background image

27

 

 

 

 

 

 

     УКРАЇНЬСКИЙ         

ЧОППЕР VT-1641 

Опис 

1.  Кнопка включення з індикатором швидкості обертання 
2.  Регулятор швидкості обертання 
3.  Моторний блок 
4.  Кришка чаші 
5.  Кільце ущільнювача 
6.  Ніж-подрібнювач 
7.  Чаша 
8.  Вісь чаші 
9.  Килимок для захисту від ковзання 

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 

Перед початком експлуатації електроприладу уважно прочитайте цю інструкцію та збережіть її 
для використання в якості довідкового матеріалу. 

• 

Перш ніж підключити прилад до електромережі, перевірте, чи відповідає напруга, зазначе-
на на приладі, напрузі електромережі у вашому домі. 

• 

Чоппер дозволяє працювати швидко і ефективно, але при цьому тривалість безперервної 
роботи не повинна перевищувати 30 секунд. Між робочими циклами робіть перерву не мен-
ше двох хвилин. 

• 

Не використовуйте прилад поза приміщеннями. 

• 

Не використовуйте приналежності, що не входять в комплект постачання. 

• 

Використовуйте даний прилад лише за його призначенням, як описано в інструкції. 

• 

Перш ніж почати користуватися приладом, переконайтеся, що всі деталі встановлені пра-
вильно. 

• 

Використовуйте прилад на рівній стійкій поверхні. 

• 

Продукти поміщаються в чашу чоппера до включення приладу. 

• 

Не переповнюйте чашу чоппера продуктами. 

• 

Ріжучі леза ножа-подрібнювача гострі і становлять небезпеку. Звертайтеся з ножем вкрай 
обережно! 

• 

У випадку утруднення обертання ножа-подрібнювача відключіть пристрій від мережі і аку-
ратно видаліть продукти, що заважають обертанню ножа. 

• 

Витягувати продукти і зливати рідину з чаші чоппера можна тільки після повної зупинки обе-
ртання ножа. 

• 

Не залишайте включений прилад без нагляду. 

• 

Завжди  відключайте  чоппер  від  електромережі  перед  чищенням,  а  також  у  тих  випадках, 
якщо ви його не використовуєте. 

• 

Не використовуйте прилад поблизу гарячих поверхонь (таких як газова або електрична пли-
та, духова шафа). 

• 

Стежте, щоб мережевий шнур не торкався гострих країв та гарячих поверхонь. 

• 

Не тягніть за мережевий шнур і не перекручуйте його. 

• 

Не беріться за мережеву вилку мокрими руками. 

• 

Не використовуйте прилад з пошкодженим мережевим шнуром. 

• 

Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні несправностей звертай-
теся до авторизованого(уповноваженого) сервісного центру. 

• 

Щоб уникнути ураження електричним струмом і загоряння не занурюйте корпус пристрою у 
воду або інші рідини. Якщо прилад упав у воду: 

− 

не торкайтеся води; 

− 

негайно від'єднайте прилад від мережі, і тільки після цього можна дістати його з води; 

− 

зверніться до авторизованого (уповноваженого) сервісного центру для огляду або ремонту 
чоппера. 

27

 УКРАЇНЬСКИЙ

VT-1641.indd   27

29.11.2011   12:53:36

Summary of Contents for VT-1641 W

Page 1: ...VT 1641 indd 1 29 11 2011 12 53 34 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 7 8 9 6 VT 1641 indd 2 29 11 2011 12 53 34 ...

Page 3: ... chopper knife are very sharp and present a danger Handle the knife with cau tion In case the knife s rotation is hindered unplug the unit and carefully remove the products hindering the knife s rotation Remove the products and drain the liquid from the bowl only after the knife has completely stopped rotating Never leave the operating unit unattended Unplug the unit before cleaning or when you do...

Page 4: ...ntion Do not try to chop very hard products such as nutmeg coffee beans grains or ice Before chopping Cut the meat cheese onions fruit and vegetables into pieces of 2х2 cm in size Remove the stalks of the herbs take nuts out of the shells Remove bones tendons and gristles from the meat For the best results look up the data given in the table Product type Weight Approximate time required for proces...

Page 5: ...unit 3 from the bowl 4 Remove the lid 4 from bowl 7 With caution take the knife 6 out Take the chopped products out of the chopper s bowl 7 Attention Strictly observe the described sequence of actions CLEANING AND CARE ATTENTION The blades of the chopper knife 6 are very sharp and present a danger Handle the knife 6 with caution Before cleaning unplug it from the electric network Take of the motor...

Page 6: ...ice life is 3 years The manufacturer preserves the right to change the design and specifications of the unit without a preliminary notification Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Req...

Page 7: ...u Es ist nicht gestattet den Mixbehälter des Zerkleinerers zu überfüllen Schneidmesser des Zerkleinerers sind sehr scharf und gefährlich Gehen Sie damit vorsichtig um Schalten Sie das Gerät im Falle der unvorgesehenen Unterbrechung der Drehung des Zerkleinerungsmessers vom Stromnetz ab und entfernen Sie vorsichtig Nahrungsmittel die das Drehen der Messer des Geräts blockieren Nehmen Sie Nahrungsmi...

Page 8: ...ralen Waschmittel spülen und trocknen Sie diese ab Wischen Sie die Motoreinheit 3 mit einem feuchten Tuch ab Achtung Tauchen Sie nie den Motorblock 3 das Netzkabel oder die Steckdose ins Wasser oder andere Flüssigkeiten Mixbehälter des Zerkleinerers 8 kann in Geschirrspülmaschine gewaschen werden Anwendung des Zerkleinerers Der Zerkleinerer ist für die Zerkleinerung von Fleisch Käse Zwiebel Kräute...

Page 9: ...sich nicht ein wenn der Motorblock 3 auf dem Deckel 4 falsch aufgestellt ist BeiderZerkleinerungvonhartenNahrungsmitteln z B Nüsse benutzenSiedasGerätaussetzend schalten Sie den Zerkleiner für einigen Sekunden ein machen Sie eine Pause und schalten Sie ihn wieder ein Wählen Sie die notwendige Drehgeschwindigkeit des Zerkleinerungsmessers 6 mit dem Regler 2 Um die Drehgeschwindigkeit zu erhöhen dre...

Page 10: ...SCHIENE ZU WASCHEN Aufbewahrung Bevor Sie das Gerät zur längeren Aufbewahrung wegpacken lassen Sie es komplett reinigen Wickeln Sie nie das Netzkabel um den Motorblock Bewahren Sie das Gerät in einer trockenen kühlen und für Kinder unzugänglichen Stelle Satz 1 Motorblock 1 St 2 Deckel 1 St 3 Dichtungsring 1 St 4 Zerkleinerungsmesser 1 St 5 Mixerbehälter des Zerkleinerers 1 St 6 Gleitschutzmatte 1 ...

Page 11: ...включения прибора Не переполняйте чашу чоппера продуктами Режущие лезвия ножа измельчителя острые и представляют опасность Обращайтесь с но жом крайне осторожно В случае затруднения вращения ножа измельчителя отключите устройство от сети и акку ратно удалите продукты мешающие вращению ножа Извлекать продукты и сливать жидкость из чаши чоппера можно только после полной оста новки вращения ножа Не о...

Page 12: ... следует протирать мягкой слегка влажной тканью Внимание Не погружайте моторный блок 3 сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости Чашу чоппера 8 можно мыть в посудомоечной машине Использование чоппера Чоппер используется для измельчения мяса сыра лука ароматических трав грецких орехов миндаля овощей и фруктов Внимание Запрещается измельчать очень твердые продукты такие ка...

Page 13: ...ов например орехов используйте импульсный режим работы включите чоппер на несколько секунд сделайте паузу и включите чоппер снова Выберите необходимую скорость вращения ножа 6 поворотом регулятора 2 Для увели чения скорости поворачивайте регулятор 2 по направлению H для уменьшения скоро сти по направлению L скорость вращения отображается светящимся сектором на кнопке включения 1 Во время работы де...

Page 14: ...е Перед тем как убрать прибор на длительное хранение проведите чистку устройства Не наматывайте сетевой шнур вокруг моторного блока Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей Комплект поставки 1 Моторный блок 1 шт 2 Крышка чаши 1 шт 3 Уплотнительное кольцо 1 шт 4 Нож измельчитель 1 шт 5 Чаша чоппера 1 шт 6 Коврик для защиты от скольжения 1 шт 7 Инструкция 1 шт Технические ха...

Page 15: ...лғанын тексеріңіз Аспапты түзу тұрақты бетке орнатыңыз Азық түлік чоппер тостағанына аспап іске қосылғанға дейін салынады Чоппер тостағанына азық түлікті асыра жүктемеңіз Пышақтар жүзіне қолыңызды тигізбеңіз пышақтар өткір Пышақты аса абайлықпен пайдаланыңыз Пышақтардың кездейсоқ тоқтап қалуы жағдайында пышақтарды бөгеттеген азық түлікті жою алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз Чоппер тостағанында...

Page 16: ...зар аударыңыз Моторлық блокты 2 желілік баудың айыртетігін және желілік бауды суға немесе басқа сұйықтықтарға матыруға тыйым салынады Чоппер тостағанын ыдыс жуатын машинада жууға болады Чопперді пайдалану Чоппер етті сүзбені пиязды хош иісті шөптерді грек жаңғақтарын бадамды көкөністер мен жемістерді майдалауға пайдаланылады Назар аударыңыз Жұпар жаңғақтары кофе жармалары және дәнді дақылдар сияқт...

Page 17: ...етті жұмыс жылдамдығын орнатыңыз Жылдамдықты ұлғайту үшін реттегішті 2 H бағытында жылдамдықты азайту үшін L бағытында бұраңыз айналу жылдамдығы іске қосу батырмасында 1 жанатын бөлік болып көрсетіледі Жұмыс істеу уақытында моторлық блокты 3 бір қолыңызбен ал чоппер тостағанын 7 басқа қолыңызбен ұстаңыз Чопперді пайдаланып болғаннан кейін пышақтың 6 толық тоқтауын күтіңіз Желілік баудың айыртетігі...

Page 18: ...ған қақпағы 1 дн 3 Тығындайтын сақина 1 дн 4 Ұсатқыш пышақ 1 дн 5 Чоппер тостағаны 1 дн 6 Сырғудан қорғайтын төсеніш 1 дн 7 Нұсқаулық 1 дн Техникалық сипаттамалары Электрқорегі 220 240 В 50 60 Гц Тұтынатын қуаты 400 Вт Шыны тостағанның көлемі 1 л Тостағанның максималды жұмыс көлемі 500 мл Қызмет ету мерзімі 3 жыл Өндіруші алдын ала хабарлаусыз құрылғының дизайнын және техникалық сипаттамаларын өзг...

Page 19: ...lui pentru tocaree deconectaţi dispozitivul de la reţea şi îndepărtaţi cu atenţie produsele care împiedică rotirea cuţitului Scoaterea produselor şi vărsarea lichidelor din cupa chopperului este permisă doar după oprirea completă a cuţitului Nu lăsaţi dispozitivul conectat fără supraveghere Întotdeauna deconectaţi dispozitivul de la reţea înainte de curăţare sau dacă nu l utilizaţi Nu utilizaţi di...

Page 20: ...or foarte dure aşa ca nuca de muscat boabele de cafea cereale şi gheaţă Înainte de a începe procesul de tocare Tăiaţi carnea caşcavalul ceapa legumele şi fructele în bucăţi aproximativ de 2х2 cm Înlăturaţi tulpinile ierburilor curăţaţi nucile de coajă Înlăturaţi oasele tendoanele şi cartilajele din carne Pentru a obţine rezultatele optimale utilizaţi datele prezentate în tabel Tipul produsului Gre...

Page 21: ...a 7 Scoateţi cu atenţie cuţitul 6 Extrageţi produsele tocate din cupa chopperului 7 Atenţie Respectaţi strict succesiunea acţiunelor descrise CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE ATENŢIE Lamele cuţitelor 6 sunt foarte ascuţite şi prezintă pericol Mânuiţi cu cuţitul 6 cu mare atenţie Înainte de curăţare deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică Scoateţi blocul motor 3 de pe capacul 4 scoateţi inel de eta...

Page 22: ... l Volumul maximal a cupei 500 ml Termenul de funcţionare 3 ani Gwarancji Szczegółowe warunki gwarancji można otrzymać w punkcie sprzedaży w którym nabyliście Państwo dane urządzenie W przypadku zgłaszania roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyjnych należy okazać rachunek lub fakturę poświadczające zakup Dany wyrób jest zgodny z wymaganiami odnośnie elektromagnetycznej kompatybilności przewidzianej...

Page 23: ... problémů s rotací sekáče vypněte zařízení ze zásuvky a opatrně odstraňte potraviny bránící otočení sekáče Vyndávat potraviny a vylévat tekutiny z misky sekáče lze jen po úplném zastavení rotace sekáče Nenechávejte zapnutý přístroj bez dohledu Vždy vypínejte přístroj před čistěním a také když ho nepoužíváte Nepoužívejte přístroj poblíž horkých povrchů jako plynový nebo elektrický sporák nebo troub...

Page 24: ...e a zele niny Pozor Zakázáno změlčení velmi tvrdých potravin jako muškát zrnková káva obilovina a led Než začněte změlčení Třeba pokrájet maso sýr cibuli zeleninu a ovoce na kousky asi 2x2 cm Odstraňte stonky rostlin vyloupejte ořechy ze skořápky Odstraňte kosti šlachy a chrupavky z masa Nejlepších výsledků dosáhnete při použití údajů uvedených v následující tabulce Potravina hmotnost Doba změlčen...

Page 25: ... rukou Po změlčení dočkejte se úplného zastavení nože 6 Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky Vyjměte jednotku motoru 3 z poklopu 4 Sejměte kryt 4 z misky 7 Opatrně vyjměte nůž 6 Vyjměte změlčené potraviny z misky sekáče 7 Pozor Přísně dodržujte popsané pořadí Čistění a údržba POZOR Čepel nože 6 je velmi ostrý Zacházejte s nožem 6 velmi opatrně Před čistěním přístroje odpojte ho od sítě Vyjměte jedn...

Page 26: ...n 400 W Kapacita skleněné misky 1 l Maximální pracovní kapacita misky 500 ml Záruka Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje Při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu stanoveným direktivou 89 336 EEC a předpisem 73 23 EEC Evropské komise o nízkonapěťových přístrojích VT...

Page 27: ...ами Ріжучі леза ножа подрібнювача гострі і становлять небезпеку Звертайтеся з ножем вкрай обережно У випадку утруднення обертання ножа подрібнювача відключіть пристрій від мережі і аку ратно видаліть продукти що заважають обертанню ножа Витягувати продукти і зливати рідину з чаші чоппера можна тільки після повної зупинки обе ртання ножа Не залишайте включений прилад без нагляду Завжди відключайте ...

Page 28: ...ити у посудомийній машині Використання чоппера Чоппер використовується для подрібнення м яса сиру цибулі ароматичних трав волоських горіхів мигдалю овочів і фруктів Увага Забороняється подрібнювати дуже тверді продукти такі як мускатний горіх зерна кави злаки і лід Перед тим як почати подрібнення Наріжте м ясо сир цибулю овочі та фрукти шматочками приблизно 2х2 см Видаліть у трав стебла очистіть г...

Page 29: ...ення 1 Під час роботи тримайте моторний блок 3 однією рукою а чашу чоппера 7 притримуйте іншою Після використання чоппера дочекайтеся повної зупинки обертання ножа 6 Вийміть вилку мережного шнура з розетки Зніміть моторний блок 3 з кришки 4 Зніміть кришку 4 з чаші 7 Дотримуючись обережності вийміть ніж 6 Вийміть подрібнені продукти з чаші чоппера 7 Увага Строго дотримуйтеся описаної послідовності ...

Page 30: ...бнювач 1 шт 5 Чаша чоппера 1 шт 6 Килимок для захисту від ковзання 1 шт 7 Інструкція 1 шт Технічні характеристики Електроживлення 220 240 В 50 60 Гц Споживана потужність 400 Вт Ємність скляної чаші 1 л Максимальний робочий об єм чаші 500 мл Термін служби 3 роки Гарантія Докладніумовигарантіїможнаотримативдилера щопродавдануапаратуру Припред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної га...

Page 31: ...паверхні Прадукты змяшчаюцца ў чару чоппера да ўключэння прыбора Не перапаўняйце чару чоппера прадуктамі Рэжучыя лёзы нажа здрабняльніка вострыя і ўяўляюць небяспеку Звяртайцеся з нажом вельмі асцярожна У выпадку цяжкасці кручэння нажа здрабняльніка адключыце прыладу ад сеткі і акуратна выдаліце прадукты якія замінаюць кручэнню нажа Здабываць прадукты і зліваць вадкасць з чары чоппера можна толькі...

Page 32: ...іце і высушыце Маторны блок 3 варта праціраць мяккай злёгку вільготнай тканінай Увага Не апускайце маторны блок 3 сеткавы шнур і вілку сеткавага шнура ў ваду ці любыя іншыя вадкасці Чару чоппера 8 можна мыць у посудамыйнай машыне Выкарыстанне чоппера Чоппер выкарыстоўваецца для драбнення мяса сыра лука араматычных траў грэцкіх арэхаў міндаля гародніны і садавіны Увага Забараняецца здрабняць вельмі...

Page 33: ...екунд зрабіце паўзу і ўключыце чоппер ізноў Абярыценеабходнуюхуткасцькручэннянажа 6 завароткамрэгулятара 2 Дляпавелічэння хуткасці паварочвайце рэгулятар 2 па кірунку H для памяншэння хуткасці па кірунку L хуткасць кручэння адлюстроўваецца сектарам які свеціцца на кнопцы ўключэння 1 Падчас працы трымайце маторны блок 3 адной рукой а чару чоппера 7 прытрымвайце іншай Пасля выкарыстання чоппера дача...

Page 34: ...рыладу ў сухім прахалодным месцы недаступным для дзяцей Камплект пастаўкі 1 Маторны блок 1 шт 2 Вечка чары 1 шт 3 Ушчыльняльнае кольца 1 шт 4 Нож здрабняльнік 1 шт 5 Чара чоппера 1 шт 6 Кілімок для захісту ад слізгацення 1 шт 7 Інструкцыя 1 шт Тэхнічныя характарыстыкі Электрасілкаванне 220 240 В 50 60 Гц Спажываная магутнасць 400 Вт Ёмістасць шкляной чары 1 л Максімальны працоўны аб ём чары 500 мл...

Page 35: ... Pichоqni qo lingizgа оlgаndа judа ehtiyot bo ling Mаydаlаsh pichоg ining аylаnishi qiyinlаshsа jihоzni elеktrdаn аjrаting ehtiyot bo lib pichоq аylаnishigа хаlаqit bеrаyotgаn mаsаlliqni оlib tаshlаng Chоppеr pichоg ining аylаnishi to хtаgаndаn kеyinginа undаn mаsаlliqni оlish suyuqlikni quyib оlish mumkin Ishlаb turgаn jihоzni qаrоvsiz qоldirmаng Tоzаlаshdаn оldin vа аgаr ishlаtmаyotgаn bo lsаngi...

Page 36: ...yong оq bоdоm sаbzаvоt vа mеvаlаrni mаydаlаshgа ishlаtilаdi Diqqаt Judа qаttiq mаhsulоtlаr misоl uchun muskаt yong оg i qаhvа dоni dоn muzni mаydаlаsh tа qiqlаnаdi Mаydаlаshdаn оldin Go sht pishlоq piyoz sаbzаvоt mеvаni tахminаn 2х2 o lchаm bilаn to rtburchаk qilib kеsing Ko kаtlаrning pоyasini оlib tаshlаng yong оqning po chоg ini оlib tаshlаng Go shtning suyagi pаyi vа tоg аyini оlib tаshlаng Nа...

Page 37: ...аylаnishi to хtаshini kutib turing Elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib оling Qоpqоg idаn 4 mоtоr blоkini 3 оling Kоsаsidаn 7 qоpqоqni 4 оling Ehtiyot bo lib pichоg ini 6 chiqаrib оling Mаydаlаngаn mаsаlliqni chоppеr kоsаsidаn 7 оling Diqqаt Qоidаsidа аytilgаn ishlаtish tаrtibigа qаt iy аmаl qiling TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH Jihоzni ishlаtishdаn оldin elеktrdаn аjrаtib qo ying Qоpqоg idаn 4 mоtоr ...

Page 38: ...shining sig imi 1 l Idishining eng ko p ish hаjmi 500 ml Ishlаsh muddаti 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi Ushbu jihoz 89 336 YAES Ko rsatmasi asosida belgilangan va Quvvat kuchini bel...

Page 39: ...e pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedená ctimístní číslo z nichž první čt...

Page 40: ... ООО ГОЛДЕР ЭЛЕКТРОНИКС 2011 GOLDER ELECTRONICS LLC 2011 VT 1641 indd 40 29 11 2011 12 53 37 ...

Reviews: