, press the STOP/EJECT BUTTON.
Fast Forward and Rewind
The tape can be fast FORWARDED or REWOUND by pressing the FAST FORWARD BUTTON or REWIND BUTTON respec?
tively.
Pause Function
During playback or recording, the tape can be stopped temporarily by pressing the PAUSE BUTTON. To continue play?
back or recording, press the PAUSE BUTTON once again.
Auto Stop System
When the tape runs to its end during playback or recording, the cassette operation will be stopped automatically.
4
ENGLISH
ПИТАНИЕ ОТ СЕТИ
•
Перед включением в сеть убедитесь, что напряжение, указанное на маркировке магнитолы, совпадает с
напряжением в вашем доме.
•
Подключите один конец сетевого шнура в гнездо (30) на задней панели магнитолы, а другой ? в розетку.
•
При длительном неиспользовании магнитолы отключите ее из сети, а также извлеките батарейки из отсека.
ПИТАНИЕ ОТ БАТАРЕЕК
Откройте отсек для батареек (31) и вставьте 8 батареек UM?2 или размера C, соблюдая указанную полярность.
Закройте отсек.
РАДИОПРИЕМНИК
•
Установите функциональный переключатель (1) в положение "RADIO".
•
Выберите желаемый диапазон переключателем диапазонов (2).
•
Найдите нужную передающую станцию, вращая регулятор настройки (29).
•
Установите регулятор громкости (5) в желаемое положение.
•
Для наилучшего приема в диапазоне FM, выдвиньте полностью антенну (3) и сориентируйте ее под нужным
углом.
•
Для стереоприема установите частотный переключатель (2) в положение FM ST, при этом загорится
индикатор FM?стерео.
•
Вы можете усилить звучание низких частот, нажав на кнопку BASS (6).
•
Чтобы отключить радио, установите функциональный переключатель в положение TAPE (off).
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ НИЗКИХ ЧАСТОТ
Вы можете усилить звучание низких частот, нажав на переключатель BASS. Чтобы отключить, нажмите на
переключатель еще раз.
МАГНИТОФОН
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТЫ
1. Установите функциональный переключатель (1) в положение TAPE.
2. Нажмите кнопку STOP/EJECT
&
(24), чтобы открыть крышку кассетоприемника.
3. Вставьте кассету с записью в деку (19) и закройте крышку.
4. Для воспроизведения нажмите кнопку PLAY
$
(21).
5. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите клавишу STOP/EJECT
&
/
'
(24).
6. Чтобы перемотать ленту вперед, нажмите кнопку F.FWD
(
(23).
7. Чтобы перемотать ленту назад, нажмите кнопку REW
)
(22).
8. Чтобы временно остановить воспроизведение, нажмите кнопку PAUSE
%
(25).
9. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку PAUSE
%
(25) снова.
ЗАПИСЬ С РАДИОПРИЕМНИКА
•
Следуйте инструкциям из раздела "РАДИОПРИЕМНИК"; убедитесь, что прием радиосигнала устойчивый и
без помех.
РУССКИЙ
PARTS IDENTIFICATION
(1)
FUNCTION SWITCH (TAPE/RADIO/CD)
(2)
BAND SWITCH
(3)
FM ANTENNA
(4)
CD DOOR
(5)
VOLUME CONTROL KNOB
(6)
BASS BOOST BUTTON
(7)
CD SKIP/SEARCH FORWARD BUTTON
(8)
CD SKIP/SEARCH BACKWARD BUTTON
(9)
CD PROGRAM BUTTON
(10) CD REPEAT BUTTON
(11) CD STOP BUTTON
(12) CD PLAY/PAUSE BUTTON
(13) CD LED DISPLAY
(14) CD PLAY/PAUSE LED INDICATOR
(15) CD REPEAT LED INDICATOR
(16) CD PROGRAM LED INDICATOR
(17) DIAL POINTER
(18) FM STEREO LED INDICATOR
(19) CASSETTE COMPARTMENT
(20) CASSETTE RECORD BUTTON
(21) CASSETTE PLAY BUTTON
(22) CASSETTE REWIND BUTTON
(23) CASSETTE FAST FORWARD BUTTON
(24) CASSETTE STOP/EJECT BUTTON
(25) CASSETTE PAUSE BUTTON
(26) SPEAKER LEFT
(27) SPEAKER RIGHT
(28) STEREO HEADPHONE JACK
(29) TUNING KNOB
(30) AC SOCKET
(31) BATTERY DOOR
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ
1. Функциональный переключатель
2. Частотный переключатель радио
3. Телескопическая антенна
4. Отсек для компакт?диска
5. Регулятор громкости
6. Кнопка усиления низких частот
7. Кнопка перехода к следующему треку
8. Кнопка перехода к предыдущему треку
9. Кнопка программирования CD
10. Кнопка повтора CD
11. Кнопка “Стоп” CD
12. Кнопка “Воспроизведение/Пауза” CD
13. Дисплей
14. Индикатор “Воспроизведение/Пауза” CD
15. Индикатор повтора CD
16. Индикатор программирования CD
17. Шкала настройки радио
18. Индикатор FM?стерео
19. Отсек для кассеты
20. Кнопка “Запись”
21. Кнопка “Воспроизведение”
22. Кнопка ускоренной перемотки назад
23. Кнопка ускоренной перемотки вперед
24. Кнопка “Стоп/Выброс кассеты”
25. Кнопка “Пауза”
26. Левый динамик
27. Правый динамик
28. Гнездо для подключения наушников
29. Регулятор настройки радио
30. Гнездо для подключения сетевого шнура
31. Отсек для батареек
3458.qxd 14.08.03 11:34 Page 8