Vitek Maelstrom VT-1837 B Manual Instruction Download Page 12

12

новленным контейнером пылесборником. 
При отсутствии в контейнере пылесборника 
фильтра HEPA (21) и предварительного филь-
тра (20) электромотор пылесоса может вый-
ти из строя, и этот случай не подпадает под 
гарантийные обязательства. Всегда правиль-
но устанавливайте фильтры в контейнере пы-
лесборника.
•  Выключите пылесос клавишей ВКЛ/ВЫКЛ 

(11) и отключите его от сети.

•  Нажмите на фиксаторы наконечника гибко-

го фланга (6) и отсоедините его от корпуса 
пылесоса.

•  Нажмите на кнопку фиксации пылесборни-

ка (8) и снимите контейнер пылесборник.

•  Нажмите на кнопку (19) для удаления пыли 

и мусора из контейнера (9).

•  Закройте крышку пылесборника (18).
• 

 

Установите пылесборник (9) на место, 
слегка нажав на него до щелчка (Рис.5).

Примечание: рекомендуется производить 
очистку контейнера пылесборника после 
каждого использования пылесоса.

Чистка фильтров (20, 21) в контейнере 
пылесборника

Следите за чистотой фильтров в контейнере 
пылесборника, поскольку от этого зависит 
эффективность работы пылесоса. Проводите 
чистку фильтра НЕРА не менее трех-четырех 
раз в год или чаще, если фильтр сильно засо-
рен. Замена НЕРА-фильтра осуществляется 
по мере необходимости, но не реже одного 
раза в год. Предварительный фильтр (20) ре-
комендуется очищать по мере загрязнения.
•  Выключите пылесос и отключите его от 

сети, извлеките контейнер, удалите из него 
пыль и мусор.

•  Держась за нижнее основание фильтра (19 

21), поверните его против часовой стрелки 
и снимите (Рис. 6).

• 

 

Снимите и промойте предварительный 
фильтр (20) и НЕРА-фильтр (21) под стру-
ей слегка теплой воды. Не используйте для 
промывки фильтров посудомоечную ма-
шину.

•  Просушите фильтры. Запрещается исполь-

зовать для сушки фильтров фен (Рис. 7).

•  Промойте контейнер (9) и высушите его 

(Рис.8).

Соберите контейнер пылесборника:

•  Зафиксируйте блок фильтров (20, 21), по-

вернув его по часовой стрелке до упора.

•  Закройте крышку контейнера (18).
•  Установите собранный контейнер на место, 

слегка нажав на него до полной фиксации.

Чистка выходного фильтра

•  Откройте крышку выходного фильтра (16).
•  Извлеките фильтр (17) промойте его под 

струей слегка теплой воды и просушите.

•  Установите фильтр (17) на место и закройте 

крышку (16) (Рис.9).

Примечание: промывайте выходной фильтр 
(17) не реже одного раза в год.

Корпус пылесоса

•  Протирайте корпус пылесоса влажной тка-

нью.

•  Не допускайте попадания жидкости внутрь 

корпуса пылесоса.

•  Запрещается использовать для чистки по-

верхности пылесоса растворители и абра-
зивные чистящие средства.

Хранение

Используйте место «парковки» щетки (15) во 
время перерывов в работе или во время хра-
нения пылесоса.

Технические данные:

Напряжение питания:  

230 В ~ 50 Гц

Потребляемая мощность:   1600 Вт
Мощность всасывания:  

300 Вт

Емкость пылесборника:  

1,2 л

Уровень шума:  

 

76 дБ

Производитель оставляет за собой право 
изменять характеристики прибора без пред-
варительного уведомления.

Срок службы прибора не менее 5-ти лет

Данное изделие соответствует 
всем требуемым европейским и 
российским стандартам безопас-
ности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, 
Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия

 РУССКИЙ

Vt-1837.indd   12

Vt-1837.indd   12

06.03.2009   12:10:02

06.03.2009   12:10:02

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Summary of Contents for Maelstrom VT-1837 B

Page 1: ...0 13 16 19 22 25 28 31 34 37 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com Maelstrom VT 1837 R VT 1837 B Vt 1837 indd 1 Vt 1837 indd 1 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 2: ...2 Vt 1837 indd 2 Vt 1837 indd 2 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 3: ...3 Vt 1837 indd 3 Vt 1837 indd 3 06 03 2009 12 10 01 06 03 2009 12 10 01 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 4: ... vacuum cleaner water or other liquids burning or smoking ciga rettes matches smoldering ash finely dis persed dust such as from plaster concrete flour or ashes as well as sharp or cutting ob jects each of this can lead to serious damage of electric motor Take into account that these cases are not covered by the guarantee Use and store the device away from sources of heat Do not allow children to ...

Page 5: ...r out let Yellow mark on the cord alerts about the maximum cable length Do not extend the cable above the red mark Turn on the vacuum cleaner only after the col lection container 9 and its filters 20 21 have been installed To turn off the device press the ON Off button 11 To wind the power cord press the cord wind button 12 hold the cord with you hand to avoid its whipping or damage During cleanin...

Page 6: ...ater and dry Install the filter 17 onto its place and close the cover 16 Fig 9 NOTE clean the outlet filter 17 no less than once a year Vacuum cleaner body Wipe the device body with a wet cloth Do not allow any liquid to get into the device body Do not use solvents or abrasive cleaners to clean the device body Storage Use the brush storage place 15 when the vacu um cleaner is not used or is stored...

Page 7: ...ckgabel und das Gehäuse des Staubsaugers nicht mit nassen Händen an Benutzen Sie den Staubsauger nicht in Räu men wo leicht entflammbare Flüssigkeiten wie etwa Benzin oder Lösungsmittel aufbe wahrt oder angewendet werden Es wird verboten mit dem Staubsauger Was ser oder andere Flüssigkeiten brennende oder rauchende Zigaretten Streichhölzer glimmende Asche Feinstaub z B Putz Be ton Mehl oder Asche ...

Page 8: ...bb 3 Aufsatz für die Reinigung von Polstermöbel 22 Die Bürste ist speziell für die Reinigung von Stoffoberflächen bestimmt Universalaufsatz 23 Ist für die Reinigung von Heizkörpern Fugen Ecken und zwischen den Sofapolstern be stimmt Die Bürste ist dazu bestimmt Staub von Mö beloberflächen aufzusammeln der Haarbe satz beugt einer Beschädigung von polierten Möbeloberflächen vor BEDIENUNGSANLEITUNG Z...

Page 9: ...esetzten Behälter auf seinen Platz ein indem Sie auf ihn leicht bis zur vollständigen Fixierung pressen Reinigung des Ausgangsfilters Öffnen Sie den Deckel des Ausgangsfilters 16 Entfernen Sie den Filter 17 und waschen Sie ihn unter einem lauwarmen Wasserstrahl aus trocknen Sie ihn danach ab Setzen Sie den Filter 17 auf seinen Platz ein und schließen Sie den Deckel 16 Abb 9 Anmerkung Waschen Sie d...

Page 10: ...осом или перед его обслуживанием Для снижения риска удара электрическим током не используйте пылесос вне поме щений или на мокрых поверхностях Не прикасайтесь к сетевой вилке и к корпу су пылесоса мокрыми руками Не пользуйтесь пылесосом в помещениях где хранятся или используются легковос пламеняющиеся жидкости такие как бен зин растворители Запрещается собирать с помощью пыле соса воду или другие ...

Page 11: ... пическую трубку 2 Рис 1 Телескопическая трубка 2 Выдвиньте нижнюю часть телескопической трубки на необходимую длину предвари тельно нажав на кнопку фиксатора Рис 2 Щетка для пола ковров 1 Соедините щетку 1 с телескопической трубкой 2 Рис 3 Установите переключатель на щетке в за висимости от типа поверхности на кото рой производится уборка в необходимое положение Рис 3 Насадка для чистки мебельной...

Page 12: ...льтр 20 и НЕРА фильтр 21 под стру ей слегка теплой воды Не используйте для промывки фильтров посудомоечную ма шину Просушите фильтры Запрещается исполь зовать для сушки фильтров фен Рис 7 Промойте контейнер 9 и высушите его Рис 8 Соберите контейнер пылесборника Зафиксируйте блок фильтров 20 21 по вернув его по часовой стрелке до упора Закройте крышку контейнера 18 Установите собранный контейнер на...

Page 13: ...месе су болған беттерде пайдаланбаңыз Желіс айырғыға жəне шаңсорғыштың корпусына сылу қолыңызбен тимеңіз Тез жанатын сұйықтықтар сақталатын немесе пайдаланатын үй жайларды шаңсорғыштармен қолданбаңыз мысалы бензин еріткіштер Шаңсорғыш арқылы суды немесе басқа сұйықтықтарды жанып тұрған немесе түтенділген сигареталарды сірінкені бықсып тұрған күлді жіңішкедисперлік шаңды мысалы штукатуркадан бетонн...

Page 14: ...ныз алдын ала бекіткіштің түймесіне басып Сур 2 Еден кілемдер ұшін щетка 1 Щетканы 1 телескопалық трубкамен 2 қосыңыз Сур 3 Щеткадағы айырып қосқышты керек жайға орнатыңыз жинастыру болып жатқан беттің түріне қарай Сур 3 Жиһаз қаптауын тазалау ұшін саптама 22 Щетка мата беттерін тазалау ұшін арнайы арналған Əмбебап саптама 23 Радиаторларды тесіктерді бұрыштарды жəне дивандардың жастыстардың арасын...

Page 15: ...сат етілмейді Сур 7 Контейнерді 9 жуыңыз жəне оны кептіріңіз сур 8 Шаңжинауғыштың контейнерін жинаңыз Сүзгіштердің блогын 20 21 бекітіңіз оны сағаттық тіліне қарай тірегенше бұрап Контейнердің қақапағын 18 жабыңыз Жиналған контейнерді орнына орнатыңыз жəй оған басып толық бекітілгенше Шығу сүзгішті тазалау Шығу сүзгіштің қақапағын 16 ашыңыз Сүзгішті 17 шығарып алыңыз оны жəй жылы су ағынның астынд...

Page 16: ...За да намалите риска от токов удар не из ползвайте прахосмукачката извън помеще нието или върху мокри повърхности Не докосвайте щепсела за мрежата и кор пуса на прахосмукачката с мокри ръце Не използвайте прахосмукачката в поме щения където се съхраняват или използват лесновъзпламеними течности като бензин разтворители Забранява се събирането с помощта на прахосмукачката вода или други течнос ти н...

Page 17: ...утона на фикса тора Рис 2 Четка за пода килими 1 Съединете четката 1 с телескопичната тръба 2 Рис 3 Установете превключвателя на четката в зависимост от вида повърхност на която се извършва почистването в необходимото положение Рис 3 Наставка за почистване на тапицерията на мебелите 22 Четката е специално предназначена за по чистване на повърхностите на платовете Универсална наставка 23 Предназнач...

Page 18: ... контейнера на прахосъбирача Фиксирайте блока на филтрите 20 21 като го завъртите по посока на часовнико вата стрелка до ограничителя Затворете капака на контейнера 18 Установете сглобения контейнер на място като го натиснете леко до пълно фиксира не Почистване на изходния филтър Отворете капака на изходния филтър 16 Извадете филтъра 17 и го измийте под струя хладка вода и го изсушете Установете ф...

Page 19: ...gyéb folyadékot égő vagy füstölő cigarettát gyufát izzó hamut vé kony diszperziós port pl vakolattól betontól lisztet vagy hamut éles szúró tárgyakat felszedni tilos Ez komoly motorsérüléshez ve zethet Vegye figyelembe ezekre az esetekre nem hatnak ki a garanciális kötelezettségek Ne használja és tárolja a porszívót hőforrás közelében Ne engedje hogy gyerekek játékszerként használják Fokozott figy...

Page 20: ...tet a vezeték maximális hosszáról A vezeték piros jelzésén túl a vezetéket kihúzni tilos A porszívót csak felhelyezett 9 portároló kon ténerrel és a belsejében lévő 20 21 szűrő blokkal használja A porszívó bekapcsolása érdekében nyomja meg a 11 Be Kikapcs gombot A hálózati kábel feltekerése érdekében nyom ja meg a 12 gombot a vezeték sérülésének és betekeredésének elkerülése érdekében fogja a kezé...

Page 21: ...ze vissza a 17 szűrőt és zárja le a 16 fedőt 9 Ábra Megjegyzés a 17 kivezető szűrőt legalább évente egyszer tisztítsa Készülékház Törölje le a készülékházat nedves törlőkendő vel Ne engedje hogy folyadék kerüljön a készü lékház belsejébe A porszívó felületének tisztítása céljából súro lószert és oldószert használni tilos Tárolás Működés szüneteltetése és tárolás közben hasz nálja a 15 kefetárolót ...

Page 22: ...ve tekućine kao što su benzin ra stvarači Zbranjuje se uz pomoć usisivača usisava ti vodu ili druge tekućne upaljene cigarete šibice vrući pepeo razdobljenu i jako sitnu prašinu naprimjer kao što je malter beton brašno i oštre predmete to može dovesti do ozbiljnog oštećenja motora Zapamtite da takvi slučaj nisu pod garancijom i smatra ju se vašom greškom Koristite i čuvajte usisvač daje od izvora ...

Page 23: ...JE Pre početka korištenje izvucite naponski kabel na potrebnu dužinu i stavite utikač u utičnicu Žuta oznaka na kablu upozorava o maksimalnoj dužini kabla Zabranjuje se izvlačiti kabel dalje od crvene oznake Uvek uključite usisivač samo sa stavljenim kon tejnerom odeljka za prašinu 9 i nameštenom u njemu bloka filtera 20 21 Za uključivanje usisvača pritisnite dugme UKLJUČ ISKLJUČ 11 Za namotavanje...

Page 24: ...filtera Otvorite poklopac izlaznog filtera 16 Izvadite filter 17 operite ga pod strujom tople vode i osušite Namestite filter 17 na mesto i zatvorite po klopac 16 Sl 9 Napomena perite izlazni filter 17 najmanje je dnom godišnje Kućište usisivača Brišite kućište usisivača vlažnom tkaninom Ne dozvolite da voda dospe u unutrašnjost ku ćišta usisivača Zabranjuje se koristiti za čišćenje površinskog de...

Page 25: ...na mokrej po wierzchni Nie dotykać wtyczki sieciowej lub obudowy odkurzacza mokrymi rekoma Nie używać odkurzacza w pomieszczeniach w których znajdują sie łatwo palne lub wybu chowe płyny takie jak benzna rozpuszczalni ki Zabrania się za pomocą odkurzacza zbierać wodę lub jakiekolwiek inne płyny palące się lub dymiące sie papierosy zapałki tlejący sie popiół cieńki kurz naprzykład z tynku betonu a ...

Page 26: ...na szczot ce w zależności od rodzaju powierzchni od kurzanej w porządanej pozycji Rys 3 Nasadka do czyszczenia mebli tapicerowa nych 22 Szczotka jest przeznaczona specjalnie do czyszczenia mebli tapicerowanych Uniwersalna nasadka 23 Przeznaczona do czyszczenia grzejników szczelin kątów oraz pomiędzy poduszkami tapczanów Szczotka jest przeznaczona do zbierania kurzu z powierzchni mebli włosy znajdu...

Page 27: ...wać blok filtrów 20 21 obracając go zgodnie z ruchem wskazówk zegara aż do oporu Zamknąć pokrywkę zbiornika 18 Ustawić zmontowany zbiornik z powrotem na miejsce lekko naciskając na niego aż do peł nej fiksacji Czyszczenie filtra wyjściowego Otworzyć pokrywkę filtra wyjściowego 16 Wyjąć filtr 17 przemyć go pod lekko ciepłą bieżącą wodą następnie wysuszyć go Ustawić filtr 17 z powrotem na miejsce i ...

Page 28: ...ice a krytu vysávače mokrýma rukama Nepoužívejte vysávač v místech uložení nebo použití lehce zápalných tekutin například benzinu či rozpouštědel Zákaz vysávání vysávačem vody či jiných te kutin hořících či doutnajících se cigaret sirek doutnajícího popelu jemného prachu napří klad z omítky betonu mouky či uhlí a boda vých či ostrých předmětů to všechno může způsobit vážné poškození elektrického m...

Page 29: ...22 Kartáč je určen speciálně k čištění textilních povrchů Univerzální nástavec 23 Je určen k čištění radiátorů koutů rohů a pro storů mezi polštáři pohovek Kartáč je určen k odprášení povrchu nábytku jelikož štětina překáží poškrábání lakovaného povrchu nábytku NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím vytáhnete síťový kabel na požado vanou délku a zapojte síťovou vidlici do zásuvky Žlutý proužek na síťovém k...

Page 30: ...obu zpět mírným natlačením pro plnou fixaci Čištění výstupního filtru Odklopte víko výstupního filtru 16 Vyjmete filtr 17 propláchněte proudem vlaž né vody a osušte Nastavte filtr 17 zpět a zaklopte víko 16 Obr 9 Poznámka umývejte výstupní filtr 17 minimál ně jednou ročně Kryt vysávače Otírejte kryt vysávače vlhkou tkaninou Vyvarujte se vniku tekutiny pod kryt vysávače Zákaz použití k čištění vysá...

Page 31: ... використовуйте пилосос поза приміщеннями або на мокрих поверхнях Не доторкайтеся до мережної вилки і до корпуса пилососа мокрими руками Не користуйтеся пилососом у приміщен нях де зберігаються або використовуються легкозаймисті рідини такі як бензин роз чинники Забороняється збирати за допомогою пи лососа воду або інші рідини сигарети що горять або димляться сірники попіл що жевріє тонкодисперсни...

Page 32: ...б кою 2 Мал 3 Установіть перемикач на щітці у залежності від типу поверхні на якій проводиться при бирання у необхідне положення Мал 3 Насадка для чищення меблевої оббивки 22 Щітка призначена спеціально для чищення тканевих поверхонь Універсальна насадка 23 Призначена для чищення радіаторів щілин кутів і просторів між подушками диванів Щітка призначена для збору пилу з поверх ні меблів наявність в...

Page 33: ...бірника Зафіксуйте блок фільтрів 20 21 повер нувши його по годинниковій стрілці до упо ра Закрийте кришку контейнера 18 Установіть зібраний контейнер на місце злегка натиснувши на нього до повної фік сації Чищення вихідного фільтра Відкрийте кришку вихідного фільтра 16 Витягніть фільтр 17 промийте його під струменем теплуватої води і просушіть Установіть фільтр 17 на місце і закрийте кришку 16 Мал...

Page 34: ...а за памяшканнямі або на мокрых паверхнях Не дакранайцеся да сеткавай вілкі і да кор пуса пыласоса мокрымі рукамі Не вакарыстоўвайце пыласос у памяшкан нях дзе захоўваюцца ці вакарыстоўваюц ца легкаўспламяняемыя вадкасці такія як бензін растваральнік Забараняецца збіраць з дапамогай пыла соса ваду або іншыя вадкасці сігарэты якія дымяцца ці гараць запалкі тлеючы по пел тонкадысперсны пыл напрыыкла...

Page 35: ...ескапічнай трубкі 2 малюнак 3 Усталюйце пераключальнік на шчотцы у залежнасці ад тыпа паверхні на якой рпа водзіцца чыстка у неабходнае становішча малюнак 3 Насадка для чысткі мэблявай абіўкі 22 Шчотка прызначана спепецыяльна для чысткі тканевых паверхняў Універсальная пасадка 23 прызначана для чысткі радыятараў шчэлак і паміж падушкамі дыванаў Шчотка прадназначана для збора пылу з паверхні мэблі ...

Page 36: ...р пылазборніка Зафіксуйце блок фільтраў 20 21 повяр нуўшы яго па гадзіннікавай стрэлке да ўпо ру Закрыйце накрыўку кантэйнера 18 Устанавіце сабраны кантэйнер на месца злёгку націснуўшы на яго да поўнай фікса цыі Чыстка выхаднога фільтра Адкрыйце накрыўку выхаднога фільтра 16 Дастаньце фільтр 17 прамыйце яго пад струей злёгку цёплай вады і прасушыце Устанавіце фільтр 17 на месца і закрыйце накрыўку...

Page 37: ... B f U Z Z J j G 0 E n W G 0 E E B j E BG E J u l U U G 0 R E U i G U v BG C rG 9 U U E i p qP l U r i U F s W R Y F O P H q alwE B b B CE j p j h x Y mhf 0 y d U G 0 l K p N 0 z J j hd n a U l U B9 C 0 E i B Q G 0 H W J j H U 0 W B l U 0 G 0 G 0 H j tYNF U K n fw G 0 H J j 0 B j W H U d W B J Z YE G 0 H B J j l n U t R bJ j H q E i p H O G 0 pWYJP G 0 H s J l K 0 J j d W G W 9 l U W W K U p 0 jP ...

Page 38: ...3 x Z K J G U C U c W HG x zR 9 K J t R E 0 B l W X X U 0 K R G 0 H 0 W B i G 0 G O P 0 B N eiU R P p f G 0 H O l K Y OKi G 0 H i E Y G 0 H 9 n qP jP G 0 B9CJ j 9 W K nU 0 O n 20 21 W n x B 9C Z n 0 B 9C D EF 11 x H I Z n G 0 H I G 0 12 p J p U x H E B K j i lP rE 0 14 m J Z U m J R U 3 O l 4 N O P Q 4 A 9 B C DE F 9 GH l U d W G 0 J j p W 9 Ul 0 K 21 E 0 K U 20 B l G 0 G 0 s BR E i 9 BR hf B b B ...

Page 39: ...21 f EP lP m J x R_ B i 18 x W n 9 p p Z n L M A N x L 0 K R_ z W 16 x L K 17 W 0 _U IC J 0 l e W a x K 17 e 0 W r _ R9 16 O P Q N 9 QdY L 0 K B _ 17 W d U Bi O d U O P x 0 B f z i R G B x B f B l BG iU J G 0 x 0 t R I Q J 9 j E l U u d l G FQD 0 E J W B l 15 E J Y 0 d W U G 0 R A G 0 0 230 W 50 J f 0 1600 U K j i 300 U 9 1 2 r P Ul G K 9J W r G E 5 OS T U B IN O BK J i 0 j b o p b eJ ah G o b Wl ...

Page 40: ...Vt 1837 indd 40 Vt 1837 indd 40 06 03 2009 12 10 05 06 03 2009 12 10 05 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Reviews: