background image

6

Deutsch

7

Deutsch

produktbeschreibung

Die dynamische Fußstütze erzeugt eine Bewegung, die die Durchblutung 
anregt,  während  Sie  sitzen.  Bereits  nach  einer  Stunde  des  Einsatzes 
zeigen sich messbare positive Ergebnisse:

• Anregung (sofort)
• Vorsorge (mittelfristig)
• Generelles Wohlbefinden (langfristig)

inbetriebnahme

1

- Stellen Sie sicher, dass der Einschaltknopf in der Stellung 0/off ist, 

bevor Sie die Verbindung zum Stromnetz herstellen.

2

- Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.

3

- Stellen  Sie  das  Gerät  auf  einem  ebenen  Untergrund  auf.  Danach 

drücken Sie den Geräteschalter in die Stellung „on“. Der Schalter ist 
jetzt beleuchtet.

4

- Mit dem Fußschalter im Netzkabel können Sie das Gerät bequem an 

und ausstellen.

5

- Stellen  Sie  die  Füße  auf  das  Gerät  und  entspannen  Sie  sich.  Sie 

spüren eine leichte Bewegung.

6

- Schalten Sie das Gerät nach der Verwendung mit dem Fuß- oder mit 

dem Geräteschalter aus.

• Diese Hinweise sind sehr wichtig. Lesen Sie aufmerksam diese Anleitung vor 

dem Gebrauch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf.

• Der Hersteller ist nicht verantwortlich für einen unsachgemäßen Gebrauch 

des  Produktes  oder  Anwendungen  die  nicht  in  der  Bedienungsanleitung 
beschrieben sind.

• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät. Die dynamische Fußstütze 

wurde entwickelt, um im Sitzen benutzt zu werden.

• Versuchen Sie nicht, die Bewegung der Pedale zu blockieren.
• Dieses  Produkt  ist  für  den  Gebrauch  in  geschlossenen 

Räumen  vorgesehen.  Benutzen  Sie  die  dynamische  Fußstütze  nicht  im 
Freien. Setzen Sie das Gerät nicht Witterungseinflüssen wie Regen, Schnee 
oder Sonneneinstrahlung aus.

• Das Gerät ist kein Spielzeug. Bitte halten Sie es von Kindern und anderen 

Personen fern, die mit seiner Benutzung nicht vertraut sind.

• Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Gerät  vor  der  Reinigung 

vom Stromnetz getrennt ist.

• Reinigen  Sie  das  Gerät  bitte  zunächst  mit  einem 

feuchten Tuch und anschließend mit einem trockenen 
Tuch.

• Benutzen  Sie  keine  Scheuermittel  oder  andere  Mittel, 

die das Gerät beschädigen könnten.

• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
• Trennen  die  das  Gerät  nicht  vom  Stromnetz  durch  Ziehen  am  Kabel  und 

nicht mit feuchten Händen.

• Vermeiden Sie, dass das Gerät hinunterfällt oder starken Stößen ausgesetzt 

wird.  Wenn  das  Gerät  hinuntergefallen  ist  oder  in  Wasser  oder  andere 
Flüssigkeiten gefallen ist, verwenden Sie es nicht mehr und versuchen Sie 
nicht, es selbst zu reparieren.

• Öffnen  Sie  auf  keinen  Fall  das  Gehäuse,  in  dem  sich  die  Antriebseinheit 

befindet.

hinweise zum gebrauch

Summary of Contents for RD Casa

Page 1: ...mueve los pies mueve el coraz n bewegt die f e bewegt das herz moves the feet keeps the heart going manual de instrucciones bedienungsanleitung instructions for use www vitaldinamic com...

Page 2: ...o plazo Mejora futura a largo plazo modo de empleo 1 Aseg rese de que el interruptor de encendido est en la 0 OFF antes de conectar el producto a la red el ctrica 2 Conectar el RD a la red 3 Coloque e...

Page 3: ...RD ha sufrido una ca da o ha ca do en agua u otro l quido no utilice el RD ni intente repararlo No abra en ning n caso la caja que contiene el conjunto motriz Para su seguridad y mejor funcionamiento...

Page 4: ...hrieben sind Stellen Sie sich nicht auf das Ger t Die dynamische Fu st tze wurde entwickelt um im Sitzen benutzt zu werden Versuchen Sie nicht die Bewegung der Pedale zu blockieren Dieses Produkt ist...

Page 5: ...esonders wenn Sie es reinigen wollen oder bei St rungen Stellen Sie das Ger t nicht in der N he einer W rmequelle auf Verhindern Sie dass das Kabel hei e Oberfl chen ber hrt Wickeln Sie das Stromkabel...

Page 6: ...brasive cleaners or other substances that could damage the footrest Never immerse the footrest in water or any other liquid Store the footrest in a dry place Do not cut off the power supply by pulling...

Page 7: ...un correo electr nico a la direcci n garantia vitaldinamic com con sus datos y le activaremos el servicio de garant a por 2 a os warranty To activate the 2 year warranty please send an e mail to warr...

Reviews: