background image

11

DEUTSCH         

– 

Wenn  die  Temperatur  der  Sohle  (14)  das 
vorgewählte  Niveau  erreicht,  erlischt  die 
Kontrolleuchte  (7).  Warten  Sie  ab,  bis  die 
Sohle  des  Bügeleisens  nochmals  erwärmt 
wird,  danach  können  Sie  zur  Reinigung  der 
Dampfkammer übergehen.

– 

Ziehen  Sie  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose.

– 

Stellen  Sie  das  Bügeleisen  in  horizontaler 
Position  über  dem  Waschbecken  auf,  drü-
cken und halten Sie die Selbstreinigungstaste 
«SELF CLEAN» (12) (Abb.  7).

– 

Kochendes  Wasser  und  der  Dampf  werden 
zusammen mit dem Kalk aus den Öffnungen 
der Sohle (14) austreten.

– 

Bewegen Sie das Bügeleisen hin und zurück, 
bis das Wasser aus dem Wasserbehälter (10) 
völlig entfernt wird.

– 

Stellen Sie das Bügeleisen auf die Fußplatte 
(9) und lassen Sie es vollständig abkühlen.

– 

Nachdem  die  Sohle  (14)  vollständig  abge-
kühlt  wird,  wischen  Sie  diese  mit  einem  tro-
ckenen Tuch ab.

– 

Bevor  Sie  das  Bügeleisen  zur  Aufbewahrung 
wegpacken,  vergewissern  Sie  sich,  ob  kein 
Wasser im Wasserbehälter (10) übrig geblieben 
ist und die Sohle (14) vollständig trocken ist.

Reinigung und Pflege

– 

Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des 
Bügeleisens,  dass  es  vom  Stromnetz  abge-
schaltet und abgekühlt ist.

– 

Wischen  Sie  das  Gehäuse  des  Bügeleisens 
mit  einem  feuchten  Tuch,  danach  trocknen 
Sie es.

– 

Kalkablagerung an der Sohle können Sie mit 
einem Stoff abwischen, der mit Wasser- und 
Essiglösung angefeuchtet ist.

– 

Polieren  Sie  die  Sohle  des  Bügeleisens  mit 
einem  trockenen  Tuch  nach  der  Entfernung 
der Kalkablagerungen.

– 

Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasivmittel  für  die 
Reinigung der Sohle und des Gehäuses des 
Bügeleisens zu nutzen.

– 

Vermeiden  Sie  den  Kontakt  der  Sohle  mit 
scharfen Metallgegenständen.

Aufbewahrung

– 

Stellen  Sie  den  Temperaturregler  (11)  in  die 
Position  „MIN“  und  den  Dampfregler  (3)  in 

die  Position    « »    (Dampfzufuhr  ist  ausge-
schaltet).

– 

Ziehen  Sie  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose.

– 

Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung (2), 
kippen  Sie  das  Bügeleisen  um  und  gießen 
Sie das Restwasser aus dem Wasserbehälter 
(10) (Abb.  8). 

– 

Schließen Sie den Deckel (2).

– 

Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht auf und 
lassen Sie es vollständig abkühlen.

– 

Wickeln  Sie  das  Netzkabel  des  Bügeleisens 
um.

– 

Bewahren  Sie  das  Gerät  senkrecht  in  einem 
kühlen, trockenen und für Kinder unzugäng-
lichen Ort auf.

Lieferumfang

Bügeleisen – 1 St.
Meßbecher – 1 St. 
Bedienungsanleitung – 1 St.

Technische Eigenschaften

Stromversorgung: 220-240 V ~ 50 Hz
Maximale Leistung: 1850-2200 W

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design 
und technische Eigenschaften des Geräts ohne 
Vorbenachrichtigung zu verändern.

Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre

Gewährleistung 

  

Ausführliche  Bedingungen  der  Gewährleistung 
kann man beim Dealer, der diese Geräte verkauft 
hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruchserhe-
bung  soll  man  während  der  Laufzeit  der  vorlie-
genden  Gewährleistung  den  Check  oder  die 
Quittung über den Ankauf vorzulegen.

 

Das  vorliegende  Produkt    entspricht 
den  Forderungen  der  elektromagneti-
schen Verträglichkeit, die in 

2004/108/

EC

  -Richtlinie  des  Rates  und  den  Vor-

schriften 

(2006/95/EC)

  über  die  Nie-

derspannungsgeräte vorgesehen sind.

VT-1208.indd   11

18.07.2012   11:04:39

Summary of Contents for VT-1208VT/Y

Page 1: ...1 VT 1208 VT Y Steam iron 3 7 12 17 22 27 31 36 41 VT 1208 indd 1 18 07 2012 11 04 38...

Page 2: ...15 MAX VT 1208 indd 2 18 07 2012 11 04 38...

Page 3: ...tank with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Avoid contact of open skin areas with iron hot surfaces or outgoing steam in order to avoid getting burns Provi...

Page 4: ...lid 2 Notes Do not fill the water tank 10 with scented liquids vinegar starch solution descaling reagents chemical agents etc Do not exceed the MAX mark 13 If you need to refill the water tank 10 with...

Page 5: ...ace the iron on its base 9 Insert the power plug into the socket Make sure that there is enough water in the water tank 10 Turn the temperature control knob 11 to set the required ironing temperature...

Page 6: ...hat the iron soleplate 14 is completely dry Cleaning and care Before cleaning the iron make sure that it is switched off and has cooled down com pletely Clean the unit body with a damp cloth and then...

Page 7: ...eingeschaltete B geleisen nie unbeaufsichtigt ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose beim Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln geschlos...

Page 8: ...t des B geleisens aus ert nt ein Tonsignal und wird die Kontrolleuchte 7 blinken Wenn das B geln fortgesetzt wird schaltet sich das B geleisen automatisch ein Wahl des Wassers Sie k nnen das B geleise...

Page 9: ...hen und seidenen Stoffen zu ver meiden b geln Sie diese von der Innenseite aus Einstellen der B geltemperatur Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 9 auf Stecken Sie den Netzstecker i...

Page 10: ...en des Wassers aus den Dampf ffnungen zu vermeiden dr cken Sie die Dampfsto taste 4 mit dem Intervall von 4 5 Sekunden Vertikaldampf Vertikaldampf kann nur bei der hohen B geltemperatur verwendet werd...

Page 11: ...kablagerungen Es ist nicht gestattet Abrasivmittel f r die Reinigung der Sohle und des Geh uses des B geleisens zu nutzen Vermeiden Sie den Kontakt der Sohle mit scharfen Metallgegenst nden Aufbewahru...

Page 12: ...12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN VT 1208 indd 12 18 07 2012 11 04 40...

Page 13: ...13 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 VT 1208 indd 13 18 07 2012 11 04 40...

Page 14: ...14 MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 VT 1208 indd 14 18 07 2012 11 04 40...

Page 15: ...15 9 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 VT 1208 indd 15 18 07 2012 11 04 40...

Page 16: ...16 9 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 38 7 1070 VT 1208 indd 16 18 07 2012 11 04 40...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN VT 1208 indd 17 18 07 2012 11 04 40...

Page 18: ...18 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1208 indd 18 18 07 2012 11 04 40...

Page 19: ...19 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 9 10 11 VT 1208 indd 19 18 07 2012 11 04 40...

Page 20: ...20 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 4 6 4 4 5 11 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 9 14 10 14 VT 1208 indd 20 18 07 2012 11 04 40...

Page 21: ...21 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 EC i i i i i i 2006 95 EC VT 1208 indd 21 18 07 2012 11 04 40...

Page 22: ...i fierul de c lcat conectat nesuprave gheat Deconecta i ntotdeauna fierul de c lcat de la re ea atunci c nd umple i rezervorul cu ap Capacul orificiului de umplere cu ap trebuie s fie nchis n timpul c...

Page 23: ...ierul de c lcat se va conecta automat Alegerea apei Pentru umplerea rezervorului utiliza i ap obi nuit din sistemul de aprovizionare cu ap Dac ap este dur se recomand amestecarea ei cu ap distilat n p...

Page 24: ...le te de aceea este posibil apari ia unui miros str in este un fenomen normal Pulverizatorul de ap Pute i s umezi i es tura ap s nd de c teva ori pe butonul de stropire cu ap 5 des 4 Asigura i v c n r...

Page 25: ...r este foarte nalt utiliza i umera e sau un cuier Dup ce a i finisat c lcatul deconecta i fierul de c lcat a tepta i p n acesta se r ce te complet apoi deschide i capacul orificiului pentru ap 2 r stu...

Page 26: ...i l sa i l s se r ceasc complet nf ura i cablul de alimentare a fierului de c lcat P stra i fierul de c lcat n pozi ie vertical ntr un loc uscat i r coros inaccesibil pen tru copii Set de livrare Fier...

Page 27: ...b t uzav eno b hem ehlen Do n dr ky na vodu v dn m p pad nepou vejte aromatizovan tekutiny ocet krobov roztok odv p ovac prost edky chemick l tky atp Aby nedo lo k opa en vyhn te se kontaktu nechr n...

Page 28: ...ete v ko plnic ho otvoru 2 obr 1 Odm rkou 15 nalijte vodu do vodn n dr ky 10 obr 2 a pak uzav ete v ko 2 Pozn mky Do n dr ky na vodu 10 v dn m p pad nepou vejte aromatizovan tekutiny ocet krobov rozto...

Page 29: ...ra uje vyt k n kapek vody z otvoru na ehlic desce 14 P i zah t a ochlazov n ehlic desky je sly et typick cvak n doprov zej c otev r n a zav ran ventilu co sv d o jeho spr vn m fungov n Dejte ehli ku n...

Page 30: ...se ehlic deska 14 pln vychl dne ut ete ji kouskem such l tky Ne uklid te ehli ku p esv d te se e n dr ka 10 je pr zdn a ehlic plocha 14 je such dr ba a i t n Ne za nete s i t n m ehli ky p esv d te s...

Page 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN i 31 VT 1208 indd 31 18 07 2012 11 04 42...

Page 32: ...32 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 10 VT 1208 indd 32 18 07 2012 11 04 42...

Page 33: ...33 MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 VT 1208 indd 33 18 07 2012 11 04 42...

Page 34: ...34 9 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX i 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 MAX 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 VT 1208 indd 34 18 07 2012 11 04 42...

Page 35: ...35 10 9 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 i i 220 240 50 1850 2200 3 2004 108 EC 2006 95 EC VT 1208 indd 35 18 07 2012 11 04 42...

Page 36: ...36 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELF CLEAN 13 MAX 14 15 MIN i 36 VT 1208 indd 36 18 07 2012 11 04 42...

Page 37: ...37 i 14 1 30 7 2 8 7 1 1 1 2 11 MIN 3 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 10 VT 1208 indd 37 18 07 2012 11 04 42...

Page 38: ...38 i MAX 9 11 MAX 3 7 14 7 5 4 10 9 11 MAX 3 7 3 5 7 11 MIN 14 9 VT 1208 indd 38 18 07 2012 11 04 42...

Page 39: ...39 i 10 11 MAX 7 14 7 3 14 11 MIN 3 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 10 MAX 13 9 11 max 7 14 7 SELF CLEAN 12 7 14 10 9 VT 1208 indd 39 18 07 2012 11 04 42...

Page 40: ...40 i 14 10 14 11 MIN 3 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 1850 2200 3 i 2004 108 EC i i i 2006 95 EC VT 1208 indd 40 18 07 2012 11 04 42...

Page 41: ...g ini lb tt yopib qo ying Suv idishig ushbo y suyuqlikl r sirk kr m l eritm si quyq t z l ydig n r g ntl r kimyoviy v sit l r v hk quyish t qiql n di T ringizning chiq j yl rig d zm l yoki und n chiq...

Page 42: ...r tib qo ying H r r tni o zg rtirish murv tini 11 MIN t m ng o tk zib qo ying d imiy bug b rish murv tini 3 es d imiy bug b rish o chirilg n t m ng o tk zing Suv idishi q pq g ini 2 ching 1 r sm O lch...

Page 43: ...zib qo ying 5 r sm D zm ll sh j yi b lgil ng n h r r tg ch qizig nid n k yin ishl yotg nini ko rs tish chir g i 7 o ch di shund d zm ll shni b shl sh mumkin D zm ll b bo lg nd n k yin h r r tni o zg r...

Page 44: ...b lgil ng n h r r tg ch qizig nd n k yin ko rs tish chir g i 7 o ch di D zm l sti yan qizishini kutib turing shund n so ng bug l sh k m r sini t z l sh mumkin El ktr vilk sini r z tk d n chiq rib lin...

Page 45: ...atl rini o zg rtirishg huquqi bo l di D zm lning ishl sh mudd ti 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qili...

Page 46: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Page 47: ...VT 1208 indd 47 18 07 2012 11 04 43...

Reviews: