background image

18

 DEUTSCH

8.

 

Sperrfunktion

Sperre: pressen und halten Sie die Taste (12) «Löschen» innerhalb von 3 Sekunden, es wird ein Tonsignal erklingen 
und das Piktogramm (16) aufl euchten.
Sperre aufheben: Pressen und Halten Sie im Sperrebetrieb die Taste (12) «Löschen» innerhalb von 3 Sekunden, es 
wird ein Tonsignal erklingen und das Piktogramm (16) erlischt.

9.

 

Übersicht der eingestellten Betriebe

• 

Im einstufi gen Zubereitungsbetrieb pressen Sie die Taste (8) «Leistung», auf dem Display wird 5 Sekunden lang 
die eingestellte Leistung angezeigt.

• 

Die eingestellte Startzeit der Zubereitung kann überprüft werden, indem die Taste (11) «Einstellung» gepresst 
wird, die Zubereitungszeit wird 5 Sekunden lang auf dem Display angezeigt.

• 

Im einstufi gen Zubereitungsbetrieb pressen Sie die Taste (9) «Uhr», um die aktuelle Uhrzeit zu überprüfen, die 
aktuelle Uhrzeit wird 5 Sekunden lang auf dem Display angezeigt.

10. Angaben auf dem Display

• 

Im Wartebetrieb wird auf dem Display die aktuelle Uhrzeit angezeigt und die Teilpunkte (15) blinken.

• 

Im Programmeingabebetrieb für die Lebensmittelzubereitung werden auf dem Display die entsprechenden Werte 
und Piktogramme angezeigt.

• 

Während der Arbeit werden auf dem Display die restliche Zubereitungszeit und die Betriebspiktogramme ange-
zeigt.

11. Tonsignale

• 

Jedes Pressen der Tasten wird mit einem Tonsignal bestätigt.

• 

Nach Ablauf des Programms erklingen drei Tonsignale.

• 

Bai falscher Eingabe erklingen zwei Tonsignale.

12. Reinigung und Pflege

• 

Vor der Reinigung schalten Sie den Herd aus und ziehen Sie den Netzkabel aus der Steckdose.

• 

Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf das Bedienfeld kommt. Reinigen Sie das Bedienfeld mit einer leicht 
angefeuchteten Serviette. 

• 

Halten Sie den Garraum sauber. Wenn an den Wänden der Mikrowelle Produktreste oder Fettlagerungen 
geblieben sind, wischen Sie diese mit einer feuchten Serviette ab.

• 

Für den stark verschmutzten Garraum kann eine milde Reinigungsmittel verwenden. 

• 

Verwenden Sie für interne und externe Reinigung keine abreibenden Reinigungsmittel, Metallbürsten. Achten Sie 
darauf, dass kein Wasser oder Reinigungsmittel in die Öffnungen kommt, die für Abzug von Luft und Dampf auf 
dem Mikrowellendeckel vorgesehen sind.

• 

Keine Reinigungsmittel mit Ammoniak verwenden.

• 

Reinigen Sie die äußeren Oberflächen mit einem weichen Lappen.  

• 

Die Garraumtür soll immer sauber sein. Vermeiden Sie, dass zwischen der Tür und Frontplatte Essenreste 
abgesetzt werden, das verhindert die normale Türschließung.

• 

Reinigen Sie regelmäßig die Luftöffnungen von Staub und Schmutz, die Luftzufuhr für Mikrowellekühlung 
sicherstellen.

• 

Demontieren und reinigen Sie regelmäßig den Glasdrehteller und seine Kopplung; wischen Sie den Garraumboden 
ab.

• 

Den Drehteller und den Antrieb mit Seifenwasser reinigen. Dazu können Sie eine Geschirrspülmaschine 
verwenden.

• 

Legen Sie den Drehteller nicht in kaltes Wasser: Temperaturdifferenz kann zum Zerbrechen des Glasdrehtellers 
führen.

Fehlerbehebung

Symptom

Mögliche Ursache 

Abhilfe 

Die Mikrowelle lässt sich 
nicht einschalten 

Der Netzstecker ist nicht 
vollständig in die Steckdose 
gesteckt. 

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. In 
10 Sekunden stecken Sie den Stecker wieder in die 
Steckdose.

Störungen in der Steckdose  

Für die Prüfung versuchen Sie ein anderes Gerät an 
die Steckdose anzuschließen

Das Gargut wird überhaupt 
nicht erwärmt 

Die Garraumtür ist nicht 
vollständig geschlossen 

Schließen Sie die Garraumtür vollständig 

Vt-1686.indd   18

Vt-1686.indd   18

13.08.2009   14:36:43

13.08.2009   14:36:43

Summary of Contents for VT-1686

Page 1: ...Vt 1686 indd 1 Vt 1686 indd 1 13 08 2009 14 36 41 13 08 2009 14 36 41...

Page 2: ...2 Vt 1686 indd 2 Vt 1686 indd 2 13 08 2009 14 36 42 13 08 2009 14 36 42...

Page 3: ...order to avoid overheating and burning food constantly supervise the microwave s operation if you are heating food in disposable plastic paper or other similar containers or if the oven is heating onl...

Page 4: ...f the power cord or plug is damaged or if the oven has been damaged or dropped 10 Repair of the microwave oven should only be conducted by qualified specialists at an authorized service center 11 Do n...

Page 5: ...emselves and in the glass tray Dinner plates Only those designed for use in microwave ovens Follow the manufacturer s instructions Do not use cracked or chipped plates Glass containers Only containers...

Page 6: ...button used to set the defrost time from 5 sec to 99 min 99 sec 8 Power button used to set the microwave cooking power level 9 Time button used to set the current time 10 Express button express cooki...

Page 7: ...d touching hot surfaces of the oven with bare skin in order to prevent burns INSTRUCTIONS FOR USING THE MICROWAVE OVEN 1 Setting the Current Time Upon connecting the microwave oven to electricity it w...

Page 8: ...s upon further presses of the button the time step increases to 30 seconds and then 1 min The maximum time that can be set is 2 minutes Press the Start 1 button to begin express cooking When the cooki...

Page 9: ...he display will show the current time and the separation symbol 15 will blink When programming the cooking process the display will show the corresponding information and symbols While the oven is ope...

Page 10: ...mal occurrence Steam collects on the door and hot air comes out of the ventilation openings During the cooking process steam is released from the food Most of the steam is released through the ventila...

Page 11: ...nd Verwenden Sie nur das f r Mikrowellen geeignete Geschirr Verwenden Sie kein Kochgeschirr aus Metall in Ihrer Mikrowelle da es zu elektrischer Lichtbogen oder Funkenbildung kommen kann die das Ger t...

Page 12: ...Lebensmitteln ausgelegt und darf nicht f r Labor oder industrielle Zwecke benutzt werden 9 Achten Sie besonders auf wenn das Ger t von Kindern benutzt wird 10 Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das N...

Page 13: ...rmgitters an der T r und Ausfall des Herdes eintreten In diesem Fall verlieren Sie das Recht auf Garantieanspr che Bratengeschirr Die Anweisungen des Herstellers befolgen Der Geschirrboden soll dicker...

Page 14: ...stem f r die Abstellung der Speisung beim ffnen der T r w hrend des Ofenbetriebs STEUERTAFEL 1 Taste Start Ofen einschalten 2 Zifferntasten 3 Taste Entfrosten nach Gewicht wird zum Auftauen von Lebens...

Page 15: ...h oben mindestens 30 cm Freiraum lassen Entfernen Sie die St tzf e vom Mikrowellenboden nicht Verstopfen Sie niemals die L ftungs ffnungen Installieren Sie das Mikrowellenger t entfernt von TV und Rad...

Page 16: ...holtes Pressen der Taste 3 k nnen Entfrostungsbetriebe gew hlt werden d 2 Entfrostung von Gefl gel d 3 Entfrostung von Meereskost Stellen Sie mit den Zifferntasten 2 das Lebensmittelgewicht ein Das ei...

Page 17: ...innen W hrend der Zubereitung der Lebensmittel wird auf dem Display die Restzeit der ersten Zubereitungsstufe ange zeigt das Piktogramm 20 wird leuchten Nach Ablauf der Zubereitungszeit in der ersten...

Page 18: ...it einer leicht angefeuchteten Serviette Halten Sie den Garraum sauber Wenn an den W nden der Mikrowelle Produktreste oder Fettlagerungen geblieben sind wischen Sie diese mit einer feuchten Serviette...

Page 19: ...teilweise auch an der internen T rseite abschlagen Dies ist normal Die Mikrowelle ist ohne Produkt eingeschaltet Ein kurzzeitiges Einschalten der Mikrowelle ohne Produkte verursacht keine St rungen P...

Page 20: ...20 1 2 3 1 Vt 1686 indd 20 Vt 1686 indd 20 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 21: ...21 2 7 8 30 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vt 1686 indd 21 Vt 1686 indd 21 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 22: ...22 3 1 1 2 5 5 Vt 1686 indd 22 Vt 1686 indd 22 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 23: ...23 B C D E Vt 1686 indd 23 Vt 1686 indd 23 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 24: ...24 1 2 3 100 2300 4 5 6 7 5 99 99 8 9 10 100 15 2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 7 8 30 Vt 1686 indd 24 Vt 1686 indd 24 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 25: ...2 9 12 0 2 10 12 9 15 12 20 2 10 80 8 10 100 20 8 80 8 4 2 10 00 20 18 End 2 1 1 10 2 2 20 3 3 30 4 4 40 5 5 50 6 6 60 7 7 70 8 8 80 9 9 90 10 10 100 20 Vt 1686 indd 25 Vt 1686 indd 25 13 08 2009 14 3...

Page 26: ...0 1 13 18 End 2 4 7 0 21 2 5 99 99 21 18 End 2 5 10 15 15 30 1 2 1 End 2 6 20 100 5 50 6 20 8 10 20 4 0 20 2 20 00 6 19 8 10 5 50 19 4 0 20 2 5 00 1 20 19 End 2 Vt 1686 indd 26 Vt 1686 indd 26 13 08 2...

Page 27: ...27 7 2 12 11 0 14 2 2 12 1 14 End 2 11 5 8 12 3 16 12 3 16 9 8 5 11 5 9 5 10 15 11 12 Vt 1686 indd 27 Vt 1686 indd 27 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 28: ...28 10 220 240 50 700 2450 17 245 5 38 7 1070 Vt 1686 indd 28 Vt 1686 indd 28 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 29: ...29 1 2 3 1 2 7 8 30 3 4 5 Vt 1686 indd 29 Vt 1686 indd 29 13 08 2009 14 36 43 13 08 2009 14 36 43...

Page 30: ...30 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vt 1686 indd 30 Vt 1686 indd 30 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 31: ...31 3 2 5 5 Vt 1686 indd 31 Vt 1686 indd 31 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 32: ...32 B C D E 1 2 3 100 2300 4 5 6 7 5 99 99 8 9 Vt 1686 indd 32 Vt 1686 indd 32 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 33: ...33 10 100 15 2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 7 8 30 1 1 01 1 00 12 59 10 12 9 12 0 2 10 12 Vt 1686 indd 33 Vt 1686 indd 33 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 34: ...8 4 2 10 00 1 20 18 End 2 1 1 10 2 2 20 3 3 30 4 4 40 5 5 50 6 6 60 7 7 70 8 8 80 9 9 90 10 10 100 20 3 3 d 1 13 3 d 2 d 3 2 100 2300 1 13 18 End 2 4 7 0 21 2 5 99 99 Vt 1686 indd 34 Vt 1686 indd 34...

Page 35: ...10 15 15 30 1 2 1 End 2 6 20 100 5 50 6 20 8 10 20 4 0 20 2 20 00 6 19 8 10 5 50 19 4 0 20 2 5 00 1 20 19 End 2 7 2 12 11 0 14 2 2 12 1 14 End 2 Vt 1686 indd 35 Vt 1686 indd 35 13 08 2009 14 36 44 13...

Page 36: ...36 11 8 12 3 16 12 3 16 9 8 5 11 5 9 5 10 15 11 12 10 Vt 1686 indd 36 Vt 1686 indd 36 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 37: ...37 220 240 50 700 2450 17 245 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC Vt 1686 indd 37 Vt 1686 indd 37 13 08 2009 14 36 44 13 08 2009 14 36 44...

Page 38: ...czas u ywania kuchenki mikrofalowej U ywa naczy przeznaczonych do kuchenek mikrofalowych Nie wk ada do kuchenki metalowych naczy poniewa odbite przez naczynie fale mog spowodowa iskry i zapalenie W ce...

Page 39: ...U ywa kuchenk wy cznie w celach dla kt rych jest ona przeznaczona i zgodnie z instrukcjami 7 Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona wy cznie do przyrz dzania i podgrzewania potraw i nie jest przeznacz...

Page 40: ...krofal je li folia znajduje si zbyt blisko cianek kuchenki mo e doj do iskrzenia zapalenia ekranowej kratki na drzwiczkach i zepsucia si kuchenki W tym przypadku traci si prawo do bezp atnej obs ugi i...

Page 41: ...wewn trz kuchenki mikrofalowej Myd o Myd o mo e roztopi si i spowodowa zapalenie komory kuchenki mikrofalowej Drzewo Drewniane naczynia mog wysuszy si pop ka i zapali si OPIS A Panel sterowania B Obr...

Page 42: ...gniazdka sieciowego kt re posiada odpowiednie uziemienie Ustawi kuchenk na r wnej stabilnej powierzchni Wybra miejsce niedost pne dla ma ych dzieci Ustawi kuchenk tak aby od ciany do tylnej i bocznyc...

Page 43: ...roboczej komorze zamkn drzwiczki Nacisn przycisk 3 Rozmra anie wed ug wagi na displayu pojawi si napis d 1 rozmra anie mi sa i piktogram 13 ponownym naci ni ciem przycisku 3 mo na wybra tryb rozmra an...

Page 44: ...nie si sygna d wi kowy i kuchenka przejdzie w tryb przygotowania na drugim etapie na displayu b dzie wy wietla si pozosta y czas przygotowania na drugim etapie i piktogram 19 b dzie si pali Po zako cz...

Page 45: ...e u ywa detergent w metalowych szczotek do czyszczenia kuchenki na zewn trz i wewn trz ledzi za ty aby woda lub rodek czysto ci nie dosta y si do otwor w przeznaczonych dla wyj cia powietrza i pary kt...

Page 46: ...o normalne zjawisko Kuchenka mikrofalowa w czona bez produkt w W czenie kuchenki mikrofalowej na kr tki czas bez produkt w nie wywo uje jej uszkodzenia Zawsze sprawdza czy produkty znajduj si w kuchen...

Page 47: ...v n tekutiny vody k vy ml ka apod je t eba si uv domovat e tekutina se m e za t ne ekan v t a rozst kat se na ruce v okam iku kde ji budete z trouby vyj mat Aby se to nestalo um st te do n doby teplo...

Page 48: ...bezprost edn bl zkosti baz n 14 Nepono ujte s t ov kabel a s t ovou vidlici do vody 15 Vyvarujte se kontaktu s t ov ho kabelu a s t ov z suvky s oh t mi povrchy 16 Vyvarujte se sv en s t ov ho kabelu...

Page 49: ...olujte zda nem kovov prou ky Nepou vejte praskl i zlomen n dob Va en v mikrovlnn troub pomoc speci ln ch pytl k Dodr ujte pokyny v robce Nezav rejte pytl ky pomoc kovov ch dr tk apod V pytl ku je t eb...

Page 50: ...ram re imu mikrovlnn ho zpracov n 19 Piktogram druh ho kroku zpracov n potravin 20 Piktogram prvn ho kroku zpracov n potravin 21 Piktogram re imu Rychl rozmrazov n Smontov n mikrovlnn trouby Z trouby...

Page 51: ...ovedli d nou operaci mikrovlnn trouba se automaticky vr t do p edchoz ho stavu a zazn zvukov sign l 2 Va en v mikrovlnn troub Nastavte stupe v konu mikrovlnn trouby a dobu zpracov n potravin P klad Pr...

Page 52: ...kn te tla tko 6 Pam na displeji se rozsv t piktogram prvn ho kroku zpracov n 20 Zm kn te tla tko 8 V kon na displeji se rozsv t P 10 a piktogram 20 Zm kn te tla tko 4 as na displeji se rozsv t 0 a pi...

Page 53: ...P ed i t n m troubu vypn te a odpojte s t ov kabel od z suvky Vyvarujte se vniknut vody na ovl dac panel Panel je t eba istit m kk m vlhk m ubrouskem Interi r trouby mus b t ist m Jsou li na vnit n m...

Page 54: ...vych z p es ventila n otvory ale ur it mno stv p ry se m e sr et na vnit n m povrchu dv ek Je to norm ln m jevem Mikrovlnn trouba je zapnut napr zdno Kr tkodob zapnut mikrovlnn trouby napr zdno poruc...

Page 55: ...55 1 2 3 1 2 7 8 30 3 4 5 Vt 1686 indd 55 Vt 1686 indd 55 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 56: ...56 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vt 1686 indd 56 Vt 1686 indd 56 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 57: ...57 3 1 1 2 5 5 Vt 1686 indd 57 Vt 1686 indd 57 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 58: ...58 B C D E 1 2 3 100 2300 4 5 6 7 5 99 99 8 9 10 100 15 2 11 12 13 14 15 Vt 1686 indd 58 Vt 1686 indd 58 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 59: ...59 16 17 18 19 20 21 1 2 7 8 30 1 1 01 1 00 12 59 10 12 9 12 0 2 10 12 9 15 12 20 Vt 1686 indd 59 Vt 1686 indd 59 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 60: ...20 18 End 2 1 1 10 2 2 20 3 3 30 4 4 40 5 5 50 6 6 60 7 7 70 8 8 80 9 9 90 10 10 100 20 3 3 d 1 13 3 d 2 d 3 2 100 2300 1 13 18 End 2 4 7 0 21 2 5 99 99 21 18 End 2 5 Vt 1686 indd 60 Vt 1686 indd 60...

Page 61: ...2 1 End 2 6 20 100 5 50 6 20 8 10 20 4 0 20 2 20 00 6 19 8 10 5 50 19 4 0 20 2 5 00 1 20 19 End 2 7 2 12 11 0 14 2 2 12 1 14 End 2 11 5 8 12 3 16 Vt 1686 indd 61 Vt 1686 indd 61 13 08 2009 14 36 46 13...

Page 62: ...62 12 3 16 9 8 5 11 5 9 5 10 15 11 12 10 Vt 1686 indd 62 Vt 1686 indd 62 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 63: ...63 220 240 50 700 2450 17 245 5 89 336 73 23 Vt 1686 indd 63 Vt 1686 indd 63 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 64: ...I 64 1 2 3 1 2 7 8 30 3 Vt 1686 indd 64 Vt 1686 indd 64 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 65: ...65 I 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vt 1686 indd 65 Vt 1686 indd 65 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 66: ...I 66 3 1 1 2 5 5 Vt 1686 indd 66 Vt 1686 indd 66 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 67: ...67 I B C D E 1 2 3 100 2300 4 5 6 7 5 99 99 8 9 10 100 15 2 11 Vt 1686 indd 67 Vt 1686 indd 67 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 68: ...I 68 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 7 8 30 1 1 01 1 00 12 59 10 12 9 12 0 Vt 1686 indd 68 Vt 1686 indd 68 13 08 2009 14 36 46 13 08 2009 14 36 46...

Page 69: ...8 80 8 4 2 10 00 20 18 End 2 1 1 10 2 2 20 3 3 30 4 4 40 5 5 50 6 6 60 7 7 70 8 8 80 9 9 90 10 10 100 20 3 3 d 1 13 3 d 2 d 3 2 100 2300 1 13 18 End 2 4 7 0 21 2 5 99 99 Vt 1686 indd 69 Vt 1686 indd...

Page 70: ...5 10 15 15 30 1 2 1 End 2 6 20 100 5 50 6 20 8 10 20 4 0 20 2 20 00 6 19 8 10 5 50 19 4 0 20 2 5 00 1 20 19 End 2 7 2 12 11 0 14 2 2 12 1 14 End 2 Vt 1686 indd 70 Vt 1686 indd 70 13 08 2009 14 36 46 1...

Page 71: ...71 I 11 5 8 12 3 16 12 3 16 9 8 5 11 5 9 5 10 15 11 12 Vt 1686 indd 71 Vt 1686 indd 71 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 72: ...I 72 10 220 240 50 700 2450 17 245 i i 5 i 89 336 i i i 73 23 EC Vt 1686 indd 72 Vt 1686 indd 72 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 73: ...73 1 2 3 1 2 7 8 30 Vt 1686 indd 73 Vt 1686 indd 73 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 74: ...74 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Vt 1686 indd 74 Vt 1686 indd 74 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 75: ...75 14 15 16 17 3 2 5 Vt 1686 indd 75 Vt 1686 indd 75 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 76: ...76 5 Vt 1686 indd 76 Vt 1686 indd 76 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 77: ...77 1 2 3 7 8 30 Vt 1686 indd 77 Vt 1686 indd 77 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 78: ...78 10 220 240 50 700 17 5 89 336 C 73 23 Vt 1686 indd 78 Vt 1686 indd 78 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Page 79: ...sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un nu...

Page 80: ...Vt 1686 indd 80 Vt 1686 indd 80 13 08 2009 14 36 47 13 08 2009 14 36 47...

Reviews: