![Vitea Care TRIPLA User Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/vitea-care/tripla/tripla_user-manual_1034884005.webp)
5
Ilustracja / Illustration 5.
Ilustracja / Illustration 6. Bolec blokady funkcji krocz
ą
cej balkonika / Lock pin moving function
•
Na wzmocnieniu przednim znajduj
ą
si
ę
bolce
blokady
funkcji
krocznej
balkonika.
S
ą
one
umieszczone
w
specjalnych
otworach
zabezpieczaj
ą
cych przed ich zgubieniem.
Ilustracja 4.
•
W celu wł
ą
czenia blokady funkcji
krocz
ą
cej nale
ż
y wyj
ąć
bolce blokady
funkcji
krocz
ą
cej
balkonika
ze
wzmocnienia przedniego i umie
ś
ci
ć
w pozycji blokuj
ą
cej funkcj
ę
krocz
ą
c
ą
balkonika. (Ilustracja 5.) (Wł
ą
czona
blokada funkcji krocz
ą
cej balkonika
uniemo
ż
liwia
wykonanie
ruchu
krocznego oraz zło
ż
enie ram no
ś
nych
balkonika.)
•
Dla
łatwego
przechowywania
i transportu, balkonik mo
ż
na zło
ż
y
ć
.
•
On the reinforcing frame are located
Lock pin moving function. They are
located in holes protecting to lose.
(Illustration 4.)
•
In order to activate block moving
function, should remove lock pin
moving function from the reinforcing
frame and place it in position block walk
function. (Illustration 5.)
•
Activated lock of walk function prevents
the execution of a walk movement and
submission of walker frames.
•
For easy storage and transport, the
walker can be folded.
•
To do that, should put lock pin moving
function on the reinforcing frame.
•
Than push the submission button placed
on the frame and fold side frames.
•
Release submission button. Walker
should be folded to position shown on
the Illustration 2.
Bolec blokady funkcji krocz
ą
cej balkonika
umieszczony w pozycji blokuj
ą
cej funkcj
ę
krocz
ą
c
ą
oraz składanie balkonika
/ Lock pin moving function placed in lock
position walk function and walker folding