background image

5

ENGLISH          

• 

Do  not  touch  the  surface  of  the  unit  marked 
with  a  symbol 

  while  ironing  and  after  it. 

Danger of burns!

THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD 
USAGE ONLY

BEFORE  USING  THE  UNIT  FOR  THE  FIRST 
TIME

–  Unpack the iron; remove the protection from 

the soleplate (14).

–  Make sure that the voltage of the mains cor-

responds to the operating voltage of the iron.

–  In case of unit transportation or storage at low 

temperature  it  is  necessary  to  keep  it  for  at 
least  two  hours  at  room  temperature  before 
switching on.

WATER SELECTION

Use tap water to fill the tank. If tap water is hard, 
it is recommended to mix tap water with distilled 
water in proportion 1:1, if water is too hard, mix 
tap water with distilled water in proportion 1:2 or 
use distilled water only.

Filling the water tank

Before  filling  the  iron  with  water  make  sure  that 
the unit is unplugged.
–  Set  the  temperature  control  knob  (11)  to  the 

“MIN”  position  and  the  continuous  steam 
supply  knob  (3)  to  the  position  «0»  (steam 
supply is off).

–  Open the water inlet lid (2) (pic. 1).
–  Pour  the  water  into  the  water  tank  (10)  with 

a beaker (15) (pic. 2), then close the lid (2).

Notes:

–  Do not fill the water tank with scented liquids, 

vinegar,  starch  solution,  descaling  reagents, 
chemical agents etc.

–  Do not exceed the “MAX” mark (13).
–  If  you  need  to  refill  water  during  ironing, 

switch off and unplug the iron.

Ironing temperature

–  Always check the recommended ironing tem-

perature indicated on the tag before ironing.

–  If the tag does not list the recommended iron-

ing  temperature,  but  you  know  the  type  of 
fabric,  then  use  the  following  table  to  deter-
mine the proper temperature.

Signs

Fabric type (temperature)

Synthetics, nylon, acryl, 
polyester (low temperature)

••

Silk/wool (medium temperature)

••• 

Cotton/linen (high temperature)

MAX

Maximum temperature

–  This table is only for smooth materials. Fabrics 

of other types (crimped, raised etc.) are best 
ironed at low temperature.

–  Sort  items  by  ironing  temperature  first:  syn-

thetics with synthetics, wool with wool, cotton 
with cotton etc.

–  The  iron  heats  up  faster  than  it  cools  down. 

For  this  reason  it  is  recommended  to  begin 
ironing at low temperature (for instance, syn-
thetic fabrics). 

–  After that, start ironing at higher temperature 

(silk/wool). Cotton and linen items should be 
ironed last.

–  If  an  item  is  made  of  mixed  fabrics,  the  iron 

should  be  set  to  the  lowest  temperature  (for 
instance,  if  an  item  is  made  from  elastane 
and cotton, it should be ironed at temperature 
used for elastane ironing “•”).

–  If you cannot define the fabric structure, find a 

place  that  is  hidden  while  wearing  and  select 
the ironing temperature experimentally (always 
start  with  the  lowest  temperature  and  raise  it 
gradually until you get the desired result).

–  Corduroy  and  other  fabrics  that  become 

glossy  quickly  should  be  ironed  strictly  in 
one direction (in direction of the pile) slightly 
pressing.

–  To avoid appearance of glossy spots on syn-

thetic and silk fabrics, iron them back-side.

Setting the ironing temperature

–  Place the iron on its base (8). 
–  Insert the power plug into the socket.
–  Turn the temperature control knob (11) to set 

the  required  ironing  temperature:  «•»,  «••», 
«•••»  or  «MAX»  (pic.  3),  depending  on  the 
type of fabric, the pilot lamp (9) will light up. 

–  When the soleplate temperature (14) reaches 

the desired temperature value, the pilot lamp 
(9) will go out, you can start ironing.

Note:

–  While  the  first  switching  the  heating  ele-

ment burns, therefore occurrence of a small 

VT-1245Pgift_IM.indd   5

04.12.2013   11:17:32

Summary of Contents for VT-1245 DB, P + Gift

Page 1: ...1 VT 1245 DB P Gift Steam iron 4 8 13 18 23 27 31 36 41 VT 1245Pgift_IM indd 1 04 12 2013 11 17 30...

Page 2: ...VT 1245Pgift_IM indd 2 04 12 2013 11 17 31...

Page 3: ...VT 1245Pgift_IM indd 3 04 12 2013 11 17 31...

Page 4: ...rposes as described in the manual Place the iron on a flat stable surface or use the ironing board Never leave the operating iron unattended Always take the plug out of the socket before filling the w...

Page 5: ...ype temperature Synthetics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton linen high temperature MAX Maximum temperature This table is only for smooth materials Fabrics of o...

Page 6: ...rip valve opening closing that indicates its normal operation Place the iron on its base 8 Insert the power plug into the socket Make sure that there is enough water in the water tank 10 Turning the k...

Page 7: ...water tank 10 and that iron soleplate 14 is com pletely dry CLEANING AND CARE Before cleaning the iron make sure that it is switched off and has cooled down completely Wipe the unit body with a damp...

Page 8: ...tattet das Ger t zu nutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker verletzt ist oder bei anderen St rungen NutzenSiedasGer tnurbestimmungsgem wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist Stell...

Page 9: ...ion 1 2 oder benutzen Sie nur destilliertes Wasser Auff llung des Wasserbeh lters Vergewissern Sie sich vor dem Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser dass das Ger t vom Stromnetz abgeschaltet ist S...

Page 10: ...um B geln bergehen Anmerkung Das Heizelement verbrennt beim ersten Einschalten des B geleisens es kann zur Entstehung des Fremdgeruchs f hren es ist normal WASSERSPR HER Sie k nnen den Stoff anfeuchte...

Page 11: ...sto taste 4 mit dem Intervall von 4 5 Sekunden Vertikaldampf Vertikaldampf kann nur bei der hohen B geltemperatur verwendet werden Temperaturregler 11 in der Position MAX Halten Sie das B geleisen sen...

Page 12: ...en Kontakt der Sohle mit scharfen Metallgegenst nden AUFBEWAHRUNG Stellen Sie den Temperaturregler 11 in die Position MIN und den Dampfregler 3 in die Position 0 Dampfzufuhr ist ausgeschaltet Ziehen S...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 VT 1245Pgift_IM indd 13 04 12 2013 11 17 34...

Page 14: ...14 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 VT 1245Pgift_IM indd 14 04 12 2013 11 17 34...

Page 15: ...15 MAX 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 VT 1245Pgift_IM indd 15 04 12 2013 11 17 35...

Page 16: ...16 3 0 5 9 11 MIN 14 8 10 11 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 VT 1245Pgift_IM indd 16 04 12 2013 11 17 35...

Page 17: ...17 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 7 14 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 38 7 1070 VT 1245Pgift_IM indd 17 04 12 2013 11 17 35...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 VT 1245Pgift_IM indd 18 04 12 2013 11 17 35...

Page 19: ...19 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 19 04 12 2013 11 17 36...

Page 20: ...20 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 9 3 0 5 9 11 MIN VT 1245Pgift_IM indd 20 04 12 2013 11 17 36...

Page 21: ...21 14 8 10 11 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 4 6 6 4 5 11 10 30 4 4 5 14 2 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 7 VT 1245Pgift_IM indd 21 04 12 2013 11 17 36...

Page 22: ...22 14 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 i i i i i i i i i i i i VT 1245Pgift_IM indd 22 04 12 2013 11 17 37...

Page 23: ...plan stabil sau folosi i sc ndura de c lcat Nu l sa i aparatul n func iune nesupravegheat ntotdeauna scoate i fi a de alimentare din priz atunci c nd umple i rezervorul cu ap Orificiul de umplere tre...

Page 24: ...tetice nailon acrilic poliester temperatur minim M tase l n temperatur medie Bumbac in temperatur mare MAX Temperatur maxim Datele din tabel pot fi aplicate doar pentru stofe netede Dac stofa este de...

Page 25: ...mentare n priz Asigura i v c rezervorul 10 con ine sufici ent ap Rotind reglorul 11 seta i temperatura necesar de c lcare adic regimul de c lcare la tempe raturi nalte atunci c nd reglorul de temperat...

Page 26: ...RE INERE I CUR ARE nainte de cur are asigura i v c fierul de c l cat este deconectat de la re ea i s a r cit terge i corpul fierului de c lcat cu o c rp umed dup care terge i cu o c rp uscat Depuneril...

Page 27: ...m kabelu a tak s jin mi poruchami Pou vejte p stroj pouze k ur en mu pou it jak je pops no v p ru ce D vejte ehli ku na rovn stabiln povrch nebo pou vejte ehl c prkno Nenech vejte funguj c p stroj bez...

Page 28: ...t tek nen ale pozn te typ l tky zvolte teplotn re im podle tabulky Zna ky Typ l tky teplota Syntetick l tky nylon akryl polyester n zk teplota Hedv b vlna pr m rn teplota Bavlna len vysok teplota MAX...

Page 29: ...suvky Ujist te se e ve vodn n dr ce 10 je dosta te n mno stv vody Oto en m regul toru 11 nastavte po adova nou teplotu ehlen toti vysokoteplotn re im ehlen pokud je nastaven regul tor teploty 11 na MA...

Page 30: ...dr ce 10 nen voda a ehlic plocha 14 je such IST N A DR BA P ed i t n m ehli ky ujist te se e je odpo jena od s t a ji vychladla P stroj ot ete lehce navlh en m had kem potom ot ete do sucha N nosy na...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 i VT 1245Pgift_IM indd 31 04 12 2013 11 17 39...

Page 32: ...32 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 32 04 12 2013 11 17 40...

Page 33: ...33 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 3 0 5 9 11 MIN 14 8 10 11 VT 1245Pgift_IM indd 33 04 12 2013 11 17 40...

Page 34: ...34 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 MAX i 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 8 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 12 7 14 10 8 14 VT 1245Pgift_IM indd 34 04 12 2013 11 17 40...

Page 35: ...35 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 2004 108 2006 95 VT 1245Pgift_IM indd 35 04 12 2013 11 17 40...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 I 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 i 36 VT 1245Pgift_IM indd 36 04 12 2013 11 17 40...

Page 37: ...37 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 37 04 12 2013 11 17 41...

Page 38: ...38 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 3 0 5 9 11 MIN 14 VT 1245Pgift_IM indd 38 04 12 2013 11 17 41...

Page 39: ...39 8 10 11 i 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 i 11 MAX 4 6 4 4 5 i 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 0 10 MAX 13 8 11 max 9 14 9 self clean 12 7 14 VT 1245Pgift_IM indd 39 04 12 2013 11 17 41...

Page 40: ...40 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 VT 1245Pgift_IM indd 40 04 12 2013 11 17 41...

Page 41: ...ng El ktr t rm g ig rtiqch yuk tushm sligi uchun ko p quvv t lib ishl ydig n v sit l rni bir v qtd ishl tm ng El ktr vilk si el ktr shnuri shik stl ng n bir r j yi buzuq d zm lni ishl tm ng D zm lni f...

Page 42: ...r tib qo yilg nini t kshirib ko ring H r r tni o zg rtirish murv tini 11 MIN t m ng o tk zib qo ying d imiy bug b rish murv tini 3 0 es bug b rish o chirilg n t m ng o tk zing Suv idish q pq g ini 2 c...

Page 43: ...m l yan ishl y b shl ydi 2 g r tik qo yilg n d zm l 8 d qiq h r k tsiz turs d zm l qizitgichi o ch di v z eshitil di chir g i 6 o chib yonib tur di D zm ll sh b shl ng nid n k yin d zm l yan ishl y b...

Page 44: ...yin d zm lni o chiring to liq s vushini kutib turing so ng suv quyish j yi q pq g ini 2 ching d zm lni g d rib q lg n suvni to kib t shl ng 8 r sm Bug l sh bo lm sini t z l sh D zm lning ishl sh mudd...

Page 45: ...i kutib turing D zm lning el ktr shnurini yig ib o r b qo ying D zm lni b l l rning qo li y tm ydig n quruq s lqin j yd tik qo yib s ql ng To pl mi D zm l 1 d n O lch v b rd g i 1 d n Qo ll nm 1 d n T...

Page 46: ...46 VT 1245Pgift_IM indd 46 04 12 2013 11 17 42...

Page 47: ...rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie repre zint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac nu m rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Page 48: ...VT 1245Pgift_IM indd 48 04 12 2013 11 17 43...

Reviews: