Vitek VT 1838 Series Manual Instruction Download Page 5

5

ENGLISH          

VACUUM CLEANER 

Description

1. 

On/off button

2. 

Power control 

3. 

Brush storage space 

4. 

Power cord winding button

5. 

Carrying handle

6. 

Dust container clamping button

7. 

Dust container carrying handle

8. 

Dust container

9. 

Dust container clamp

10. 

Air inlet

11. 

Water container 

12. 

Flexible hose nozzle

13. 

Flexible hose clamping button 

14. 

Flexible hose

15. 

Hose handle

16. 

Hose handle clamp

17. 

Telescopic pipe clamp

18. 

Telescopic extension pipe

19. 

Clamp for telescopic pipe length adjustment 

20. 

Attachment holder

21. 

Bracket for telescopic pipe storage space

22. 

“Carpet/floor” modes switch

23. 

Floor/carpet brush

24. 

Outlet filter grid

25. 

Outlet filter

26. 

Turbo brush 

27. 

Small brush

28. 

Crevice nozzle

29. 

Furniture brush

30. 

Dust container lid clamp

31. 

Block of filters

32. 

Lower lid

33. 

Lower lid opening button

34. 

Foam filter

35. 

Foam protection 

36. 

HEPA filter lid

37. 

HEPA filter lid clamp

38. 

НЕРА filter

ATTENTION!

For additional protection you can install a resid-
ual current device with nominal current of opera-
tion, not exceeding 30 mA into the mains; con-
tact specialist for installation.

SAFETY MEASURES

Read  this  instruction  manual  carefully  before 
using the unit and keep it for the whole opera-
tion period. Use the unit only for intended pur-

poses, as specified in this manual. Mishandling 
the  unit  can  lead  to  its  breakage  and  cause 
harm  to  the  user  or  damage  to  his/her  prop-
erty. 

WARNING

To  avoid  the  hazard  of  electric  shock,  fire  and 
injury:

• 

Before  connecting  the  unit  to  the  mains, 
make  sure  that  electricity  supply  corre-
sponds to the voltage of current specified on 
the unit body.

• 

In order to avoid fire or electric shock do not 
use adapters for plugging the unit in.

• 

Do not leave the vacuum cleaner, when it is 
plugged  in,  unattended.  Always  unplug  the 
unit if it is not being used or before mainte-
nance works.

• 

To  reduce  electric  shock  hazard  do  not  use 
vacuum  cleaner  outdoors,  do  not  use  it  for 
water or other liquids collecting.

• 

Never allow children to use the unit as a toy. 
Close  supervision  is  necessary  when  chil-
dren or disabled persons are near the oper-
ating unit.

• 

This  unit  is  not  intended  for  usage  by  chil-
dren  or  disabled  persons  unless  they  are 
given  all  the  necessary  instructions  by  a 
person who is responsible for their safety on 
safety measures and information about dan-
ger  that  can  be  caused  by  improper  usage 
of the unit.

• 

Do  not  use  the  power  cord  as  a  handle  for 
carrying  the  vacuum  cleaner,  do  not  close 
the door if the power cord goes through the 
doorway, do not let the power cord come in 
contact with sharp corners or edges of fur-
niture. Do not run over the power cord with 
vacuum cleaner while room cleaning as this 
can damage the cord.

• 

Always  switch  off  the  vacuum  cleaner  with 
On/Off  button  first  and  after  that  take  the 
plug out of the socket.

• 

When  unplugging  the  unit,  pull  the  plug  but 
not the cord.

• 

Do  not  touch  the  plug  and  vacuum  cleaner 
body with wet hands.

• 

Hold  the  cord  with  hand  while  winding  it  in 
order  to  avoid  the  plug  hitting  against  the 
floor.

VT-1838 IM.indd   5

23.05.2012   15:07:31

Summary of Contents for VT 1838 Series

Page 1: ...1 VT 1838 IM indd 1 23 05 2012 15 07 29 ...

Page 2: ...VT 1838 IM indd 2 23 05 2012 15 07 29 ...

Page 3: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 24 26 27 29 28 VT 1838 IM indd 3 23 05 2012 15 07 29 ...

Page 4: ...VT 1838 IM indd 4 23 05 2012 15 07 30 ...

Page 5: ... electric shock fire and injury Before connecting the unit to the mains make sure that electricity supply corre sponds to the voltage of current specified on the unit body In order to avoid fire or electric shock do not use adapters for plugging the unit in Do not leave the vacuum cleaner when it is plugged in unattended Always unplug the unit if it is not being used or before mainte nance works T...

Page 6: ... check the telescopic pipe and the flexible hose for obstruction Switch off the vacuum cleaner unplug it remove the obstruction and after that you can continue cleaning Assembling of vacuum cleaner Unpack the vacuum cleaner completely and check it for damages Do not use the unit in case of any damages Note In case of unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for ...

Page 7: ...ipe using the fixing screw OPERATION Attention Always switch on the vacuum clean er with the installed dust container 8 filled with water with the filters 25 34 35 and 38 installed Always make sure that the filters are installed properly 1 Before using the unit unwind the power cord to the required length and insert the plug into the socket Yellow mark on the power cord indicates the maximum cord ...

Page 8: ...de of the HEPA Filter Do not wash filters in a dishwashing machine Do not dry filters with a hair dryer 1 Insert the foam rubber gasket into the HEPA Filter 38 then install the HEPA Filter back back in its place 2 Install the lid 36 in its place press it until the clamp 37 clicks Attention Before inserting the dust container 8 into the vacuum cleaner body make sure that the filters in particular t...

Page 9: ...ge the specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 5 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the Council Direc...

Page 10: ...ren einen gesundheitlichen und materiellen Schaden beim Nutzer hervorrufen WARNUNG Um Brand Stromschlagrisiko oder Verletzungen zu vermeiden Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen prü fen Sie ob die Spannung Ihres Geräts mit der Netzspannung Ihres Hauses übereinstimmt Verwenden Sie keine Übergangsstücke beim Anschließen des Geräts an das Stromnetz um Brandrisiko zu vermeiden Lassen Sie den eingesch...

Page 11: ...n Sie sich an den auto risierten bevollmächtigten Kundendienst Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie Plastiktüten die als Verpackung verwendet werden nie ohne Aufsicht Achtung Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Folien nicht spielen Erstickungsgefahr DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET VORSICHTSMAßNAHMEN Es ist nicht gestattet den Staubsauger in direkter Nähe von zu heiße...

Page 12: ...m Oberflächentyp auf deren Sie Aufräumen vornehmen Turbobürste 26 SiekönnendieTurbobürste 26 fürdieReigigung vom Fußboden Teppichen und Teppichbelägen mit langem oder kurzem Flor benutzen sie ist gut für die Entfernung des Haustierhaars von Teppichbelägen Zylinderbürste mit har ter Borste dreht sich unter Luftstromwirkung ihre Borste kämmt das Haustierhaar und kehrt Flausen aus dem Flor der Teppic...

Page 13: ... oben ziehen 3 Nehmen Sie den Staubbehälter 8 ab indem Sie die Taste 6 drücken und ihn mit dem Griff ziehen 7 Abb 1 4 Trennen Sie den Wasserbehälter 11 indem Sie die Sperren aufmachen 9 Abb 2 5 Gießen Sie schmutziges Wasser aus dem Behälter 11 ab waschen und trocknen Sie ihn sorgfältig aus 6 Entfernen Sie den groben Staub und Müll vom Filterblock 31 indem Sie den unteren Deckel aufmachen 32 Ziehen...

Page 14: ...ss die Flüssigkeit ins Gehäuse des Geräts nicht eindringt Es ist nicht gestattet Abrasiv und Lösungsmittel für die Reinigung der Öberfläche des Staubsaugers zu benutzen AUFBEWAHRUNG Bevor Sie das Gerät zur längeren Aufbewahrung wegpacken lassen Sie das Gehäuse des Staubsaugers den Staubbehälter 8 und die Filter 24 34 35 und 38 reinigen Zwecks der bequemen Nutzung benut zen Sie den Aufsatzhalter 20...

Page 15: ...зованием устройства внима тельно прочитайте руководство по эксплу атации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации Используйте устройство только по его прямому назначению как изло жено в данном руководстве Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке причинению вреда пользователю или его имуществу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для снижения риска возникновения пожара поражения электрич...

Page 16: ...д Запрещается использовать пылесос если не установлен или неправильно собран контейнер пылесборник ёмкость для воды пустая не установлены все фильтры Регулярно проверяйте вилку сетево го шнура и сетевой шнур на отсутствие повреждений При обнаружении дефек тов сетевого шнура сетевой вилки в слу чае ненормальной работы пылесоса а также после его падения обращайтесь в авторизованный сервисный центр И...

Page 17: ... щетку 26 малую щетку 27 щелевую насадку 28 или насадку для чистки мебельной обивки 29 и подсоедините ее к телеско пической удлинительной трубке 18 Использование щеток насадок Щетка для пола ковровых покрытий 23 Установите переключатель 22 в необхо димое положение в зависимости от типа поверхности на которой производится убор ка Турбо щетка 26 Турбо щетку 26 можно использовать для уборки полов чис...

Page 18: ...димо предварительно выключить пылесос нажав на кнопку 1 и вынуть вилку сетевого шнура из розетки ЧИСТКА И УХОД Чистка контейнера пылесборника 8 1 Выключите пылесос и отключите его от сети 2 Отсоедините гибкий шланг 14 нажав на фиксаторы 13 и потянув его вверх 3 Снимите контейнер пылесборник 8 нажав на кнопку 6 и потянув его за ручку 7 рис 1 4 Отсоедините ёмкость для воды 11 открыв защелки 9 рис 2 ...

Page 19: ...ду или любые другие жидкости Не допу скайте попадания жидкости внутрь корпу са пылесоса Запрещается использовать для чистки поверхности пылесоса растворители и абразивные чистящие средства ХРАНЕНИЕ Перед тем как убрать пылесос на длитель ное хранение проведите чистку корпуса контейнера пылесборника 8 и фильтров 24 34 35 и 38 Для удобства при хранении используйте держатель насадки 20 и место парков...

Page 20: ...рылғысын ҚАҚ 30 мА ден аспайтын номиналды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс ҚАҚ орнатқан кезде маманға хабарласқан жөн ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫН САҚТАУ Құрылғыны іске қосу және пайдалану алдында пайдалану бойынша басшылықты зейін қойып оқып шығыңыз және оны пайдалану мерзімі бойы сақтаңыз Құрылғынытеконыңтікелейміндетібойынша ғана берілген басшылықта жазылғандай пайдаланыңыз Аспапты дұрыс қолднабау о...

Page 21: ...ы сақтайтын жерлерде пайдалануға тыйым салынады Шаңсорғыш көмегімен суды немесе басқа сұйықтықтарды жанып немесе түтіндеп жатқан темекілерді сіріңкелерді шоқты сонымен қатар сылақтың бетонның ұнның немесе күлдің майда түйіршікті шаңын жинауға тыйым салынады Шаңсорғышпен шаңның ластың мамықтың шаштың және т с с лардың үйінділеріне тұрмаңыз Егер мыналар болмаса шаңсорғышты пайдаланбаңыз контейнер ша...

Page 22: ...сылудың дұрыстығын білдіретін шыртылға дейін салыңыз Иілгіш құбыршекті шешу үшін бекіткіш батырмасына 13 басыңыз және құбыршекті ажыратыңыз 2 Құбыршекті 14 қолсап 15 саңылауына бекіткіштер 16 шыртылына дейін салыңыз Қолсапты 15 ажырату үшін бекіткіштерге 16 басыңыз 3 Телескопиялық ұзартқыш түтікті 18 иілгіш құбыршектің қолсабына 15 шыртылға дейін қосыңыз Телескопиялық түтікті 18 ажырату үшін бекіт...

Page 23: ...ндіріңіз және желілік баудың айыртетігін ашалықтан суырыңыз 5 Желілік бауды орау үшін оның шатасуы мен бүлінуіне жол бермеу үшін оралып жатқан бауды қолмен ұстаңқырап пернені 4 басыңыз 6 Жұмыс уақытындағы үзілістерде қылшақ тұрағы орнын 3 пайдаланыңыз 7 Шаңсорғышты тасу үшін сапты 5 пайдаланыңыз Сақтандыру Шаңсорғышты контейнер шаңжинауыштың 7 және суға арналған ыдыстың сабынан 11 тасымалдамаңыз Ш...

Page 24: ...у үшін фенді пайдалануға тыйым салынады 4 Поролон оқшаулағышты НЕРА сүзгішке 38 салыңыз содан кейін НЕРА сүзгішті орнына орнатыңыз 5 Қақпақты 36 орнына орнатыңыз оған ілгек 37 шыртылына дейін басыңыз Назар аударыңыз Контейнер шаңжинауышты 8 шаңсорғыш корпусына орнатуға дейін сүзгіштер әсіресе НЕРА сүзгіш 38 құрғақ екеніне және сүзгіштер блогының 31 ортасында ылғал жоқ екеніне көз жеткізіңіз Шығара...

Page 25: ...калық сипаттамалары Қоректендіру кернеуі 220 240 В 50 Гц Максималды тұтынатын қуаты 1800 Вт Сорғызу қуаты 400 Вт Өндіруші аспаптың сипаттамаларын алдын ала хабарлаусыз өзгерту құқығын сақтайды Аспаптың қызмет ету мерзімі 5 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдай...

Page 26: ... reziduală maximă de 30 mA pentru instalare cereţi sfatul insta latorului RESPECTAREAMĂSURILORDESIGURANŢĂ Citiţi cu atenţie instrucţiunile de operare înainte de a folosi aspiratorul de praf şi păstraţi le pe întreaga durată de exploatare Folosiţi aparatul doar conform destinaţiei sale şi în scopurile menţionare în aceste instrucţiuni O utilizare inadecvată a aparatului poate duce la defec tarea lu...

Page 27: ... sau dacă acesta a căzut apelaţi la un centru service autorizat Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile de polietilenă folosite în calitate de ambalaj fără supraveghere Atenţie Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula Pericol de asfixiere APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CASNIC Măsuri de precauţie Nu operaţi aspiratorul prea aproape de generatoare de...

Page 28: ...tilizată pentru cură ţarea podelelor covoarelor şi mochetelor cu puf lung şi scurt este potrivită pentru îndepăr tarea părului de animale de pe mochete Peria cilindrică din păr aspru se roteşte sub acţiunea fluxului de aer părul acesteia îndepărtează eficient părul de animale şi mătură gunoiul din puful mochetelor Remarcă Nu folosiţi peria turbo pentru curăţarea covoa relor cu franjuri şi puf mai ...

Page 29: ... 4 Detaşaţi recipientul pentru apă 11 deschi zând clichetele 9 fig 2 5 Goliţi recipientul 11 de apa murdară spă laţi l bine cu apă caldă şi uscaţi l 6 Curăţaţi blocul de filtre 31 de particulele mari de praf şi gunoi deschizând capacul inferior 32 Pentru aceasta trageţi clichetul 33 spre sine Remarcă Poziţionaţi blocul de filtre 31 dea supra lăzii de gunoi 7 Dezasamblaţi blocul de filtre 31 deschi...

Page 30: ...raf la păs trare îndelungată curăţaţi corpul recipientul de colectare a prafului 8 şi filtrele 24 34 35 şi 38 Pentru o păstrare mai comodă folosiţi susţi nătorul accesoriului 20 şi locaşul de par care a periei 3 în poziţia verticală a cor pului aspiratorului Păstraţi aspiratorul de praf la un loc uscat răcoros inaccesibil pentru copii CONŢINUT PACHET 1 Aspirator de praf cu filtrele şi recipientul ...

Page 31: ...o poškození újmě na zdraví uživatele nebo škodě na jeho majetku UPOZORNĚNÍ Pro snížení rizika vzniku požáru úrazu elektric kým proudem nebo poranění Před zapojením do sítě přesvědčte se že pro vozní napětí uvedené na přístroji odpovídá napětí v elektrické síti ve vašem domě Aby nedošlo k požáru nepoužívejte adaptéry při zapojení přístroje do elektrické zásuvky Nenechávejtepřístrojbezdozorupokudjez...

Page 32: ...avač k úklidu v bezprostřed ní blízkosti horkých povrchů vedle popelníků a v místech skladování hořlavých kapalin Před začátkem úklidu odstraňte z podlahy ostré předměty aby nedošlo k poškození pří stroje Pokud během úklidu prudce klesne sací výkon vysavače okamžitě vypněte vysavač a zkontrolujte teleskopickou trubici a hadici zda nejsou ucpané Vypněte vysavač pak odpojte ho od elektrické sítě ods...

Page 33: ...ění čalounění 29 Hubice 29 je určena k čištění textilních povrchů a čalouněného nábytku Držák příslušenství 20 Pro pohodlné uchovávání různých nástavců součástí vybavení je držák příslušenství 20 Upevněte držák na teleskopické trubici pomocí upevňovacího šroubu POUŽITÍ Upozornění Zapínejte vysavač pouze pokud má instalovanou nádobu na prach 8 která je naplněna vodou a má filtry 25 34 35 38 Pokaždé...

Page 34: ... důkladně osušte obr 3 Poznámka Když myjete HEPA filtr 38 nasměrujte proud vody na vnější stranu HEPA filtru Nepoužívejte k mytí filtrů myčku na nádobí Nikdy nepoužívejte fén k sušení filtrů 4 Vraťte molitanovou vložku zpět do HEPA filtru 38 poté vraťte HEPA filtr na své místo 5 Vraťte zpět víko 36 zatlačte na něho až do cvaknutí západky 37 Upozornění Než vrátíte nádobu na prach 8 zpátky do vysava...

Page 35: ... Hz Maximální výkon 1800 W Sací výkon 400 W Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky přístroje bez předchozího upozornění Životnost přístroje 5 let Záruka Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje Při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení vý robku Tento výrobek odpovídá požadav kům na elektromagnetickou kom patibilitu stanoveným direktivou...

Page 36: ...ього терміну експлуа тації Використовуйте пристрій лише за його прямим призначенням як викладено в цьому керівництві Неправильне поводження з при ладом може привести до його поломки спри чинення шкоди користувачеві або його майну ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для зниження ризику виникнення пожежі ураження електричним струмом або здобуття травм Перш ніж підключити пристрій до елек тромережі переконайтеся що напруга...

Page 37: ...віряйте вилку мережево го шнура і мережевий шнур на відсут ність пошкоджень При виявленні дефектів мережевого шнура мережевої вилки а також у разі ненормальної роботи пило соса або після його падіння звертайтеся в авторизований уповноважений сервіс ний центр З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети які використовують ся в якості упаковки без нагляду Увага Не дозволяйте дітям гра...

Page 38: ...2 в необхідне поло ження залежно від типа поверхні на якій виробляється прибирання Турбо щітка 26 Турбо щітку 26 можна використовувати для прибирання підлоги чищення килимів і килимових покриттів з довгим і коротким ворсом вона ідеально підходить для вида лення шерсті тварин з килимових покрит тів Циліндрична щітка з жорсткою щетиною обертається під дією потоку повітря її щетина ефективно вичісує ...

Page 39: ...отягнувши його за ручку 7 рис 1 4 Від єднайте ємність для води 11 відкрив ши засувки 9 рис 2 5 Зліть брудну воду з ємності 11 ретельно її промийте теплою водою і просушіть 6 Очистите блок фільтрів 31 від крупного пилу та сміття відкривши нижню кришку 32 Для цього потягніть засувку 33 на себе Примітка Блок фільтрів 31 розташуєте над відром для сміття 7 Розберіть блок фільтрів 31 відкривши засувки 3...

Page 40: ...рати пилосос на трива ле зберігання проведіть чищення корпу су контейнера пилесборника 8 і фільтрів 24 34 35 и 38 Для зручності при зберіганні використо вуйте тримач насадки 20 і місце парку вання щітки 3 при вертикальному поло женні корпусу пилососа Зберігаєте пилосос в сухому прохолодно му місці недоступному для дітей КОМПЛЕКТАЦІЯ 1 Пилосос з встановленими фільтрами і кон тейнером пилозбірником ...

Page 41: ...ад выкарыстаннем прылады ўважліва прачытайце кіраўніцтва па эксплуатацыі і захоўвайце яго на працягу ўсяго тэрміна эксплуатацыі Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым прызначэнні як выкладзена ў дадзеным кіраўніцтве Няправільны зварот з прыборам можа прывесці да яго паломкі прычыненню шкоды карыстачу ці яго маёмасці ПАПЯРЭДЖАННЕ Для зніжэння рызыкі ўзнікнення пажару паразы электрычным токам ц...

Page 42: ...нкадысперсны пыл напрыклад ад тынкоўкі бетону мукі ці попелу Не наязджайце пыласосам на скапленні пылу бруду пуху валос і да т п Забараняецца выкарыстоўваць пыласос калі не ўсталяваны ці няправільна сабраны кантэйнер пылазборнік ёмістасць для вады пустая не ўсталяваны ўсе фільтры Рэгулярна правярайце вілку сеткавага шнура і сеткавы шнур на адсутнасць пашкоджанняў Пры выяўленні дэфектаў сеткавага ш...

Page 43: ...одную даўжыню папярэдне націснуўшы на кнопку фіксатара 19 5 Выбярыце неабходную насадку шчотку для падлогі дывановых пакрыццяў 23 турба шчотку 26 малую шчотку 27 шчылінную насадку 28 ці насадку для чысткі мэблевай абіўкі 29 і падлучыце яе да тэлескапічнай падаўжальнай трубцы 18 Выкарыстанне шчотак насадак Шчотка для падлогі дывановых пакрыццяў 23 Усталюйце перамыкач 22 у неабходнае становішча у за...

Page 44: ...ннем кантэйнера пылазборніка 8 неабходна папярэдне выключыць пыласос націснуўшы на кнопку 1 і выняць вілку сеткавага шнура з разеткі ЧЫСТКА І ДОГЛЯД Чыстка кантэйнера пылазборніка 8 1 Выключыце пыласос і адключыце яго ад сеткі 2 Адлучыце гнуткі шланг 14 націснуўшы на фіксатары 13 і пацягнуўшы яго ўгару 3 Зніміце кантэйнер пылазборнік 8 націснуўшы на кнопку 6 і пацягнуўшы яго за ручку 7 мал 1 4 Адл...

Page 45: ... вадкасці ўнутр корпуса пыласоса Забараняецца выкарыстоўваць для чысткі паверхні пыласоса растваральнікі і абразіўныя мыйныя сродкі ЗАХОЎВАННЕ Перад тым як прыбраць пыласос на працяглае захоўванне правядзіце чыстку корпуса кантэйнера пылазборніка 8 і фільтраў 24 34 35 і 38 Для выгоды пры захоўванні выкарыстоўвайце трымальнік насадкі 20 і месца паркоўкі шчоткі 3 пры вертыкальным становішчы корпуса ...

Page 46: ... ishlаtish qоidаlаrini diqqаt bilаn o qib chiqin jihоz ishlаtilgаn vаqtdа qo llаnmаsini sаqlаb оlib qo ying Jihоznin fаqаt mаqsаdigа muvоfiq qo llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting Jihоz nоto g ri ishlаtilsа buzilishi fоydаlаnuvchigа yoki uning mulkigа zаrаr qilishi mumkin Оgоhlаntirish Yong in chiqishi elеktr tоki urishi yoki jаrоhаt оlish хаvfini kаmаytirish uchun quyidаgi qоidаlаrgа аmаl qiling Jih...

Page 47: ... ishlаtishgа mo ljаllаngаn chаng yutgichni tijоrаt mаqsаdidа ishlаtish tа qiqlаnаdi Diqqаt Bоlаlаr pоlietilеn хаltаlаr yoki plyonkаni o ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng Bo g ilish хаvfi bоr jiHоz fаQаt uydа ishlаtishgа mO ljаllаngаn Хаvfsizlik chоrаlаri Chаng yutgichni qаttiq qizigаn yuzаlаr yaqinidа kuldоn yonidа tеz yonаdigаn suyuqliklаr turаdigаn jоydа ishlаtmаng Tоzаlаshdаn оldin pоldаgi o tkir buyu...

Page 48: ... mm dаn ko p gilаm vа gilаm qоplаmаlаrni tоzаlаsh tа qiqlаnаdi Turbо cho tkаni elеktr simlаri ustidаn yuritmаng turbо cho tkа ishlаtilgаndаn so ng yig ishtirib bo lish bilаn chаng yutgichni аlbаttа o chiring Kichik cho tkа 27 Kichik cho tkа 27 mеbеl ustidаgi chаngni tоzаlаshgа mo ljаllаngаn tukli bo lgаni uchun silliqlаngаn mеbеl yuzаsini tirnаmаydi Оrаliq jоylаrni tоzаlаydigаn birikmа 28 Оrаliq j...

Page 49: ...trlаr blоkini 31 yig ing 11 Pоrоlоn filtr 34 bilаn ko pikdаn himоyalаgichni 35 jоyigа qo ying 12 Chаng idish 8 qоpqоg ini jоyigа qo ying bеrkitgichini 30 yopib mаhkаmlаng 13 Idishgа 11 filtrlаr blоkini 31 o rnаting To g ri qo yilgаnini tеkshirib ko ring 14 Bеrkitgichini 9 yopib suv idishini 11 mаhkаmlаng HEPA filtrni tоzаlаsh HEPA filtr jihоzning pаstidа bo lаdi hаvо bilаn tоrtilgаn chаng kirni tо...

Page 50: ...shlаng dаstаgi 1 dоnа 4 Uzаyadigаn quvuri 1 dоnа 5 Birikmа tutgichi 1 dоnа 6 Umumiy cho tkа 1 dоnа 7 Turbо cho tkа 1 dоnа 8 Kichik cho tkа 1 dоnа 9 Оrаliq jоylаrni tоzаlаsh cho tkаsi 1 dоnа 10 Mеbеl qоplаmаsini tоzаlаydigаn cho tkа 1 dоnа 11 Qo llаnmа 1 dоnа TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI Ishlаydigаn elеktr quvvаti 220 240 V 50 Hz Eng ko p ishlаtаdigаn quvvаti 1800 W Havo tortish quvvati 400 W Ishlаb chiqаr...

Page 51: ...ie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenác timístní číslo z nichž první č...

Page 52: ...VT 1838 IM indd 52 23 05 2012 15 07 35 ...

Reviews: