Vitek VT-2630 Manual Instruction Download Page 9

9

РУССКИЙ         

чих поверхностей (3, 4), распределите его 
по  всей  поверхности,  излишки  удалите 
бумажной салфеткой.

– 

Закройте  гриль,  вставьте  вилку  сетевого 
шнура  в  розетку,  включите  питание,  уста-
новив  ручку  (7)  в  положение  «HIGT»,  при 
этом  загорится  индикатор  включения  
в сеть (6) и индикатор готовности (8).

– 

Через  5-10  минут  отключите  устройство, 
установив  ручку  (7)  в  положение  «OFF», 
выньте вилку сетевого шнура из розетки.

– 

Дождитесь  полного  остывания  рабочих 
поверхностей (3, 4) и удалите с них остатки 
растительного  масла  с  помощью  бумаж-
ной салфетки.

Примечание:  -  При  первом  использовании 
прибора нагревательные элементы обгорают, 
при  этом  может  появиться  небольшое 
количество  дыма  или  постороннего  запаха. 
Это допустимо и дефектом не является.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ГРИЛЕ

 •

Установите гриль на ровной теплостойкой 
и устойчивой поверхности вдали от источ-
ников влаги, тепла, открытого пламени так, 
чтобы доступ к сетевой розетке всегда был 
свободным.

 •

Не устанавливайте и не используйте гриль 
вблизи легковоспламеняемых материалов 
или  жидкостей,  а  так  же  предметов,  под-
верженных тепловой деформации.

 •

Установите  гриль  так,  чтобы  от  стены  до 
основания  гриля  оставалось  расстояние 
не менее 20 см, а свободное пространство 
над грилем составляло не менее 30 см.

 •

Используйте  устройство  в  местах  с  хоро-
шей вентиляцией.

 •

Убедитесь, что рабочие поверхности (3, 4) 
установлены и зафиксированы.

Внимание! Запрещается включать гриль без 
установленных рабочих поверхностей (3, 4).

 •

Слегка  смажьте  растительным  маслом 
антипригарное покрытие рабочих поверх-
ностей (3, 4) и закройте гриль.

 •

Убедитесь, что ёмкость для сбора жира (5) 
установлена на место.

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

 •

Поворотом ручки (7) включите гриль и уста-
новите необходимую температуру нагрева 
рабочих  поверхностей  (3,  4)  «LOW…
MED…HIGT»,  при  этом  загорятся  индика-
торы (6, 8).

 •

Когда  рабочие  поверхности  достигнут 
установленной температуры, индикатор (8) 
погаснет, можно приступать к приготовле-
нию продуктов.

 •

Возьмитесь за ручку (1), нажмите на фик-
сатор (2) и раскройте гриль.

 •

Осторожно положите продукты на нижнюю 
рабочую  поверхность  (4).  Остерегайтесь 
ожогов  возможными  брызгами  жидкости 
или жира.

 •

Вы  можете  использовать  устройство  в 
качестве  контактного  гриля.  Для  этого, 
держась  за  ручку  (1),  опустите  верхнюю 
рабочую поверхность (3) на продукты.

Внимание! Во время работы рабочие поверх-
ности и корпус прибора сильно нагреваются, 
во  избежание  ожогов  не  дотрагивайтесь  до 
горячих поверхностей.
Не  касайтесь  корпуса  устройства  незащи-
щёнными руками. Используйте термозащит-
ные кухонные аксессуары.

 •

После  того,  как  продукты  приготовятся, 
возьмитесь за ручку (1) и поднимите верх-
нюю рабочую поверхность (3).

 •

Переложите  приготовленные  продукты  в 
подходящую  посуду,  используя  деревян-
ные  или  термостойкие  пластмассовые 
кухонные аксессуары.

 •

При повторном использовании гриля опу-
стите верхнюю рабочую поверхность (3) на 
нижнюю (4), подождите некоторое время, 
необходимое для достижения установлен-
ной температуры, затем продолжайте про-
цесс приготовления продуктов.

Примечание: - Во время работы индикатор(8) 
будет периодически гаснуть, и загораться, сиг-
нализируя о включении/выключении нагрева-
тельного элемента. 

Использование гриля в качестве  
открытой жарочной поверхности.

ВНИМАНИЕ! 

Раскрывайте гриль только до 

включения его в сеть.

 •

Возьмитесь за ручку (1), нажмите на фик-
сатор (2) и раскройте гриль.

 •

Убедитесь, что ёмкость для сбора жира (5) 
установлена на место.

 •

Готовьте  продукты  на  двух  жарочных 
поверхностях.

 •

Завершив  приготовление  продуктов, 
установите  ручку  (7)  в  положение  «OFF»  
и выньте вилку сетевого шнура из розетки.

IM VT-2630.indd   9

7/4/19   12:10 PM

Summary of Contents for VT-2630

Page 1: ...1 VT 2630 3 7 12 17 Grill press Гриль пресс 22 IM VT 2630 indd 1 7 4 19 12 10 PM ...

Page 2: ...IM VT 2630 indd 2 7 4 19 12 10 PM ...

Page 3: ...he unit body heats up strongly during operation do not touch hot surfaces to avoid burns Beware of steam emission from gaps between the frying plates Be careful keep your hands and other open parts of your body away from the frying plates Do not use the unit for cooking frozen food defrost frozen food before cooking ATTENTION Take the products out of the unit right after cooking keeping products i...

Page 4: ...t and dry them thor oughly Install the frying plates back to theirs places to do this match the ledges on the frying plates 3 4 with the grooves on the rear locks and press alternately on the front part of the frying plates 3 4 until the locks 9 10 clicking Before using the grill apply some vegeta ble oil on the non stick coating of the frying plates 3 4 spread the oil over the whole surface and w...

Page 5: ...ly during the operation To avoid burns do not touch hot surfaces open the grill only by the handle 1 Be careful and beware of hot steam emission from gaps between the frying plates 3 4 Keep your hands and other open parts of your body away from the frying plates 3 4 Do not use the grill for defrosting and cook ing frozen food Do not cook meat with large bones Frying time depends on the products us...

Page 6: ...ation about recycling of this product apply to a local municipal administration a disposal service or to the shop where you pur chased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be ob...

Page 7: ...ной устой чивой теплостойкой поверхности вдали от источников влаги тепла и открытого пла мени так чтобы доступ к сетевой розетке всегда был свободным Не устанавливайте и не используйте гриль вблизи легковоспламеняемых материалов или жидкостей а также предметов под верженных тепловой деформации Используйте устройство в местах с хоро шей вентиляцией Включайте устройство только с установ ленными рабо...

Page 8: ...ания его замену во избежание опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный квалифицирован ный персонал Запрещается самостоятельно ремонтиро вать прибор Не разбирайте прибор само стоятельно при возникновении любых неисправностей или после падения устрой ства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в любой авторизован ный уполномоченный сервисный центр по кон...

Page 9: ...риль и уста новите необходимую температуру нагрева рабочих поверхностей 3 4 LOW MED HIGT при этом загорятся индика торы 6 8 Когда рабочие поверхности достигнут установленной температуры индикатор 8 погаснет можно приступать к приготовле нию продуктов Возьмитесь за ручку 1 нажмите на фик сатор 2 и раскройте гриль Осторожно положите продукты на нижнюю рабочую поверхность 4 Остерегайтесь ожогов возмо...

Page 10: ...ого использования Завершив работу с грилем установите ручку 7 в положение OFF и выньте вилку сетевого шнура из розетки Полностью раскройте рабочие поверхно сти 3 4 и дайте устройству остыть до ком натной температуры Поочерёдно снимите рабочие поверхно сти 3 4 нажав на фиксаторы 9 10 Удалите с рабочих поверхностей 3 4 остатки продуктов промойте рабочие поверхности 3 4 тёплой водой с ней тральным мо...

Page 11: ...че ские характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предва рительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользова тель обнаружил такие несоответствия про сим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной вер сии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует...

Page 12: ...а үнемі еркін қол жетімділік болатындай етіп орналастырыңыз Грильді тез тұтанатын материалдардың немесе сұйықтықтардың сонымен қатар жылу деформациясына ұшырайтын заттардың қасында орналастырмаңыз Құрылғыны жақсы желдетілетін жерлерде пайдаланыңыз Құрылғыны тек орнатылған жұмыс беттерімен ғана іске қосыңыз Өртенуге жол бермеу үшін ешқандай жағдайда құрылғыны шымылдықтар немесе перделердің қасына о...

Page 13: ...ан ауыстыруы тиіс Аспапты өздігіңізден жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда соынмен қатар құрылғы құлаған болса аспапты электр розеткасынан суырыңыз және кепілдік талоны мен www vitek ru сайтында көрсетілген байла ныс мекен жайлары бойынша кез келген авторланған өкілетті қызмет көрсету орталығына жүгініңіз Құрылғыны тек зауыттық қаптамада...

Page 14: ...турасын орнатыңыз бұл ретте индикаторлар 6 8 жанады Жұмыс беттері белгіленген температураға жеткенде индикатор 8 сөнеді өнімдерді әзірлеуге кірісуге болады Тұтқаны 1 ұстаңыз бекіткішке 2 басыңыз және грильді ашыңыз Өнімдерді абайлап төменгі жұмыс бетіне 4 салыңыз Сұйықтық немесе май шашырандысынан күйіп қалу мүмкіндігінен сақтаныңыз Сіз құрылғыны жанаспалы гриль ретінде қолдана аласыз Бұл үшін тұт...

Page 15: ...ңіз Бекіткіштерге 9 10 басып жұмыс беттерін 3 4 кезектеп шешіңіз Жұмыс беттерінен 3 4 тағамдардың қалдықтарын жойыңыз жұмыс беттерін 3 4 бейтарап жуғыш заты бар жылы сумен жуыңыз содан кейін жақсылап құрғатыңыз Гриль корпусын жұмсақ сәл дымқыл матамен сүртіңіз содан кейін құрғатып сүртіңіз Майды жинауға арналған сыйымдылықтан 5 майды құйып алыңыз сыйымдылықты 5 бейтарап жуатын құрал қосылған жылы ...

Page 16: ...сарту мақсатында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info vitek ru электрондық поштасына ...

Page 17: ... пристрій на рівній стійкій теплостійкій поверхні далеко від джерел тепла вологи та відкритого полумя так щоб доступ до електричної розетки завжди був вільним Не встановлюйте та не використовуйте гриль поблизу легкозаймистих матеріалів або рідин а так само предметів підданих тепловій деформації Використовуйте пристрій в місцях з доброю вентиляцією Вмикайте пристрій лише з встановленими робочими по...

Page 18: ... мають робити виробник сервісна служба або подібний кваліфікований персонал Забороняється самостійно ремонтувати пристрій Не розбирайте пристрій само стійно при виникненні будь яких несправ ностей а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з електричної розетки та зверніться до будь якого авторизованого уповноваженого сервісного центру за контактними адресами вказаними у гаран тійному талоні...

Page 19: ...я індикатори 6 8 Коли робочі поверхні досягнуть встанов леної температури індикатор 8 погасне можна починати приготування продуктів Візьміться за ручку 1 натисніть на фікса тор 2 та розкрийте гриль Обережно покладіть продукти на нижню робочу поверхню 4 Остерігайтеся опі ків можливими бризками рідини або жиру Ви можете використовувати пристрій як контактний гриль Для цього тримаю чись за ручку 1 оп...

Page 20: ...о кімнатної температури По черзі зніміть робочі поверхні 3 4 натиснувши на фіксатори 9 10 Видаліть з робочих поверхонь 3 4 залишки продуктів промийте робочі поверхні 3 4 теплою водою з нейтраль ним мийним засобом ополосніть потім ретельно просушіть Корпус гриля протріть м якою злегка воло гою тканиною після чого витріть насухо З посудини для збирання жиру 5 злийте жир промийте посудину 5 теплою во...

Page 21: ...агальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отрима ти в дилера що продав дану апарату...

Page 22: ...рган грильди эч качан кароосуз калтырбаңыз Шайманды тегиз туруктуу ысыка чыдамдуу беттин үстүнө нымдуулук жылуулук жана ачык оттун булактарынан алыс электр розеткага бош жеткендей кылып орнотуңуз Грильди бат жалындап кетүүчү материалдар же суюктуктар жана ысыктан бузула турган буюмдардын жанында орнотпоңуз да колдонбоңуз Желдөө жакшы болгон жерлерде түзмөктү иштетиңиз Иштөө беттери орнотулганда га...

Page 23: ...аларга окшогон дасыккан кызматкерлер алмаштырууга тийиш Шайманды өз алдынча оңдоого тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепилдик талонундагы же www vitek ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл Түзмөктү ...

Page 24: ... 8 күйөт азыктарды бышырып баштасаңыз болот Туткасынан 1 кармап бекитмени 2 басып грильди ачыңыз Азыктарды акырын астынкы иштөө бетине 4 салыңыз Мүмкүн суюктук же май чачыраганынан күйүк алуудан абайлаңыз Шайманды ачык кууруу бет катары колдонсоңуз болот Ошол үчүн тутканы 1 кармап үстүнкү иштөө бетин 3 азыктарга төмөндөтүңүз Көңүл буруңуз Шайман иштеп турган убагында анын иштөө беттери менен корпу...

Page 25: ...ирип иштөө беттерин 3 4 нейтралдуу жуучу каражат менен жылуу сууга жууңуз андан соң жакшылап кургатып алыңыз Грильдин корпусун бир аз нымдуу жумушак чүпүрөк менен сүртүп андан кийин кургатып сүртүңүз Майды чогултуу идиштерден 5 майды төгүп идишти 5 нейтралдуу жуучу каражат менен жылуу сууга жууп жакшылап кургатып алыңыз Иштөө беттерди 3 4 ордуна коюңуз ал үчүн иштөө беттериндеги 3 4 чыгып турган ж...

Page 26: ...ен дизайнин конструкциясын жана техникалык мүнөз дөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырма чылыктар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek ru электрондук почтасына жазып шаймандын жаңырланган версиясын алса болот Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу то...

Page 27: ...IM VT 2630 indd 27 7 4 19 12 10 PM ...

Page 28: ...он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 060...

Reviews: