Vitek VT-1967 W Manual Instruction Download Page 25

25

 УКРАЇНЬСКА 

ВАГИ ПІДЛОГОВІ VT-1967 W

Ваги  призначені  для  зважування,  обчислення 
індексу  маси  тіла,  вимірювання  процентного 
вмісту  жиру,  води  та  кісткової  тканини  в  орга-
нізмі людини.

У даній моделі ваг використаний метод біо-
електричного  аналізу  повного  опору  тіла 
(імпедансу)  «BIA»,  що  дозволяє  з  високою 
точністю  обчислити  індекс  маси  тіла,  про-
центний  вміст  жирової  і  кісткової  тканин, 
а  також  води.  Обчислення  проводяться  з 
врахуванням введених в пам’ять пристрою 
особистих даних (зріст, вік, стать).

ОПИС

1. 

Платформа для зважування 

2. 

Контактні площадки

3. 

Дисплей

4. 

Кнопка вибору і підтвердження вводу даних 
«SET»

5. 

Кнопки вибору даних «

/

»

6. 

Кришка батарейного відсіку

7. 

Кнопка вибору одиниць зважування «kg/lb»

РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧЕВІ
УВАГА!

Перед початком експлуатації пристрою уважно 
прочитайте цю інструкцію з експлуатації і збере-
жіть її для використання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій лише за його прямим 
призначенням, як викладено в даній інструкції. 
Неправильне  поводження  з  пристроєм  може 
привести до його поломки, спричинення шкоди 
користувачеві або його майну.

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ

 

Використання  функції  аналізатора  над-
лишкової  ваги  АБСОЛЮТНО  протипока-
зано вагітним жінкам.

 

Використання 

функції 

аналізатора 

надлишкової  ваги  АБСОЛЮТНО  про-
типоказано  особам,  що  мають  елек-
трокардіостимулятори  і  інші  медичні 
пристрої  з  вбудованими  елементами 
живлення.

 •

Поводьтеся  з  вагами  акуратно,  як  з  будь-
яким  вимірювальним  інструментом,  не 
піддавайте ваги дії високих або низьких тем-
ператур,  підвищеній  вологості,  не  допус-
кайте  дії  прямих  сонячних  променів  і  не 
упускайте ваги.

 •

Використовуйте  ваги  далеко  від  нагріваль-
них пристроїв.

 •

Не  допускайте  потрапляння  рідини  всере-
дину корпусу ваг, даний пристрій не є водо-
непроникним. Забороняється залишати або 
використовувати ваги в місцях з підвищеною 
вологістю (більше 80%), щоб уникнути пору-
шення правильності свідчень ваг або виходу 
їх з ладу, не допускайте контакту корпусу ваг 
з водою або з іншими рідинами.

 •

Розміщуйте  ваги  на  рівній,  сухій  і  неслизь-
кій поверхні.

 •

Для збільшення точності показань не корис-
туйтеся  вагами  на  килимах  або  килимових 
покриттях.

 •

Не  вставайте  на  вологу  поверхню  ваг,  не 
вставайте  на  ваги  мокрими  ногами,  ви 
можете посковзнутися і отримати травму.

 •

Дотримуйтеся  обережності,  коли  встаєте 
на  ваги:  встаньте  на  ваги  спочатку  однією 
ногою,  переконайтеся  в  стійкості  приладу, 
і  лише  після  цього  можна  поставити  другу 
ногу.

 •

Встаньте  на  ваги  і  рівномірно  розподіліть 
свою  вагу.  Під  час  процесу  зважування 
стійте непорушно. Забороняється стрибати 
на поверхні ваг.

 •

Cвоєчасно міняйте елементи живлення.

 

При 

установленні  елементів  живлення  строго 
дотримуйтеся  полярності  відповідно  до 
позначень.

 •

Якщо ви не користуватиметеся вагами про-
тягом  тривалого  періоду  часу,  необхідно 
витягнути  елементи  живлення  з  батарей-
ного відсіку.

 •

Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус-
тити використання приладу як іграшки.

 •

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові пакети, що використовуються 
як упаковка, без нагляду.

Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-
леновими  пакетами  або  пакувальної  плівкою. 
Загроза задухи!

 •

Даний  пристрій  не  призначений  для  вико-
ристання дітьми молодше 8 років. 

 •

Цей пристрій не призначений для викорис-
тання  людьми  (включаючи  дітей  старше 
8 років) з фізичними, нервовими, психічними 
порушеннями або без достатнього досвіду і 
знань.  Використання  приладу  такими  осо-
бами  допускається  лише  у  тому  випадку, 
якщо вони знаходяться під наглядом особи, 
що  відповідає  за  їх  безпеку,  за  умови,  що 
їм  були  дані  відповідні  і зрозумілі  інструкції 
про  безпечне  використання  пристрою  і  тих 

VT-1967.indd   25

02.06.2014   16:53:35

Summary of Contents for VT-1967 W

Page 1: ...1 VT 1967 W 3 8 14 20 25 Electronic body fat analyzer scale VT 1967 indd 1 02 06 2014 16 53 33...

Page 2: ...VT 1967 indd 2 02 06 2014 16 53 33...

Page 3: ...a flat dry and non slip surface The scale readouts will be more accurate if you do not use the scale on carpets or rugs Do not step on the damp surface of the scale do not step on the scale with wet...

Page 4: ...ater than fat and that electric current passes through water better than through fat Sending weak current through the body the scale quickly and easily calculates the percentage of fat and water in a...

Page 5: ...th 1 cm step Set the height values by repeatedly pressing or pressing and holding down one of the buttons 5 confirm your selection by pressing the SET button 4 CALCULATION OF FAT BONE AND MUSCLE TISSU...

Page 6: ...2 16 30 47 47 57 57 53 53 67 67 31 60 42 42 52 52 47 47 61 61 61 100 37 37 47 47 42 42 56 56 Note The data in this table is given for rec ommendation purposes only and can vary depending on individual...

Page 7: ...rease of fat amount or constant fat amount in body tis sues may be caused by increased muscle bulk If you notice simultaneous decrease of total weight and fat percentage it means that your diet works...

Page 8: ...aage abseits von Heizger ten Achten Sie darauf dass keine Fl ssigkeit ins Waagegeh use gelangt dieses Ger t ist nicht wasserdicht Es ist nicht gestattet die Waage in den R umen mit erh hter Feuchtigke...

Page 9: ...die Batterie Machen Sie den Batteriefachdeckel 6 auf indem Sie die Fixierschraube vorher abgeschraubt haben und ersetzen Sie die Batterien beim Einsetzen der neuen CR2032 Batterien beachten Sie die Po...

Page 10: ...ort hinunter um ihre Besch digung zu ver meiden Die Waage schaltet sich ungef hr 15 Sekunden nach dem Abwiegen auto matisch aus EINGABE DER PERS NLICHEN DATEN Dr cken Sie die Taste 4 SET auf dem Bilds...

Page 11: ...BMI Prozentgehalt der Knochengewebe BONE Die Ergebnisse der Berechnung werden auf dem Bildschirm innerhalb von 30 Sekunden angezeigt dann schaltet sich das Ger t auto matisch aus Anmerkungen Geben Sie...

Page 12: ...20 25 25 Anmerkung Die Tabellenangaben sind zur Empfehlung angegeben und k nnen sich abh n gig von den pers nlichen Benutzerparametern ndern Was ist Knochenmasse Die Grundlage des Gerippes eines Mens...

Page 13: ...e ab 2 Es ist nicht gestattet Abrasiv oder L sungsmittel zu benutzen 3 Es ist nicht gestattet dieWaageinsWasseroder jegliche andere Fl ssigkeiten einzutauchen 4 Bevor Sie das Ger t zur Aufbewahrung we...

Page 14: ...14 VT 1967 W BIA 1 2 3 4 SET 5 6 7 kg lb 80 8 VT 1967 indd 14 02 06 2014 16 53 34...

Page 15: ...15 8 1 6 2 CR2032 6 6 6 Lo 6 CR2032 6 2 3 10 12 VT 1967 indd 15 02 06 2014 16 53 34...

Page 16: ...0 lb 1 3 3 Err 15 4 SET 3 P 0 user P 1 user P 9 user 0 0 kg 0 0 lb 5 10 P 0 user P 1 user P 9 user 4 SET 3 P 0 user P 1 user P 9 user 0 0 kg 0 0 lb 4 SET 3 age 5 10 100 1 4 SET 3 5 4 SET 3 kg 100 220...

Page 17: ...0 0 kg 0 0 lb 2 3 3 kg lb BF BW BMI BONE 30 3 Err 180 Err2 Err 5 85 10 39 14 20 21 25 26 31 32 38 11 17 18 23 24 29 30 36 40 55 15 21 22 26 27 32 33 38 12 18 19 24 25 30 31 37 56 100 16 22 23 27 28 3...

Page 18: ...50 65 45 60 50 65 10 15 57 57 67 67 58 58 72 72 16 30 47 47 57 57 53 53 67 67 31 60 42 42 52 52 47 47 61 61 61 100 37 37 47 47 42 42 56 56 BMI I h m2 m h 2 20 20 25 25 VT 1967 indd 18 02 06 2014 16 53...

Page 19: ...19 1 2 3 4 5 1 1 2 CR2032 2 3 1 2 CR2032 3 200 3 38 7 1070 VT 1967 indd 19 02 06 2014 16 53 34...

Page 20: ...20 VT 1967 W BIA 1 2 3 4 SET 5 6 7 kg lb 80 8 8 VT 1967 indd 20 02 06 2014 16 53 34...

Page 21: ...21 1 6 2 CR2032 6 6 6 Lo 6 CR2032 6 2 3 10 12 6 1 3 0 0 kg lb kg lb 7 3 kg lb VT 1967 indd 21 02 06 2014 16 53 35...

Page 22: ...0 user P 1 user P 9 user 12 SET 4 3 P 0 user P 1 user P 9 user 0 0 kg 0 0 lb SET 4 3 age 5 1 10 100 SET 4 3 5 SET 4 3 kg 100 220 1 5 SET 4 SET 4 5 P 0 user P 1 user P 9 user SET 4 SET 4 3 0 0 kg 0 0...

Page 23: ...1 22 26 27 32 33 38 12 18 19 24 25 30 31 37 56 100 16 22 23 27 28 33 34 38 13 19 20 25 26 31 32 38 50 65 45 60 50 65 10 15 57 57 67 67 58 58 72 72 16 30 47 47 57 57 53 53 67 67 31 60 42 42 52 52 47 47...

Page 24: ...24 20 20 25 25 1 2 3 4 5 1 1 2 CR2032 2 3 1 CR2032 2 3 200 3 i i i i i i i i i i i i VT 1967 indd 24 02 06 2014 16 53 35...

Page 25: ...25 VT 1967 W BIA 1 2 3 4 SET 5 6 7 kg lb 80 C 8 8 VT 1967 indd 25 02 06 2014 16 53 35...

Page 26: ...26 1 6 2 CR2032 6 6 6 Lo 6 CR2032 6 2 3 10 12 6 VT 1967 indd 26 02 06 2014 16 53 35...

Page 27: ...r P 9 user 0 0 kg 0 0 lb 5 10 P 0 user P 1 user P 9 user 4 SET 3 P 0 user P 1 user P 9 user 0 0 kg 0 0 lb 4 SET 3 age 5 10 100 1 4 SET 3 5 4 SET 3 kg 100 220 1 5 4 SET 4 SET 5 P 0 user P 1 user P 9 us...

Page 28: ...24 29 30 36 40 55 15 21 22 26 27 32 33 38 12 18 19 24 25 30 31 37 56 100 16 22 23 27 28 33 34 38 13 19 20 25 26 31 32 38 50 65 45 60 50 65 10 15 57 57 67 67 58 58 72 72 16 30 47 47 57 57 53 53 67 67 3...

Page 29: ...29 I h m2 m h 2 20 20 25 25 1 2 3 4 5 1 1 2 CR2032 2 3 1 2 CR2032 3 200 VT 1967 indd 29 02 06 2014 16 53 35...

Page 30: ...30 3 2004 108 2006 95 VT 1967 indd 30 02 06 2014 16 53 35...

Page 31: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Page 32: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 1967 indd 32 02 06 2014 16 53 35...

Reviews: