background image

suivant  les  règles  de  recyclage  des

déchets  insalubres  en  vigueur  dans

votre pays.

Ne  jetez  pas  le  rasoir  sans  en  retirer

des accumulateurs incorporés.

AVERTISSEMENT

•  Ne chargez pas les batteries d’ac-

cumulateurs dans les endroits avec

la température ambiante inférieure

à  0°C  ou  supérieure  à  40°C,  aussi

que  sous  des  rayons  solaires

directs,  à  proximité  des  appareils

de chauffage ou dans les endroits

de haute humidité.

•  Pour  charger  le  rasoir  utilisez

uniquement  le  chargeur  faisant

partie d’ensemble de livraison.

•  Gardez le chargeur loin d’eau  et ne

le  touchez  pas  avec  des  mains

mouillées.

•  Rangez le chargeur dans un endroit

sec et sûr, protégez-le des endom-

magements possibles.

•  N’appuyez  pas  sur  les  grilles  des

têtes  de  rasage    pour  ne  pas  les

endommager.

•  Au  risque  des  traumas  n’utilisez

pas  le  rasoir  si  les  grilles  ou  les

blocs  des  lames  sont  endom-

magés.

•  Si  le  rasoir  ne  fonctionne    pas

comme  prévu    adressez-vous  au

centre de service agréé.

•  Utilisez toujours le rasoir à sa desti-

nation  directe,  comme  indiqué

dans  a  présente  notice  d’utilisa-

tion.

•  Ne placez pas le chargeur là d’où il

risque  de  tomber  ou  être  basculé

dans la baignoire ou lavabo.

L’appareil  est  destiné  uniquement  à

l’usage domestique.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Chargeur:

Tension d’alimentation: 220V ~ 50Hz

Tension de sortie:

~3,5V

Rasoir:

Puissance consommée: 3 W            

Le  fabricant  se  réserve  le  droit  de

modifier des caractéristiques de l’ap-

pareil sans préavis.

Le  délai  de  service  de  l’appareil

est pas moins de 3 ans.

Garantie

Pour des conditions de garantie plus

détaillées adressez-vous au distribu-

teur qui vous a vendu l’appareil. En

cas de toute sorte de prétention pen-

dant la période de la présente

garantie il faudra présenter le ticket

quittance de l’achat.

Le présent appareil satis-

fait aux exigences de

compatibilité électromag-

nétique en vertu de la

directive 89/336/EEC du

conseil de l’Europe et la

préscription 73/23 EEC

pour l’appareillage de bas

voltage.

17

FRANÇAIS

Vt-1373.qxd  24.01.05  12:46  Page 17

Summary of Contents for Fashion Style VT-1373

Page 1: ...9 6 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 Fashion style VT 1373 B Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 1 ...

Page 2: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 2 ...

Page 3: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 3 ...

Page 4: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 4 ...

Page 5: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 5 ...

Page 6: ...sing the shaver The best shaving results are achieved if your skin is dry Your skin may need 2 3 weeks to adapt to this shaving system Remove the protective cap 1 Turn on the switch 6 Lightly touch the skin moving around the shaving block using simultaneous up down and rotat ing motions Turn off the shaver with the power switch 6 cover the shaving block with the protective cap 1 and store the shav...

Page 7: ...ng block and be cleaned under a stream of water Pic 8 Dry the shaving block completely before installing avoid letting water into the electric shaver s body After cleaning the shaving block apply sewing machine or hair clipper oil to the central areas of the non moving blades This will prevent the shaving head from wearing out Trimmer Clean the trimmer after each use Turn off the electric shaver C...

Page 8: ... the shaver isn t working properly take it to an authorized service center Only use the shaver for the purpos es intended as instructed in these instructions Do not use the charger in places where it can accidentally get bumped into the bathtub or sink This product is designed for domestic use only TECHNICAL CHARACTERISTICS Charger Power supply 220V 50Hz Output voltage 3 5V Shaver Power requiremen...

Page 9: ...ang aufladen Anwendung Die besten Ergebnisse im Rasieren wer den dann erzielt wenn Ihre Haut trocken ist Es kann sein dass Ihre Haut 2 3 Wochen benötigen wird um sich an dieses Rasiersystem zu gewöhnen Nehmen Sie die Schutzkappe 1 ab Schalten Sie den Rasierer mit de Schalter 6 ein Bewegen Sie den Scherblock mit leichter Hautberührung mit gleichzeit igen Vor und Rückwärtsbewegungen und Drehbewegung...

Page 10: ...hen auf und drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn Setzen Sie den Scherblock zurück auf den Elektrorasierer auf Achtung Der Scherblock darf unter fließendem warmem Wasser ausgewaschen werden Abb 8 Lassen Sie den Scherblock voll ständig trocknen bevor Sie ihn wieder aufsetzen vermeiden Sie das Gelangen von Wasser in das Gehäuse des Elektrorasierers Schmieren Sie nach dem Auswaschen des Scherblocks...

Page 11: ...r den inneren Scherköpfen um Verletzungen zu vermeiden Wenn der Rasierer nicht korrekt funk tioniert wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center Verwenden Sie den Rasierer nur gemäß seiner Bestimmung wie es in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist Bewahren Sie das Ladegerät nicht an solchen Stellen auf von denen es in die Badewanne oder ins Waschbecken fallen könnte Dieser Artikel ist n...

Page 12: ...ëó àå åñëè âàøà êîæà ñóõàÿ Âàøåé êîæå ìîæåò ïîòðåáîâàòüñÿ 2 3 íåäåëè äëÿ òîãî òîáû ïðèâûêíóòü ê äàííîé áðèòâåííîé ñèñòåìå Ñíèìèòå çàùèòíûé êîëïà îê 1 Âêëþ èòå áðèòâó âûêëþ àòåëåì 6 Ñëåãêà êàñàÿñü êîæè ïåðåìåùàéòå áðåþùèé áëîê ñîâåðøàÿ îäíîâðåìåííî âîçâðàòíî ïîñòóïàòåëüíûå è âðàùàòåëüíûå äâèæåíèÿ Ïî îêîí àíèè áðèòüÿ âûêëþ èòå óñòðîéñòâî âûêëþ àòåëåì 6 çàêðîéòå áðåþùèé áëîê çàùèòíûì êîëïà êîì 1 è óá...

Page 13: ...åíòðàëüíûå îáëàñòè íåïîäâèæíûõ íîæåé ìàñëîì äëÿ øâåéíûõ ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè Ýòî ïðåäîòâðàòèò èçíàøèâàíèå áðèòâåííûõ ãîëîâîê Òðèììåð Î èùàéòå òðèììåð ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ Âûêëþ èòå ýëåêòðîáðèòâó Î èñòèòå òðèììåð ñ ïîìîùüþ êèñòî êè 9 âõîäÿùåé â êîìïëåêò ïîñòàâêè Êàæäûå øåñòü ìåñÿöåâ ñìàçûâàéòå òðèììåð êàïëåé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ ìàøèí èëè ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè Çàìåíà áðèòâåííûõ ãîëîâîê Ð...

Page 14: ...å ðåæóùèå íîæè Åñëè áðèòâà íå ðàáîòàåò äîëæíûì îáðàçîì îáðàòèòåñü â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð Âñåãäà ïîëüçóéòåñü áðèòâîé òîëüêî ïî íàçíà åíèþ êàê óêàçàíî â äàííîé èíñòðóêöèè Íå õðàíèòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî â òàêèõ ìåñòàõ ãäå îíî ìîæåò óïàñòü â âàííó èëè â ðàêîâèíó Èçäåëèå ïðåäíàçíà åíî òîëüêî äëÿ áûòîâîãî èñïîëüçîâàíèÿ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ 220Â 50Ãö...

Page 15: ...chargez le pendant quatre heures Utilisation Le rasage donnera de meilleurs résul tats si la peau est sèche Votre peau demandera 2 3 semaines pour s habituer à ce système de rasage Enlevez le capuchon de protection 1 Branchez le rasoir avec l interrup teur 6 En touchant doucement la peau passez le rasoir avec des mouve ments circulaires et de va et vient A la fin du rasage débranchez l ap pareil a...

Page 16: ...r le bloc de rasage sous l eau courante fig 8 Séchez complètement le bloc de rasage avant de l installer sur le corps du rasoir Après le lavage du bloc de rasage engraissez les secteurs centraux des lames fixes avec l huile pour les machines à coudre ou pour les ton deuses Ça vous aidera à prévenir l usure des têtes de rasage Tondeuse Nettoyage la tondeuse après chaque utilisation Débranchez le ra...

Page 17: ... comme prévu adressez vous au centre de service agréé Utilisez toujours le rasoir à sa desti nation directe comme indiqué dans a présente notice d utilisa tion Ne placez pas le chargeur là d où il risque de tomber ou être basculé dans la baignoire ou lavabo L appareil est destiné uniquement à l usage domestique CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Chargeur Tension d alimentation 220V 50Hz Tension de sortie...

Page 18: ...rni effettuate un cari camento per 4 ore Uso Si ottiene I risultati miliori della rasatu ra se la Vostra pelle e asciutta Per abituarsi al presente sistema radente alla Vostra pelle potrebbero servire 2 3 settimane Togliete il tappo di sicurezza 1 Accendete il rasoio con l interrutore 6 Sfiorate la pelle e spostate il blocco radente effettuando i movimenti alternativi e rotativi contempo raneament...

Page 19: ...ua installazione evitate la pene trazione dell acqua nel corpo del rasoio elettrico Dopo il lavaggio del blocco radente lubrificate le parti centrali dei coltelli fermi con l olio per le cucitrici o per le macchinette per il taglio di capelli Cio previene l usura delle testine radenti Trimmer Pulite il trimmer dopo ogni uso Spegnete il rasoio elettrico Pulite il trimmer con lo spazzolino 9 che ent...

Page 20: ... molto tempo Non smontate il corpo del rasoio perche cosi potete violare la sua impermeabilita Se il rasoio non fuziona dovuta mente rivolgetevi al Centro Assistenza Tecnica autorizzato Sempre usate il rasoio solo dovuta mente come indicato nelle presen ti istruzioni Non posizionate il dispositivo di caricamento nei posti dove esso puo cadere o dove si puo per caso farlo cadere nella vasca o nel l...

Page 21: ...atro horas Uso El mejor resultado se obtiene afeitando sobre la piel seca Su piel necesitará entre 2 y 3 semanas para acostum brarse a este tipo de afeitado Quite la tapa protectora 1 Encienda la afeitadora con el inter ruptor 6 Pase la afeitadora ligeramente sobre la piel haciendo movimientos circu lares de avance y retroceso Al finalizar el afeitado apague la afeitadora con el interruptor 6 colo...

Page 22: ...afeitadora Atención La unidad de afeitado se puede lavar bajo un chorro de agua tibia Dib 8 Sólo que antes de colocar la unidad de afeitado séquela por completo evi tando que el agua penetre en el cuerpo de la afeitadora Una vez finalizado el lavado de la unidad de afeitado lubrique los cen tros de las cuchillas fijas con aceite para máquinas de coser o cortapelo Esto previene el desgaste de los c...

Page 23: ...su afeitadora no funciona bien recurra a un centro de servicio técni co autorizado Siempre use la afeitadora sólo para los fines indicados en estas instruc ciones No coloque el cargador en lugares desde donde pueda caerse a la bañera o el lavabo Este artículo está destinado sólo para uso doméstico CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Cargador Tensión de alimentación 220V 50Hz Tensión de salida 3 5 V Afeitador...

Page 24: ...ðåäåòå ÿ â ïðîäúëæåíèå íà åòèðè àñà Èçïîëçâàíåòî Íàé äîáðèòå ðåçóëòàòè íà áðúñíåíå ñå ïîëó àâàò â ñëó àé àêî âàøàòà êîæà å ñóõà Çà êîæàòà âè ìîæå äà ïîòðÿáâà 2 3 ñåäìèöè çà äà ñâèêíå ñ òàçè ñèñòåìà çà áðúñíåíå Ñíåìåòå ïðåäïàçíàòà êàïà êà 1 Âêëþ åòå áðúñíà êàòà ñ áóòîíà çà âêëþ âàíå 6 Ëåêî äîêîñâàéêè êîæàòà ìåñòåòå áëîêà çà áðúñíåíå ïðàâåéêè åäíîâðåìåííî âúçâðàòíî ïîñòúïàòåëíè è êðúãîâè äâèæåíèÿ Ñë...

Page 25: ...îä òå àùà òîïëà âîäà Ðèñ 8 Íàïúëíî èçñóøåòå áðúñíà íèÿ áëîê ïðåäè íåãîâî óñòàíîâÿâàíå íå äîïóñêàéòå âîäàòà äà ïîïàäà â êîðïóñà íà åëåêòðîáðúñíà êàòà Ñëåä èçìèâàíå íà áðúñíà íèÿ áëîê íàìàæåòå öåíòðàëíèòå îáëàñòè íà íåïîäâèæíèòå íîæîâå ñ ìàñëî çà øåâíè ìàøèíè èëè ìàøèíêè çà ïîäñòðèãâàíå Òîâà ïðåäïàçâà áðúñíà íèòå ãëàâè êè îò èçõàáÿâàíå Òðèìåð Ïî èñòâàéòå òðèìåðà ñëåä âñÿêî èçïîëçâàíå Èçêëþ åòå åëåêò...

Page 26: ...à Àêî áðúñíà êàòà íå ðàáîòè êàêòî òðÿáâà ñå îáúðíåòå â óïúëíîìîùåíèÿ ñåðâèçåí öåíòúð Âèíàãè èçïîëçâàéòå áðúñíà êàòà ïî íàçíà åíèå êàêòî å ïîñî åíî â äàäåíàòà èíñòðóêöèÿ Íå ñëàãàéòå çàðåæäàùîòî óñòðîéñòâî íà òàêèâà ìåñòà êúäåòî òî ìîæå äà ïàäíå âúâ âàíàòà èëè ìèâêàòà Óðåäúò å ïðåäíàçíà åí ñàìî çà áèòîâî èçïîëçâàíå ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈ ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ Çàðåæäàùî óñòðîéñòâî Íàïðåæåíèå íà çàõðàíâàíåòî 220Â 50 Õö ...

Page 27: ... 2 3 hétre lehet szük sége hogy megszokja az adott borot varendszert Vegye le a védõkupakot 1 Kapcsolja be a borotvát a kapc solóval 6 Enyhén érintse a bõrt és mozgassa a borotvát le s fel és körkörösen A borotválkozás befejezésekor kapcsolja ki a kapcsolót 6 zárja le a borotválóegységet a védõku pakkal 1 és tegye el a borotvát A pajeszvágó használata 2 3 ábra A pajeszvágó a halánték szõrzet egyen...

Page 28: ... ábra Teljesen szárítsa meg a borotválóe gységet mielõtt visszahelyezné kerül je víz jutását a borotva belsejébe A borotválóegység lemosása után kenje meg a fix kések központi részeit varrógép vagy nyírógép olajjal Ez megakadályozza a borotvafejek kopását Pajeszvágó A pajeszvágót minden használat után tisztítsa meg Kapcsolja ki a borotvát Tisztítsa meg a pajeszvágót a tar tozék ecset 9 segítségéve...

Page 29: ...ödik fordúljon márkaszervizbe Csak rendeltetésszerûen használja a borotvát a használati utasításnak megfelelõen Ne tegye a töltõegységet olyan helyre ahonnan leeshet vagy ahonnan fürdõkádba vagy mos dókagylóba eshet A készülék csak háztartási használa tra való MÛSZAKI ADATOK Töltõegység Tápfeszültség 220 V 50 Hz Kimenõ feszültség 3 5 V Borotva Felvett teljesítmény 3 W A gyártó fenntartja a jogát a...

Page 30: ...biti potrebno 2 3 nedelje da bi se privkla ovakvom siste mu brijanja Skinite za titnu kapicu 1 Ukljuèite brijaè prekidaèem 6 Polako dodirujete ko u i brijte mekanim pokretima protiv rasta dlaka Kod zatezanja ko e posti e se najbolji efekat brijanja Kada zavr ite brijanja iskljuèite brijaè prekidaèem 6 zatvorite blok za bri janje za titnom kapicom 1 i sklonite brijaè na sigurno mesto Kori tenje tri...

Page 31: ... no eva maslom za iveæe ma ine ili ma ina za i anje Zo æe spreèiti tro en je glave za brijanje Trimer Èistite trimer posle svakog kori ten ja Iskljuèite elektrièni brijaè Oèistite trimer uz pomoæ èetkice 9 koja se nalazi u kompletu Svakih est meseci nama ite trimer kapljom masla za ivaæe ma ine ili ma ine za i anje Zamena glava za brijanje Sl 9 10 Da bi postigli optimalni rezultat brijaèa menjajte...

Page 32: ...æe te tako o tetiti njegovu vodoot pornost Ako brijaè ne radi normalno obratite se u autorizovani servisni centar Uvek se koristite brijaèem samo za ta je predviðen kako je napisano u upustvu Ne stavljajte punjaè na takva mesta odakle mo e pasti ili odakle ga mogu sluèajno sru iti u kadu ili umionik Pribor je predviðen samo za kuænu upotrebu TEHNIÈKE KARAKTERISTIKE Punjaè Napajanje 220 V 50 Hz Izl...

Page 33: ...taty golenia osi ga siê kiedy skóra jest sucha Wasza skóra mo e potrzebowaæ 2 3 tygodni aby przyzwyczaiæ siê do danego sposobu golenia Zdj æ ochronna pokrywkê 1 W czyæ golarkê za pomoc prze cznika 6 Lekko dotykaj c skóry przemieszczaæ blok gol cy jednocze nie poruszaj c do przodu do ty u i obrotowymi rucha mi Po zakoñczeniu golenia wy czyæ golarkê za pomoc wy cznika 6 zamkn æ blok gol cy ochronn p...

Page 34: ...er Oczyszczaæ trimer po ka dym u yciu W czyæ golarkê Oczy ciæ trimer za pomoc pêdzelka 9 wchodz cego do kompletu Co sze æ miesiêcy przecieraæ trimer kropelk oliwy do maszyn do szycia lub maszynek do golenia Zamiana wewnêtrznych g ówek rys 9 10 Dla osi gniêcia optymalnych rezultatów golenia dokonywaæ zamiany gol cych g ówek raz na 2 lata Wy czyæ maszynkê do golenia Nacisn æ przycisk blokady 4 i zdj...

Page 35: ...a æ do wanny lub zlewu Urz dzenie przeznaczone tylko do u ytku domowego PARAMETRY TECHNICZNE adowarka Napiêcie 220V 50Hz Moc wyj ciowa 3 5 V Golarka Pobierana moc 3 W Producent zastrzega sobie prawo zmi any charakterystyki urz dzeñ bez wcze niejszego zawiadomienia Termin przydatno ci urz dzenia do u ytku powy ej 3 lat Gwarancji Szczegó owe warunki gwarancji mo na otrzymaæ u dilera który sprzeda Pa...

Page 36: ...Pou ití Nejlep ích výsledkù lze dosáhnout je li va e poko ka suchá Je mo né e bude tøeba 2 a 3 týdnì ne se va e poko ka zvykne na tento holicí systém Odstraòte ochranné víèko 1 Zapnìte holicí strojek pomocí spí naèe 6 Jemnì pøitlaète holicí blok k poko ce a pøemís ujte ho pomocí zpìtnì posuvných a souèasnì otáèivých pohybù Po ukonèení holení vypnìte pøístroj pomocí spínaèe 6 nasaïte na holicí blok...

Page 37: ...ných no ù mazadlem pro icí stroje èi zastøiho vaèe Zabrání to opotøebení holicích hlav Zastøihovaè Èistìte zastøihovaè po ka dém pou ití Vypnìte elektrický holicí strojek Vyèistìte zastøihovaè pomocí tìteèka 9 který patøí do sady Jednou za pùlroku ma te zastøiho vaè jednou kapkou mazadla pro icí stroje èi zastøihovaèe Výmìna holicích hlav Obr 9 10 Pro optimální výsledky holení je tøeba vymìòovat h...

Page 38: ...né servisní støedisko Pou ívejte holicí strojek výhradnì za úèelem uvedeným v tomto návodu k pou ití Neuschovejte nabíjecí jednotku v místech kde existuje nebezpeèí spadnutí do vany èi umyvadla Výrobek je urèen k výhradnému pou ití v domácnosti TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Nabíjeèka Napìtí nabíjení 220 V 50 Hz Výstupní napìtí 3 5 V Holicí strojek Pøíkon 3 W Výrobce si vyhrazuje právo mìnit tech nické...

Page 39: ...àþòüñÿ â òîìó âèïàäêó ÿêùî âàøà øê ðà ñóõà Âàø é øê ð ìîæå çíàäîáèòèñÿ 2 3 òèæíÿ äëÿ òîãî ùîá çâèêíóòè äî äàíî áðèòâåíî ñèñòåìè Çí ì òü çàõèñíèé êîâïà îê 1 Âêëþ òü áðèòâó âèìèêà åì 6 Çëåãêà òîðêàþ èñü øê ðè ïåðåì ùàéòå áðèþ èé áëîê çä éñíþþ è îäíî àñíî çâîðîòíî ïîñòóïàëüí é îáåðòîâ ðóõè Ïî çàê í åííþ ãîë ííÿ âèêëþ òü ïðèñòð é âèìèêà åì 6 çàêðèéòå áðèþ èé áëîê çàõèñíèì êîâïà êîì 1 ïðèáåð òü áðèòâó ...

Page 40: ... ïðîìèâàííÿ áðèþ îãî áëîêó çìàæòå öåíòðàëüí îáëàñò íåðóõîìèõ íîæ â ìàñëîì äëÿ øâåéíèõ ìàøèí àáî ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè Öå çàïîá æèòü çíîøóâàííþ áðèòâåíèõ ãîëîâîê Òðèìåð Î èùàéòå òðèìåð ï ñëÿ êîæíîãî âèêîðèñòàííÿ Âèêëþ òü åëåêòðîáðèòâó Î èñò òü òðèìåð çà äîïîìîãîþ ïåíçëèêà 9 ùî âõîäèòü ó êîìïëåêò ïîñòàâêè Êîæí ø ñòü ì ñÿö â çìàçóéòå òðèìåð êðàïëåþ ìàñëà äëÿ øâåéíèõ ìàøèí àáî ìàøèíîê äëÿ ñòðèæêè Çàì íà...

Page 41: ...ðèçîâàíèé ñåðâ ñíèé öåíòð Çàâæäè êîðèñòóéòåñÿ áðèòâîþ ò ëüêè ïî ïðèçíà åííþ ÿê çàçíà åíî â äàí é íñòðóêö Íå çáåð ãàéòå çàðÿäíèé ïðèñòð é ó òàêèõ ì ñöÿõ äå â í ìîæå âïàñòè ó âàííó àáî â ðàêîâèíó Âèð á ïðèçíà åíèé ò ëüêè äëÿ ïîáóòîâîãî âèêîðèñòàííÿ ÒÅÕÍ Í ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ Çàðÿäíèé ïðèñòð é Íàïðóãà æèâëåííÿ 220  50 Ãö Âèõ äíà íàïðóãà 3 5  Áðèòâà Ñïîæèâàíà ïîòóæí ñòü 3 Âò Âèðîáíèê çàëèøຠçà ñîáîþ ïðà...

Page 42: ...îæà ïàòðàáàâàööà 2 3 òûäí äëÿ òàãî êàá ïðûâûêíóöü äà äàäçåíàé áðûòâåííàé ñ ñòýìû Çíÿì öå àõîóíû êàóïà îê 1 Óêëþ ûöå áðûòâó âûêëþ àëüí êàì 6 Çëåãêó äàêðàíàéöåñÿ äà ñêóðû ïåðàìÿø àéöå áðýþ û áëîê ðîáÿ û àäíà àñîâà çâàðîòíà ïàñòóïàëüíûÿ âÿð àëüíûÿ ðóõ Ïà çàêàí ýíí ãàëåííÿ âûêëþ ûöå áðûòâó âûêëþ àëüí êàì 6 çàêðîéöå áðýþ û áëîê àõîóíûì êàóïà êîì 1 óáÿðûöå áðûòâó íà õðàíåííå Âûêàðûñòàííå òðûìåðà Ìàë 2 3...

Page 43: ...åð ïàñëÿ êîæíàãà âûêàðûñòàííÿ Âûêëþ ûöå ýëåêòðàáðûòâó À ûñö öå òðûìåð ïðû äàïàìîçå ïýíçë êà 9 óâàõîäçÿ àãà ó êàìïëåêò ïàñòàóê Êîæíûÿ 6 ìåñÿöàó çìàçâàéöå òðûìåð êðîïëÿé ìàñëà äëÿ øâåéíûõ ìàøûí ö ìàøûíàê äëÿ ñòðûæê Çàìåíà áðûòâåííûõ ãàëîâàê Ìàë 9 10 Äëÿ äàñÿãíåííÿ àïòûìàëüíûõ âûí êàó ãàëåííÿ ðàá öå çàìåíó áðûòâåííûõ ãàëîâàê êîæíûÿ 2 ãàäû Âûêëþ ûöå ýëåêòðàáðûòâó Íàö ñí öå êíîïêó ô êñàòàðà 4 çíÿì öå á...

Page 44: ...òàê õ ìåñöàõ äçå ÿíî ìîæà óïàñö ö äçå ÿãî ìîæíà øòóðõíóöü ó âàííó ö ðàêàâ íó Ïðûëàäà ïðûçíà àíà òîëüê äëÿ áûòàâîãà âûêàðûñòàííÿ ÒÝÕÍ ÍÛß ÕÀÐÀÊÒÀÐÛÑÒÛÊ Çàðàäíàå ïðûñòàñàâàííå Íàïðóæàííå ñ ëêàâàííÿ 220 Â 50Ãö Âûõîäíàå íàïðóæàííå 3 5 Â Áðûòâà Ñïàæûâàëüíàÿ ìàãóòíàñöü 3 Âò Âûòâîðöà ïàê äàå çà ñàáîé ïðàâà çìÿíÿöü õàðàêòàðûñòûê ïðûáîðà áåç ïàïÿðýäíÿãà ïàâåäàìëåííÿ Òýðì í ñëóæáû ïðûáîðà íå ìåíø çà 3 ãàäû ...

Page 45: ...45 Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 45 ...

Page 46: ...46 Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 46 ...

Page 47: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 47 ...

Page 48: ...Vt 1373 qxd 24 01 05 12 46 Page 48 ...

Reviews: