Vitek VT-1805 G Manual Instruction Download Page 10

10

ПЫЛЕСОС 

ОПИСАНИЕ

1.  Щетка для пола/ковровых покрытий
2.  Пластиковые удлинительные трубки
3.  Регулятор силы всасывания
4.  Ручка гибкого шланга
5. Гибкий 

шланг

6.  Наконечник гибкого шланга 
7. Воздухозаборное 

отверстие

8.   Фиксатор крышки отсека пылесборни-

ка

9.  Крышка отсека пылесборника
10.  Индикатор заполнения пылесборника
11. Кнопка включения/выключения
12. Ручка регулятора мощности
13. Ручка для переноски
14. Кнопка сматывания сетевого кабеля
15. Фиксатор пылесборника
16. Входной фильтр
17. Тканевый  пылесборник  (многоразо-

вый)

18. Пластмассовый зажим
19. Сетевой кабель
20. Выходной фильтр
21. Решетка выходного фильтра
22. Место парковки щетки
23.  

Бумажный  пылесборник  (одно-

разовый)

24. Щелевая насадка

При пользовании электрическими прибо-
рами всегда необходимо соблюдать основ-
ные меры техники безопасности и меры 
предосторожности.

РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАС-
НОСТИ  

 

Пожалуйста, внимательно прочитайте 
данную инструкцию перед тем, как поль-
зоваться пылесосом, и сохраните ее для 
обращения к ней в дальнейшем.

-  Полностью распакуйте пылесос и про-

верьте его на наличие повреждений. На 
любой заводской дефект или поврежде-
ния, возникшие в результате транспорти-
ровки, распространяются гарантийные 
обязательства.

-  Перед первым включением убедитесь, 

что напряжение электрической сети со-

ответствует рабочему напряжению пы-
лесоса.

-  Не оставляйте пылесос без присмотра, 

когда он включен в сетевую розетку. 
Всегда вынимайте сетевую вилку из ро-
зетки, когда не пользуетесь пылесосом, 
или перед его обслуживанием.

-  Для снижения риска удара электриче-

ским током не используйте пылесос вне 
помещений или на мокрых поверхно-
стях.

-   Не прикасайтесь к сетевой вилке и к кор-

пусу пылесоса мокрыми руками.

-  Не пользуйтесь пылесосом в помещени-

ях, где хранятся или используются легко-
воспламеняющиеся жидкости, такие как 
бензин, растворители.

-   Запрещается собирать с помощью пыле-

соса воду или другие жидкости, горящие 
или дымящиеся сигареты, спички, тлею-
щий пепел, тонкодисперсную пыль, на-
пример от штукатурки, бетона, муку или 
золу, а также острые и режущие предме-
ты - это может привести к серьезным по-
вреждениям электромотора. Учтите, что 
такие случаи не подпадают под действие 
гарантийных обязательств.

-   Используйте и храните пылесос вдали от 

источников тепла.

-  Не разрешайте детям использовать пы-

лесос в качестве игрушки. Будьте осо-
бенно внимательны, если рядом с рабо-
тающим прибором находятся дети или 
лица с ограниченными возможностями.

-  Регулярно проверяйте сетевой кабель. 

При обнаружении дефектов в устрой-
стве или сетевом кабеле не используйте 
устройство.

-  Для замены сетевого кабеля или ремон-

та устройства обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр.

-  Не используйте сетевой кабель как руч-

ку для переноски, не закрывайте дверь, 
если сетевой кабель проходит через 
дверной проем, а также избегайте кон-
такта сетевого кабеля с острыми краями 
или углами.

 Во время пользования запрещается 

переезжать пылесосом через сетевой 
кабель - вы можете его повредить. Дер-

 РУССКИЙ

Vt-1805.indd   10

Vt-1805.indd   10

26.09.2006   10:28:13

26.09.2006   10:28:13

Summary of Contents for VT-1805 G

Page 1: ...4 7 10 13 16 19 21 23 26 28 31 34 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com Cobra VT 1805 R VT 1805 G Vt 1805 indd 1 Vt 1805 indd 1 26 09 2006 10 28 12 26 09 2006 10 28 12 ...

Page 2: ...2 Vt 1805 indd 2 Vt 1805 indd 2 26 09 2006 10 28 12 26 09 2006 10 28 12 ...

Page 3: ...3 Vt 1805 indd 3 Vt 1805 indd 3 26 09 2006 10 28 13 26 09 2006 10 28 13 ...

Page 4: ... not handle the plug or vacuum cleaner house by wet hands Do not use in areas where flammable or combustible liquids such as gasoline or dissolvent may be present Do not pick up water or other liquids burning or gleaming cigarettes matches smoldering ash thin powders like plaster concrete flour or ash dust sharp and cut ting things This may course serious motor damages Remember warranty does not e...

Page 5: ...he switch on the brush in required po sition depending on surface type which is to be cleaned Pic 5 6 Crevice nozzle 24 To clean radiators slits corners spaces be tween sofa pillows INSTRUCTIONS FOR USE Before using the appliance unwind a suf ficient length of the cord 19 and insert the plug into the power supply Yellow mark on the cord indicates the maximum length of the cord Do not expend the ca...

Page 6: ...leaner housing with wet cloth Do not let any liquids inside the housing Do not use dissolvent and abrasive deter gents to clean he surface of the housing Storage Use special brush compartment 22 while storing the vacuum cleaner Technical characteristics Voltage requirement 230 V 50 Hz Power requirement 1600 W Suction power 300 W Dust bag capacity 2 L The manufacturer reserves the right to change t...

Page 7: ... Sie den Netzstecker oder das Gehäuse des Staubsaugers nie mit nassen Händen Benutzen Sie den Staubsauger nie in den Räumen woleichtentflammbareFlüssigkeiten benutzt oder aufbewahrt werden solche wie Benzin Lösemittel usw Es wird untersagt mit Hilfe des Staubsaugers Wasser oder andere Flüssigkeiten bren nende oder qualmende Zigaretten Streichhölzer glühende Asche feinkörni gen Staub zum Beispiel v...

Page 8: ...Schlauchs 4 das Plastik Verlängerungsrohr 2 an Abb 2 Verlängerungsröhre aus Plastik 2 Während der Arbeit können Sie ein oder zwei Verlängerungsröhre verwenden Um beide Rohre miteinander zu verbinden stecken Sie den schmaleren Teil eines Rohrs in die Erweiterung des anderen Abb 3 Bürste für den Fußboden Teppiche 1 Verbinden Sie die Bürste 1 mit dem Verlängerungsrohr 2 Abb 4 Setzen Sie den Schalter ...

Page 9: ...usgangsfilters 21 Entnehmen Sie den Filter 20 und spülen Sie ihn unter lauwarmem Wasserstrahl trocknen Sie ihn aus Setzen Sie den Filter 20 an seine Stelle zurück und schließen Sie den Deckel 21 Abb 8 Anmerkung Spülen Sie den Ausgangsfilter 20 nicht seltener als ein Mal im Jahr durch Staubsauger Gehäuse Wischen Sie das Gehäuse vom Staubsauger mit einem feuchten Stofftuch ab Lassen Sie keine Flüssi...

Page 10: ...майте сетевую вилку из ро зетки когда не пользуетесь пылесосом или перед его обслуживанием Для снижения риска удара электриче ским током не используйте пылесос вне помещений или на мокрых поверхно стях Не прикасайтесь к сетевой вилке и к кор пусу пылесоса мокрыми руками Не пользуйтесь пылесосом в помещени ях где хранятся или используются легко воспламеняющиеся жидкости такие как бензин растворител...

Page 11: ...ны пра вильно Вставьте наконечник гибкого шланга 6 в воздухозаборное отверстие 7 и по верните его по часовой стрелке до упо ра Для снятия гибкого шланга поверните наконечник гибкого шланга 6 против ча совой стрелки и выньте его Рис 1 Присоедините к ручке шланга 4 пласти ковую удлинительную трубку 2 Рис 2 Пластиковые удлинительные трубки 2 Во время работы Вы можете использо вать одну или две удлини...

Page 12: ...фильтр 16 по направле нию вверх Промойте его теплой водой тщательно просушите Вставьте входной фильтр 16 на место и закройте крышку 9 Примечание промывайте входной фильтр 16 по мере его загрязнения Чистка выходного фильтра Откройте крышку выходного фильтра 21 Извлеките фильтр 20 промойте его под струей слегка теплой воды и просушите Установите фильтр 20 на место и за кройте крышку 21 Рис 8 Примеча...

Page 13: ... тыс қолданбаңыз Оның жұмыс кезінде ылғал немесе дымқыл бетте тұрмауын қадағалаңыз Желілік ашаны не шаңсорғыш корпусын су қолмен ұстамаңыз Шаңсорғышты тез жанатын сұйықтықтар сақталатын немесе қолданылатын жерде пайдалануға тыйым салынады атап айтқанда бензин еріткіштер Шаңсорғыштың көмегімен суды немесе өзге сұйықтықтарды жанып жатқан немесе түтіндеп жатқан шылымдарды сіріңкелерді ыстық күлдерді ...

Page 14: ...зарту түтігін 2 жалғаңыз 2 сурет Пластикалық ұзарту түтіктері 2 Жұмыс істеу кезінде Сіз бір немесе екі ұзарту түтіктерін пайдалана аласыз Түтіктерді өзара жалғау үшін бір түтіктің тар жағын екінші түтіктің кең жағына салыңыз 3 сурет Еденді кілем жабындарын тазалауға арналған щетка 1 Щетканы 1 ұзарту түтігімен 2 жалғаңыз 4 сурет Тазалау жүргізіп жатқан беттің түріне байланысты щеткадағы ауыстырыпқо...

Page 15: ...сінің қақпағын 21 ашыңыз Сүзгіні 20 шығарыңыз оны ағынды судың астында жуыңыз жəне кептіріңіз Сүзгіні 20 орнына орнатыңыз жəне қақпақты 21 жабыңыз 8 сурет Ескерту шығу сүзгісін 20 кем дегенде жылына бір рет жуыңыз Шаңсорғыштың корпусы Шаңсорғыш корпусын дымқыл шүберекпен сүртіңіз Шаңсорғыш корпусының ішіне сұйықтықтың төгілуіне жол бермеңіз Шаңсорғыш бетін тазалау үшін еріткіштерді жəне абразивті ...

Page 16: ...а да намалите риска от токов удар не из ползвайте прахосмукачката извън помеще нието или върху мокри повърхности Не докосвайте щепсела за мрежата и кор пуса на прахосмукачката с мокри ръце Не използвайте прахосмукачката в поме щения където се съхраняват или използват лесновъзпламеними течности като бензин разтворители Забранява се събирането с помощта на прахосмукачката вода или други течности на ...

Page 17: ... на гъвкавия маркуч завъртете накрайника на гъвкавия маркуч 6 против часовниковата стрелка и го извадете Рис 1 Присъединете към дръжката на маркуча 4 пластмасовата удължаваща тръба 2 Рис 2 Пластмасови удължаващи тръби 2 По време на работа можете да използва те една или две удължаващи тръби За да съедините тръбите помежду си поставете тясната част на едната тръба в муфата на другата Рис 3 Четка за ...

Page 18: ...ане на изходния филтър Отворете капака на изходния филтър 21 Извадете филтъра 20 и го измийте под струя хладка вода и го изсушете Установете филтъра 20 на място и затво рете капака 21 Рис 8 Забележка измивайте изходния филтър 20 не по рядко от един път на година Корпус на прахосмукачката Изтрийте корпуса на прахосмукачката с влажен плат Не допускайте попадане на течност във вътрешността на корпуса...

Page 19: ... készüléket A hálózati kábel vagy a készülék javítása ér dekében forduljon szakszervizbe Ne használja a kábelt fogantyúként szállítás közben ne zárja be az ajtót amikor a kábel nem fér át az ajtórésen valamint kerülje a ká bel éles szélekkel sarkokkal való érintkezé sét Használat közben tilos ráhajtani a porszívóval a vezetékre megsértheti azt Tartsa hőfor rástól távol a vezetéket A készülék optim...

Page 20: ... a kivezető szűrő 21 fedelét Vegye ki a 20 szűrőt mossa meg langyos vízsugár alatt és szárítsa meg Helyezze vissza a 20 szűrőt és zárja le a 21 fedőt 8 Ábra Megjegyzés a 20 kivezető szűrőt legalább évente egyszer tisztítsa Készülékház Törölje le a készülékházat nedves törlőkendő vel Ne engedje hogy folyadék kerüljön a készü lékház belsejébe A porszívó felületének tisztítása céljából súro lószert é...

Page 21: ...u ne koristiti se instalacijom Za zamenu kabla ili opravke instalacije obratiti se servisnom centru Ne upotrebljavati kabl kao ručku za nosenje ne zatvarati vrata ako kabl prolazi preko vrata isto kao izbegavati kontakta kabla sa oštrim krajevima ili uglovima Za vreme koriščenja zabranjen prelazak usisača za prašinu preko kabl moze pokvariti se Drzati kabl u daljini od toplih izvora Usisač za praš...

Page 22: ...u sabirača prašine od pa pira izvaditi ga Instalirati klešta od plastične mase na sabirača prašine od tkanine 17 pritisniti na fiksator 15 i instalirati sabirač prašine 17 ili 23 na mesto Sli ka 7 Zatvoriti poklopac odseka sabirača prašine 9 Napomena Preporučavati se proizvoditi čišćenje sabirača prašine od tkanine nakon svakog korišće nja usisača za prašinu Snimljenje i čišćenje ulaznog filtera 1...

Page 23: ...olno używać odkurzacza do zbierania płynów łatwopalnych jak na przykład benzy na rozpuszczalniki Nie wolno zbierać odkurzaczem wody i innych płynów palących się i dymiących papierosów zapałek oraz gorącego popiółu jak również drobno rozpylonego kurzu na przykład z tyn ku betonów mąki lub popiołów oraz ostrych i tnących przedmiotów To może doprowadzić do poważnych uszkodzeń silnika elektryczne go N...

Page 24: ... żą dane położenie Rys 5 6 Ssawka szczelinowa 24 Do czyszczenia grzejników szczelin kątów i między poduszkami kanap INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Przed rozpoczęciem pracy należy wyciągnąć przewód sieciowy 19 na na niezbędną długość i wstawić wtyczkę sieciową do gniazdka Żółty znak na przewodzie sieciowym uprzedza o mak symalnej długości przewodu Nie wolno wyciągać przewodu sieciowego za czerwony znak Zaw...

Page 25: ...a wilgotną ściereczką Nie dopuszczać do przedostawania się płynu do środka obudowy odkurzacza Nie wolno używać do czyszczenia powierzchni odkurzacza rozpuszczalników i czyszczących środków żrących Przechowywanie Używać miejsca do zaparkowania szczotki 22 podczas przechowywania odkurzacza Dane techniczne Napięcie zasilania 230 V 50 Hz Moc pobierana 1600 W Moc ssania 300 W Pojemność pojemnika na na ...

Page 26: ...ů tepla Nedovolujte dětem používat vysavač jako hračku Zostřete pozornost pokud v blízkosti zapnutého vysavače se nachází děti anebo postižené oso by Pravidelně kontrolujte napájecí přívod V případě poškození přístroje anebo napájecího přívodu nepoužívejte přístroj Pro nahrazení poškozeného napájecího přívodu anebo opravu přístroje obrat te se na autorizova né servisní středisko Nenoste vysavač za...

Page 27: ...knete závoru víka sekce zachycovače prachu 8 a otevřete ho Stisknete držák zachycovače prachu 15 a vyn dejte prachový sáček 17 nebo 23 Očistěte látkový sáček od prachu a špíny sundej te předtím upínač z umělé hmoty 18 Papírový prachový sáček vyhoďte Připevněte upínač z umělé hmoty k látkovému prachovému sáčku 17 stisknete držák 15 a umístěte zachycovač prachu 17 nebo 23 zpět na jeho místo Obr 7 Uz...

Page 28: ...лососом або перед його обслуговуван ням Для зменшення ризику поразки електрич ним струмом не користуйтеся пилососом поза приміщенням або на мокрих поверх нях Не доторкайтеся до штепселя електроме режі і до корпусу пилососа мокрими рука ми Не користуйтеся пилососом в приміщен нях де зберігаються або використовують ся легкозаймисті рідини такі як бензин розчинники Забороняється збирати з допомогою п...

Page 29: ...нниковій стрілці до краю Щоб зняти гнучкий шланг поверніть нако нечник гнучкого шланга 6 проти годин никової стрілки і вийміть його Мал 1 Під єднайте до ручки шланга 4 пласти кову трубку для подовження 2 Мал 2 Пластикові подовжувальні трубки 2 Під час роботи Ви можете використову вати одну або дві подовжувальні трубки Для з єднання трубок між собою встав те вузьку частину однієї трубки в розтруб д...

Page 30: ...вхідний фільтр 16 по мірі його забруднення Чистка вихідного фільтра Відкрийте кришку вихідного фільтра 21 Вийміть фільтр 20 промийте його під струменем трохи теплої води і просушіть Встановіть фільтр 20 на місце і закрийте кришку 21 Мал 8 Примітка промивайте вихідний фільтр 20 не рідше одного разу в рік Корпус пилососа Протирайте корпус пилососа вологою тканиною Не допускайте попадання рідини всер...

Page 31: ...оўваннем Для зніжэння рызыкі удара электрычным токам не карыстайцеся пыласосам не ў памяшканні ці на мокрых паверхнях Не дакранайцеся да сеткавай вілкі і да корпуса пыласоса мокрымі рукамі Не карыстайцеся пыласосам у памяш каннях дзе захоўваюцца ці карыстаюцца вадкасці якія лёгка загараюцца такія як бензін растваральнікі Забараняецца збіраць з дапамогай пы ласоса ваду ці іншыя вадкасці цыгарэ ты я...

Page 32: ...ікавай стрэлкі і выньце яго Рис 1 Прысаедзініце да ручкі шланга 4 пласты кавую падаўжальную трубку 2 мал 2 Пластыкавыя падаўжальныя трубкі 2 У час работы Вы можаце выкарыстоў ваць адну ці дзве падаўжальныя трубкі Для злучэння трубак паміж сабой устаў це вузкую частку адной трубкі ў раструб другой мал 3 Шчотка для падлогі дывана 1 Злучыце шчотку 1 з падаўжальнай труб кай 2 мал 4 Устанавіце пераключ...

Page 33: ...а фільтра Адкрыйце нвкрыўку выхаднога фільтра 21 Дастаньце фільтр 20 промыйце яго пад струёй злёгку цеплай вады і прасушыце Устанавіце фільтр 20 на месцо і закрый це накрыўку 21 мал 8 Заўвага прамывайце выхадны фільтр 20 не радзей аднаго раза ў год Корпус пыласоса Працірайце корпус пыласоса вільготнай тканінай Не дапускайце пападання вадкасці унутр корпуса пыласоса Забараняецца выкарыстоўваць для ...

Page 34: ... 0 p R G L k d 0 k U p L i G H 9c J f a U AP 8G 7 O s G oq HNk a PH_ Z H n D m t K O R N W A N u J qt X0 c Tm dUv U n D m B IH wTO L Q LHN L AHN x B _k N W O B IH L U U W S_ L I HN W C k U B IH n F y D IH _ vk hH OpA GH _ B IH O G n J R B IH i Tk 7 k f a Up x O 7 B P _ m U G n J IH Z i G G F B o R v G RN f P A P IH wDTk N e R Z 7 K G 7 8 9 AJ K U A9 O H e Z H A W H s G O z A G O P _ B O 0U n J O N...

Page 35: ...o 7 A P 80U n J I 12 N a U p N N 3 HN 4 A 2 Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΔδϨϜϤϟ ϒϴψϨΗ 7 7 e Z k f Z 17 U 23 K 8 9 U 16 i G g O G oqU H P Y A 0 a 8G R H U A P VKL VYKL hH k C D e a Z 0 6 N N N Z A q R H U e 7 8 G U I e 7 15 7 I e 15 7 S 17 U 23 O W P 7 R nW 18 0 7 cU 8 Y HN O L 7 18 7 I e 15 7 8 YU 17 U 23 A 7 hH 7 9 ϪΒΘϧ ΏϮϠτϣ ϒϴτϨΗ 7 A_ P Z H AJ K j U W 16 A 7 K 9 0 8 0 o 8 K nW AJ 16 N c J H P DDc AJ K AJ 16 hH T ...

Page 36: ...tizenegy jegyből álló szám amelynek első négy jegye a gyártás dátumát jelent Például 0606xxxxxxx sorozatszám azt jelent hogy a terméket 2006 év júliusában hatodik hónapjában gyártották SCG Datum proizvodnje proizvoda naveden u serijskom broju na tablici sa tehničkim podacima Serijski broj je jedana estoznačni broj od kojeg prve četiri brojke označavaju datum proizvodnje Na primer serijski broj 060...

Reviews: