background image

1 . Seuil Lumières du Jour

2 . Délai

3 . Zone de détection

4 . Module antenne

5 . LED d’indication

6 . Détecteur lumière du jour

7 . 220-240V out

8 . Arrivée d’énergie

1 . Daylight threshold

2 . Hold-Time

3 . Detection area

4 . Antenna module

5 . Led indication

6 . Daylight sensor

7 . 220-240V out control

8 . Power supply

Pour connecter plusieurs mécanismes de contrôle standard avec 1 capteur (fonction 

MARCHE-ARRÊT) le câblage doit  être le suivant :

To connect several standard control gear with 1 sesor (ON-OFF function), the wiring should 

be :

Avec le ballast/driver SwitchDIM Tridonic (le ballast/driver, la fonction de couloir) ce 

capteur peut réaliser 3 type de contrôle de régulation.

With Tridonic switchDIM ballast / driver (Excel ballast/driver, corridor function), this 

sensor can also achive 3-steps dimming control:

DÉTECTEUR DE MOUVEMENT À MICRO-ONDES VERSION SUPER COMPACTE

SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES:

Produit :  

 

 

Détecteur de mouvement à micro-ondes

Puissance :    

 

220-240VAC 50/60Hz

Système HF :  

 

5.8GHZ CW radar

Puissance de transmission :  

<0.2mW

Charge nominale :  

 

800W (charges résistives) /400W (charges capacitive)

Angle détection :  

 

30~150º

Puissance consommé :    

<0.5W

Portée de détection :  

 

Max. 10~16 mètres en diamètre, ajustable 

Réglage de temporisation :  

5s~30min 

Montage :    

 

Intérieur, Plafond et mur 

Control lumineux :  

 

2~50 LUX, désactivé 

Température de fonctionnement :  

-20~+60ºC 

TECHNICAL SPÉCIFICATION 

Product type:  

 

Microwave Motion Sensor

Operating voltage :  

 

220-240VAC 50/60Hz

HF System :    

 

5.8GHZ CW radar

Tansmission power :  

 

<0.2mW

Rated load :   

 

800W (resistive load) / 400W (capacitive load)

Detection angle :  

 

30~150º

Power consumption :  

 

<0.5W

Detection range :  

 

Max. 10~16 meters in diameter, ajustable 

Time setting :  

 

5s~30min 

Mounting :    

 

Indoors, ceiling & walling mounted

Light control :  

 

2~50 LUX, disable

Working temperature :    

-20~+60ºC 

Le capteur est un détecteur de mouvement actif ; il émet une vague électromagnétique de haute fréquence 5.8GHz et reçoit son écho. Le capteur détecte le changement en écho du 

mouvement dans sa zone de détection. Un microprocesseur déclenche alors la lumière. La détection est possible à travers des portes, des panneaux des verres et des murs fins.

The sensor is an active motion detector; it emits a high-frequency electromagnetic wave 5.8GHz and receives its echo. the sensor detects the change in echo from movement in its detection 

zone. A microprocessor then triggers the switch light ON command. Detection is possible through doors, panels of glasses, thin walls

.

1.1 Ce capteur est approprié pour l'utilisation intérieure et est conçu pour une installation ≤8m de hauteur.

* Pendant l'utilisation du capteur  avec le ballast /driver dimmable, gardez le module antenne du capteur a une distance d’au moins 80mm du ballast/driver et de  l’ampoule à filament. 

1.1 This sensor is suitable for indoor use, and is also designed for installation ≤8m in height.

*While sensor use with dimming ballast/driver, please keep the sensor antenna module from the ballast/driver and lamp filament by at least 80mm.

NOTEZ:

 la production de haute fréquence de ce capteur est 0.2mW; approximativement juste 1 ‰ du pouvoir de 

transmission d'un téléphone portable ou d’un four à micro-ondes.

NOTE:

 the high-frequency output of this sensor is <0.2mW; approximately just 1‰ of the transmission power of 

a mobile telephone or the output of a microwave oven.

Le capteur marche avec voltage principal de 220-240 VAC 50/60Hz.

-Le capteur a une interface électrique à 4 fils :

 

Nx2 (Neutre/ 230 V AC)

 

L (phase / 230 V AC)

 

L’ (Phase interverti / output)

The sensor works with a main voltage of 220-240VAC 50/60Hz.

-The sensor has a 4-wire electrical interface :

 

Nx2 (neutral / 230 V AC)

 

L (phase / 230 V AC)

 

L’ (switched phase / output)

IMPORTANT : 

LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION ET CONSERVEZ CE PROSPECTUS DANS UN ENDROIT CONNU ET SÛR POUR DE FUTURE 

CONSULTATION.

 SECTION 1 : INSTALLATION et CÂBLAGE / WIRING

Ref.7789-7790

NOTICE / INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES

®

1

2

3

4

5

6

8

7

IMPORTANT : 

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY PRIOR TO INSTALLATION AND RETAIN THIS LEAFLET IN A KNOWN AND SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.

<0.2mW

Approx. 1000mW

1.0 Assurez-vous avant l'installation ou l'entretien de ce produit que le courant électrique est bien éteint. / Ensure that the electricity supply is switched off completely before 

installing or servicing this product.

Reviews: