background image

 

Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applìcable throughout the European Union 
and other European countries with separate collection programs)  
 
Dir. 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE 

 
This syrnbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be 
treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed overt to an 
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this 
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the 
environment 
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate disposal of this product. The 
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the 
recycling of this product, please contact your local city offi ce, waste disposal service or the retail store 
where you purchased this product. 
 

 
 
 

 

 
 

This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC. 

 

 
 

 
 

Summary of Contents for Chorale 1

Page 1: ...viscount Owner s Manual EN Manuale d Uso IT M FR Benutzerhandbuch DE Handleiding NL ode d Emploi Ver EU 1 1 Chorale 1 ...

Page 2: ...uch as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produces heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wider blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit in...

Page 3: ... the product 2 1 2 Notes about the manual 2 2 Front panel 4 3 Lower panel 7 4 Advanced functions 8 4 1 Split and manuals 8 4 2 Voices 8 4 3 Memories 9 4 4 Sequencer 9 4 5 MIDI 10 4 6 Demo songs 12 4 7 Setting dynamic curve 13 4 8 Firmware update 13 4 9 Factory settings 13 INDEX ...

Page 4: ...lly amplification and diffusion systems you are about to connect are switched off This will prevent noisy or even dangerous signal peaks Connect the net cable to an earthed socket Check that the voltage corresponds to the voltage shown on the serial number plate of the organ If the organ is to be out of use for lengthy periods disconnect the plug from the power socket 1 2 NOTES ABOUT THE MANUAL Ta...

Page 5: ...POSER refers to the TRANSPOSER button Illustrations and screens showed are for information purposes only and may differ from your product The instructions provided in this manual only concern the instrument s operating system version that was up to date when the document was released Therefore such instructions might not describe faithfully your current operating system release Please visit the we...

Page 6: ...of historical temperaments from various ages and different national origins To select one press the button several times until you reach the desired temperament the respective LED will turn on The available temperaments are Equal Meantone Werckmeister Kirnberger and Pythagorean The equal temperament has three different settings EQUAL tunes the pipes with an equal temperament PIPE ENS 1 and PIPE EN...

Page 7: ...ich gave priority to the major third over the fifth This temperament is particularly important since it was in normal use in Europe in the 16th and 17th Centuries until the beginning of the 18th Here are the temperaments offered by the Chorale 1 first of all the MEANTONE MEANTONE 8 pure major thirds E flat G B flat D F A C E G B D F A C E G 4 unusable major thirds diminished fourths B D F A C E A ...

Page 8: ... the other using Manual I and Bass voices Split point is set on E4 left included by default Moreover the two keyboard parts can also play orchestral voices two for left part three for right part 14 MAN I ORCHESTRA Activate Deactivate orchestral voices on Manual I The two voice buttons can be associated with any one of the eight orchestral voices see paragraph 4 2 15 SOUND STYLE The Chorale 1 has t...

Page 9: ...cket for connection of stereo headphones Once they are connected the organ s internal loudspeakers switch off 2 OUT two 6 35mm Jack socket line outputs for external organ amplification 3 IN two 6 35mm Jack socket line inputs to play external signal into internal organ loudspeakers 4 PITCH Corrects the fine tuning by 100 cents 5 MIDI The 5 pin DIN plugs provide connection to other MIDI musical inst...

Page 10: ...e desired orchestra button press SET together with the orchestra button Repeat the procedure to move between the eight voices It s possible to REGULATE VOICES VOLUME To adjust every single voice volume follow this procedure Turn on the instrument while pressing MEM1 MEM2 MEM3 On startup every voice s LED will turn on for a while and the Transposer LEDs will show the voice level The seven Transpose...

Page 11: ...registers or memories 4 4 SEQUENCER The Chorale 1 has an on board sequencer for recording performances i e MIDI tracks with notes and parameters changes during the execution There are two recordable tracks To choose one press TRACK button In order to RECORD A TRACK you must choose the track to record indicated by TRACK button s LED then press REC and then START STOP button to start recording At th...

Page 12: ...ed together are only able to communicate if the transmitter instrument channel is the same as the receiver instrument channel MIDI messages subdivide into channel messages and system messages The following is a short description of these messages CHANNEL MESSAGES NOTE ON This message is transmitted when a note is pressed on the keyboard Each Note On message contains the following information Note ...

Page 13: ...section stops To enable disable the transmission of MIDI messages for the three sections turn on off the respective stops in bass section note that the section names are written under the stops The MIDI message that will be disabled are notes messages Program Changes Control Changes and some SysEx To modify the number of any of the MIDI channels for the MIDI messages transmission first enter the M...

Page 14: ... message each time you recall a memory To transmit and enable the transmission of Program Changes first enter the MIDI mode by pressing for about two seconds TRANSPOSER Then enter the Program Change selection modality turning on the first stop of Manual I labelled PG Then pressing the memory buttons if necessary press the BANK button to switch from memories 1 6 of Bank A to memories 1 6 of Bank B ...

Page 15: ...it the transmission of new firmware modules to be sent via MIDI Firmware modules are MIDI files that must be transmitted with an external sequencer and sent to the MIDI IN port of the Chorale 1 For example if using a computer it is necessary to make an appropriate program playing the MIDI file that sends it to the PC MIDI OUT port During the reception of the Firmware the LED PIPE ENS 1 will blink ...

Page 16: ...n point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate disposal of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about the recycling of t...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...e riguardanti il manuale 2 2 Pannello frontale 4 3 Pannello inferiore 7 4 Funzioni avanzate 8 4 1 Split e manuali 8 4 2 Voci 8 4 3 Memorie 9 4 4 Sequencer 9 4 5 MIDI 10 4 6 Brani demo 13 4 7 Selezione della curva di dinamica 13 4 8 Aggiornamento del firmware 13 4 9 Factory Settings 13 INDICE ...

Page 20: ... i collegamenti accertatevi che le altre unità in particolar modo sistemi di amplificazione e di diffusione che state per collegare siano spente Eviterete rumorosi se non pericolosi picchi di segnale Collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente provvista di contatto di terra Accertatevi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta matricola dell apparato In ...

Page 21: ...liders potenziometri e connettori presenti sullo strumento Per esempio la scritta TRANSPOSER indica il pulsante TRANSPOSER Le illustrazioni e le videate sono puramente a scopo informativo e possono differire dal vostro prodotto Le informazioni descritte nel presente manuale fanno riferimento alla versione del sistema operativo dello strumento presente quando il documento è stato redatto e potrebbe...

Page 22: ...ti storici di varie età e differenti nazioni d origine Per selezionarne uno premere ripetutamente il pulsante finché non avrete ottenuto il temperamento desiderato il LED relativo si accenderà I temperamenti disponibili sono Equabile Mesotonico Werckmeister Kirnberger e Pitagorico Sul Chorale 1 il temperamento equabile ha tre varianti EQUAL le canne d organo sono intonate con il temperamento Equab...

Page 23: ... un importanza particolare in quanto usato normalmente in Europa nei secoli XVI e XVII fino ai primi del 700 Ecco quindi quattro dei temperamenti storici di cui dispone il Chorale 1 primo fra tutti il mesotonico o MEANTONE MEANTONE N 8 terze maggiori pure MIb SOL SIb RE FA LA DO MI SOL SI RE FA LA DO MI SOL N 4 terze maggiori inutilizzabili quarte diminuite SI RE FA LA DO MI LAb DO N 1 quinta cosi...

Page 24: ...izza le voci della sezione Manual II un altro che utilizza le voci delle sezioni Manual I e Bass Il punto di split è posto per default sul Mi4 incluso a sinistra Inoltre le due parti della tastiera possono suonare voci d orchestra due per la parte sinistra tre per la destra 14 MAN I ORCHESTRA Attiva Disattiva le voci orchestrali sul manuale I I due pulsanti possono essere associati a due qualsiasi...

Page 25: ...S Presa Jack per la connessione di cuffie stereo Una volta connesse le cuffie gli altoparlanti interni vengono spenti 2 OUT Presa Jack da 6 35mm per l uscita di linea da inviare ad una amplificazione esterna 3 IN Presa Jack da 6 35mm per l ingresso di linea da inviare alle casse interne del Chorale 1 4 PITCH Corregge l intonazione fine di 100 centesimi di semitono 5 MIDI Le prese a 5 pin di tipo D...

Page 26: ...ono Grand Piano Strings1 Strings2 Choir1 Choir2 Harpsichord Harp Celesta Chimes Per SELEZIONARE LE VOCI ORCHESTRALI da associare ai pulsanti orchestra attivare il pulsante orchestra desiderato poi premere SET insieme al pulsante orchestra In tal modo si scorreranno ciclicamente le otto voci ad ogni pressione E possibile REGOLARE IL VOLUME DELLE VOCI Per regolare il volume di ogni singola voce segu...

Page 27: ...a tastiera organo sequencer senza generare alcun suono Può essere ad esempio utile collegarla ad un altro organo o expander Viscount come il CM100 per farne suonare le relative voci Per ritornare a far suonare il Chorale 1 attivarne i registri o le memorie Lo stato di funzionamento in cui non si usano memorie tutti i LED dei pulsanti memoria sono spenti è denominato HR ed è possibile accedervi spe...

Page 28: ...nota è stata suonata e con quale dinamica attraverso il connettore MIDI OUT Se questo connettore è collegato al MIDI IN di un altro strumento MIDI come un expander quest ultimo risponderà precisamente alle note suonate sullo strumento trasmittente Lo stesso tipo di trasferimento di informazioni è utilizzato per la registrazione di sequenze MIDI Un computer od un sequencer possono essere usati per ...

Page 29: ...inue Clock Nel Chorale 1 questi messaggi vengono trasmessi quando si utilizza il sequencer e più precisamente START il sequencer ha iniziato a registrare o riprodurre una sequenza MIDI STOP il sequencer è stato arrestato PAUSE CONTINUE il sequencer è stato posizionato in pausa questa funzione non è gestita dal Chorale 1 CLOCK la velocità del sequencer I messaggi di Real Time comprendono inoltre il...

Page 30: ...MIDI ad esempio da una pedaliera MIDI e l uscita MIDI OUT del Chorale 1 continua ad inviare messaggi MIDI provenienti dalla sua tastiera Per attivare la modalitá Local Off premere in alto per almeno 2 secondi uno dei registri della sezione Bass relativo alla sezione che si intende mandare in Local Off Il LED corrispondente inizia a lampeggiare La sezione MAN I fa da tastiera numerica i numeri sono...

Page 31: ...e selezionata con questo ordine da sinistra a destra Soft Normale Hard Fissa a 32 Fissa a 64 Fissa a 96 Fissa a 127 Scegliere una delle possibilità premendo ripetutamente TRANSPOSER Per uscire da questa modalità spegnere lo strumento 4 8 AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE Per procedere al caricamento del Firmware accendere lo strumento mentre si premono i primi cinque tasti bianchi da Do2 a Sol2 Tutti i L...

Page 32: ...e il prodotto venga smaltito in modo adeguato eviterete un potenziale impatto negativo sull ambiente e la salute umana che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto Il riciclaggio dei materiali contribuirà alla conservazione delle risorse naturali Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l uffi cio preposto nella Vostra...

Page 33: ......

Page 34: ...ourant et au point de sortie de l appareil 12 Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant 13 Utiliser uniquement avec un chariot un pied un trépied un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l appareil Si un chariot est utilisé déplacer l ensemble chariot appareil avec pré caution afin de ne pas le renverser ce qui pourrait entraîner des blessures 14 Débranc...

Page 35: ...oi 2 2 Front panel 4 3 Panneau inferior 7 4 Fonctions avancees 8 4 1 Split et claviers 8 4 2 Voix 8 4 3 Memoires 9 4 4 Sequenceur 9 4 5 MIDI 10 4 6 Morceaux de demonstration 13 4 7 Selection de la courbe de dynamique 13 4 8 Mise a jour du micrologiciel 13 4 9 Retablissement des factory settings 13 TABLES DES MATIERES ...

Page 36: ...e connecteur à sa tête et non le câble même pour les cables torsadés Avant d effectuer les connections assurez vous que l instrument n est pas sous tension Cela évitera des bruits parasites dangereux Connecter le câble à une prise terre Vérifier que le voltage utilisé correspond bien au voltage indiqué sur l étiquette du numéro de série de l orgue Lorsque l instrument n est pas utilisé pendant une...

Page 37: ...t écrans montrés sont seulement à considérer comme informations et peuvent être divers du produit même Les informations mentionnées dans ce manuel sont relatives à la version du système opératif de l instrument quand il a été publié et ils peuvent ne pas respecter les fonctionnalités de la version que vous êtes en train d utiliser Donc nous vous prions gentiment de contrôler le site internet www v...

Page 38: ... historiques de divers âges et origines Pour sélectionner un tempérament appuyer plusieurs fois sur le bouton jusqu à ce que le tempérament souhaité apparaisse la LED correspondante s allumera Les tempéraments disponibles sont les suivants Egal Mésotonique Werckmeister Kirnberger et Pythagoricien Sur le Chorale 1 le tempérament égal a trois variantes EQUAL Les tuyaux d orgue sont accordés selon le...

Page 39: ...mpérament revêt une importance particulière car il était utilisé normalement en Europe aux XVI et XVIIe siècles jusqu au début du dix huitième siècle Le Chorale 1 dispose de quatre tempéraments historiques le premier étant le tempérament mésotonique ouMEANTONE MEANTONE N 8 tierces majeures pures MIb SOL SIb RE FA LA DO MI SOL SI RE FA LA DO MI SOL N 4 tierces majeures inutilisables quartes diminué...

Page 40: ...la section Manual II et un clavier qui utilise les voix des sections Manual I et Bass Le point de partage est placé par défaut sur le Mi4 inclus à gauche De plus les deux parties du clavier peuvent jouer des voix orchestrales deux pour la partie gauche trois pour la partie droite 14 MAN I ORCHESTRA Active Désactive les voix orchestrales sur le clavier I Les deux boutons peuvent être associés à deu...

Page 41: ...ES Prise Jack pour le branchement d un casque stéréo Une fois le casque branché les hauts parleurs internes s éteignent 2 OUT Prise Jack de 6 35 mm pour la sortie de ligne à brancher à une amplification externe 3 IN Prise Jack de 6 35 mm pour la sortie de ligne à brancher à l amplification interne 4 PITCH Corrige la tonalité juste de 100 centièmes de demi ton 5 MIDI Les prises à 5 broches de type ...

Page 42: ...t trois pour le clavier II Les voix orchestrales sont Gran Piano Coeur Masculin Coeur Féminin deux types d instruments à cordes Harpes Célesta Jeu de clochettes Clavecin Pour SELECTIONNER LES VOIX ORCHESTRALES à associer aux boutons orchestre activer le bouton orchestre désiré puis appuyer en même temps sur SET De cette manière les huit voix défileront en séquence à chaque pression du bouton Il es...

Page 43: ...ndantes Pour activer de nouveau le Chorale 1 activer les registres ou les mémoires L état de fonctionnement où l on n utilise pas de mémoires toutes les LED des boutons mémoire sont éteintes est appelé HR on peut y accéder en éteignant la mémoire active si elle est présente au moyen de la touche mémoire Dans cette modalité l état des registres est automatiquement enregistré à chaque fois que l on ...

Page 44: ...uand ces données enregistrées sont renvoyées à l instrument ce dernier exécute automatiquement la performance enregistrée Le MIDI est en mesure de transmettre une multitude de données numériques avec un seul câble et donc avec un seul connecteur et ce grâce aux canaux MIDI Il existe 16 canaux MIDI et comme pour la radiophonie où deux stations ne peuvent communiquer que si elles sont syntonisées su...

Page 45: ...es environ il considère que le branchement MIDI est désactivé et éteint les notes allumées La transmission et la réception de ce message sont optionnelles par conséquent tous les instruments sont prédisposés pour le gérer TRANSMISSION DES MESSAGES MIDI Les canals MIDI du Chorale 1 sont préétablis mais ils peuvent étre modifiés par l usager Ils sont par default Canal 1 pour le Clavier II Canal 2 po...

Page 46: ...tivée Pour modifier l état de ce section appuyez sur une des deux LEDs 0 ou 1 Le PG LED clignotera 5 fois pour indiquer que l état a été modifié et la LED de la section de modifié cessera de clignoter Pour quitter le mode de configuration Local Off appuyez encore sur la section que vous avez précédemment sélectionné TRANSMISSION DES PROGRAM CHANGE Pour chacune des 12 mémoires on peut associer un n...

Page 47: ...LOGICIEL Pour télécharger le Micrologiciel allumer l instrument tout en appuyant sur les cinq premières touches blanches de Do2 à Sol2 Toutes les LED de Transposer s allumeront L instrument attendra la transmission des nouveaux modules Micrologiciel à envoyer par MIDI Les modules du Micrologiciel sont des fichiers MIDI qui sont transmis par un séquenceur externe et envoyés sur le port MIDI IN du C...

Page 48: ...ctrique et électronique En s assurant que ce produit est trié et jeté correctement vous contribuerez à mpêcher de potentielles consequences négatives pour l environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être provoquèes par la manutention de rebut inadéquate de ce produit La réutilisation des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles Pour des informations plus détaillées s...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...leitung 2 2 Frontpaneel 4 3 Rückwandpanel 8 4 Erweiterte Funktionen 9 4 1 Split und Manuale 9 4 2 Stimmen 9 4 3 Speicherplätze 10 4 4 Sequenzeur 11 4 5 MIDI 11 4 6 Demosongs 14 4 7 Festlegung der Dynamikkurve 14 4 8 Aktualisierung der Firmware 15 4 9 Wwiederherstellung der werkseitigen Einstellung 15 INHALTSVERZEICHNIS ...

Page 52: ...diese nicht geknickt werden und keine Knoten entstehen Vergewissern Sie sich vor dem Herstellen der Verbindungen dass die anderen Einheiten im Besonderen Verstärker und Verteilersysteme auch wirklich ausgeschaltet sind um störende oder sogar gefährliche Signalspitzen zu vermeiden Schliessen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an Kontrollieren Sie ob die Spannung mit der der Orgel siehe Ma...

Page 53: ...nd Ihr Instrument besser nutzen können Die zwischen eckigen Klammern stehenden Siglen oder Nummern beziehen sich auf die Tasten Sliders Potentiometer und Verbinder auf dem Instrument So steht zum Beispiel TRANSPOSER für die Taste TRANSPOSER Abbildungen und Anzeigen sind nur für Informationszwecke und könnten sich von Ihrem Produkt unterscheiden Für genaue Beschreibungen der Orgelfunktionen bitte s...

Page 54: ...hiedlicher Ursprungsländer und Epochen vor Die Drucktaste wiederholt drücken um die gewünschte Temperatur festzulegen die entsprechende LED aktiviert sich Folgende Temperaturen stehen zur Verfügung die gleichstufige mitteltönige und pythagoreische Temperatur sowie Werckmeister und Kirnberger Das Gerät Chorale 1 bietet drei gleichstufige Temperaturvarianten EQUAL Die Orgelpfeifen sind mit der gleic...

Page 55: ...atur kommt eine besondere Bedeutung zu denn sie konnte sich in Europa ab dem 16 Jahrhundert bis zu Beginn des 18 Jahrhunderts durchsetzen Nachfolgend vier historische Temperaturen des Geräts Chorale 1 beginnend bei der mitteltönigen Temperatur MEANTONE MEANTONE 8 reine große Terzen Es G B D F A C E G H D F A C E G 4 nicht benutzbare große Terzen kleine Quarten H D F A C E As C 1 so genannte Wolfsq...

Page 56: ...on der Tastatur Die Tastatur kann Klänge genauso wie zwei individuelle Manuale wiedergeben siehe Abschnitt 4 1 einer davon verwendet die Stimmen des Bereichs Manual II der andere hingegen diejenigen der Bereiche Manual I und Bass Die Defaulteinstellung des Splitpunkts entspricht dem Wert E4 links Die beiden Tastaturbereiche können auch Orchesterstimmen wiedergeben zwei für den linken Bereich drei ...

Page 57: ...tave nach unten transponiert 18 SET Sichert die Speicherplätze 19 MEM1 bis MEM6 Speichertasten RRufen die gespeicherten Registerkombinationen auf 20 BANK Schaltet zwischen den Speicherbänken A und B um Hinweis Informationen über die Speicherverwaltung finden Sie in Abschnitt 4 3 21 MAN II ORCHESTRA Aktiviert Deaktiviert die Orchesterstimmen in Manual II Die 3 Drucktasten können drei der insgesamt ...

Page 58: ... anderer Instrumente mit der internen Verstärkung der Orgel Bei einer Mono Quelle darf nur der Anschluss L MONO benutzt werden 4 PITCH Korrigiert die Feinintonation um 100 Hundertstel Halbtöne 5 MIDI Die 5 pin DIN Buchsen ermöglichen den Anschluss an weitere MIDI Geräte Informationen zu MIDI finden Sie in Abschnitt 4 5 Die Buchse IN empfängt die von einer externen Quelle übermittelten MIDI Nachric...

Page 59: ...der vom Wert 0 abweicht 4 2 STIMMEN Das Gerät Chorale 1 verfügt über neun Orchesterstimmen Diese können den fünf Orchestertasten zugeordnet werden zwei für Manual I und drei für Manual II Verfügbare Orchesterstimmen Grand Piano Männerchor Frauenchor zwei verschiedene Streichorchester Harfe Celesta Chimes Harpsichord Die gewünschte Orchestertaste aktivieren um die den Orchestertasten zuzuordnenden ...

Page 60: ...Speicherplatzes drücken Tasten von 1 bis 6 Falls erforderlich zunächst die Taste BANK drücken um zwischen der ersten und zweiten Speicherbank umzuschalten Die entsprechende Taste Tasten von 1 bis 6 drücken um einen SPEICHERPLATZ AUFZURUFEN Die Taste BANK drücken um zwischen den Speicherplätzen 1 bis 6 der Speicherbank A und den Speicherplätzen 1 bis 6 der Speicherbank B umzuschalten Um einen Speic...

Page 61: ...den 4 5 MIDI EINFÜHRUNG IN DIE MIDI GRUNDLAGEN Mit einer MIDI Schnittstelle MIDI steht für Musical Instrument Digital Interface also digitale Schnittstelle für Musikinstrumente können Musikinstrumente anderer Marken und Arten untereinander über dieses spezifische Protokoll von Codes kommunizieren Dadurch kann man MIDI Instrumentensysteme erstellen die vielseitiger sind und eine bessere Kontrolle b...

Page 62: ... den Pedalen zugeordneten Kontrollmeldungen die benutzt werden um der Darbietung mehr Ausdruckskraft zu verleihen und das Definieren und eventuell die Echtzeit Kontrolle der Parameter der Klangfarben ermöglichen so zum Beispiel die Lautstärke CC Nr 7 oder die Position der Fußschweller CC Nr 11 usw Diese Meldung enthält die Informationen Control Change eine Kontrolle wurde geregelt Controller Numbe...

Page 63: ...eistellige Eingabe ist zwingend erforderlich Die ersten zwei LEDs der TEMPERAMENT Abteilung zeigen die Position der Ziffer an die gedrückt werden muss wenn die erste LED blinkt muss die erste Ziffer eingegeben werden blinkt die zweite LED muss die zweite Stelle eingegeben werden Sobald die zweite Ziffer eingegeben worden ist blinkt die LED der ersten Registerwippe von MAN I die unterhalb mit PG be...

Page 64: ...agung der Programmwechselnummer per MIDI Nun kann eine neue Programmwechselnummer für den gewünschten Speicherplatz eingegeben werden indem die Register gedrückt werden die der einzugebenden Nummer entsprechen Jede Nummer setzt sich aus drei Ziffern zusammen Zur Eingabe der Programmwechselnummer neun folgende Tasten in Reihenfolge drücken 0 0 9 Die Taste TRANSPOSER drücken um den Programmwechselmo...

Page 65: ...blinkt die LED PIPE ENS 1 Nach Abschluss des Ladevorgangs startet das Musikinstrument automatisch Wenn während des Uploads Fehler auftreten blinken alle Transposer LEDs In diesem Fall das Musikinstrument ausschalten und den Uploadvorgang der Firmware neu starten 4 9 WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSEITIGEN EINSTELLUNG Factory Settings sind werkseitige Einstellungen zum Zeitpunkt der Auslieferung des Mus...

Page 66: ...nkt zum Recyclen von Elektro und Elektronikgeräten gebracht werden Wird das Produkt korrekt entsorgt helfen Sie mit negativen Umwelteinfl üssen und Gesundheitsschäden vorzubeugen die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten Für nähere informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bü...

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ...De Handleiding 2 2 Paneel aan voorzijde 4 3 Paneel aan achterzijde 8 4 Geavanceerde Functies 9 4 1 Manuaalsplitsing 9 4 2 Registers 9 4 3 Geheugens 10 4 4 Sequenceur 10 4 5 MIDI 11 4 6 Demonstratiemuziek 14 4 7 Het instellen van de toetsdynamiek 14 4 8 Update van der Firmware 15 4 9 Fabrieksinstellingen 15 INHOUDSOPGAVE ...

Page 70: ...emen van de verbinding nooit aan de kabel zelf maar altijd aan de aansluitsteker Vlecht kabels niet in elkaar bij het oprollen Verzeker u ervan alvorens een verbinding te maken dat de aan te sluiten systemen in het bijzonder de versterkers zijn uitgeschakeld Hierdoor wordt ongewenst geruis en mogelijk zelfs het optreden van gevaarlijke signaalpieken voorkomen Vergeet niet om de stekker van het org...

Page 71: ...en aansluitingen aangeduid Bij voorbeeld TRANSPOSER verwijst naar de TRANSPOSER druktoets De getoonde afbeeldingen en schermen dienen slechts ter informatie en kunnen verschillen van uw eigen product De instructies die in deze handleiding zijn opgenomen hebben uitsluitend betrekking op de versie van het besturingssysteem die actueel was tijdens de publicatie van dit document Deze instructies zoude...

Page 72: ... historische stemmingen temperaturen afkomstig uit verschillende cultuurperioden en landen Om een temperatuur te kiezen dient u de knop herhaald in te drukken tot de gewenste stemming is bereikt De bijbehorende LED diode lampje gaat dan branden Dit zijn de beschikbare stemmingen Gelijkzwevend ook wel Evenredig Zwevend genoemd Middentoon Werckmeister Kirnberger en Pythagoreïsch De gelijkzwevende st...

Page 73: ...ng is bijzondere belangrijk omdat deze tot de standaard temperatuur werd verheven in het Europa van de 16de en 17de eeuw Pas in de tweede helft van de 18de eeuw werd deze verdrongen door de Gelijkzwevende temperatuur waarin de onzuiverheden in de intervallen op gelijke wijze zijn verdeeld Daarom is de Chorale 1 voorzien van de volgende drie oude stemmingen waarvan de belangrijkste de Middentoonste...

Page 74: ...men Het splitsingspunt Split Punt wordt standaard geplaatst bij de toets E4 links inclusief Daarbij kunnen op de twee delen van het manuaal verschillende orkeststemmen worden gespeeld twee voor het linker deel drie voor het rechter deel van het manuaal 14 MAN I ORCHESTRA Activeert Deactiveert de orkeststemmen op Manuaal I links De twee orkeststemmen kunnen worden geassocieerd verbonden met elk van...

Page 75: ...ercombinaties op 20 BANK Schakel van Geheugenbank A om naar Geheugenbank B en omgekeerd Noot voor het gebruik van de geheugens zij verwezen naar paragraaf 4 3 21 MAN II ORCHESTRA Activeert Deactiveert orkeststemmen op Manuaal II De drie registerknoppen kunnen worden geassocieerd verbonden met elk van de acht orkeststemmen zie paragraaf 4 2 ...

Page 76: ... connectors die het mogelijk maken dat andere instrumenten hun geluid weergeven via de interne versterkers en luidsprekers van de Chorale 1 4 PITCH Fijnafstemming van de toonhoogte tot 100 cents een halve toon 5 MIDI Met de 5 pens DIN aansluitpluggen kan verbinding met andere MIDI muziekinstrumenten worden gemaakt zie sectie 4 5 voor de werking van MIDI Musical Instrument Digital Interface De IN c...

Page 77: ...jf orkestregister toetsen twee voor manuaal I drie voor manuaal II De orkeststemmen zijn Grand Piano Mannenkoor Koor Vrouwenkoor Strijkers1 Strijkers2 Harp Celesta Klokkenspel Klavecimbel Om een andere ORKESTSTEM te SELECTEREN druk eerst op de SET knop en houd u de gewenste VOICE knop 5 sec in totdat het LED lampje niet meer knippert Het is mogelijk om het GELUIDSVOLUME VAN DE REGISTERS IN TE STEL...

Page 78: ... deze situatie blijft het orgel doorgaan met het versturen van MIDI boodschappen waardoor het mogelijk is dat de Chorale 1 als een mute keyboard of Master Keyboard te laten fungeren die in staat is om zonder zelf geluid voort te brengen andere keyboards orgels en Sequencers aan te sturen Het kan bij voorbeeld nuttig zijn om het instrument te verbinden met een ander Viscount orgel of expander zoals...

Page 79: ...via MIDI permanent opgeslagen worden in zo n sequencer en op elk moment weer op precies dezelfde wijze ten gehore worden gebracht Met MIDI kan door slechts één verbindingskabel een grote hoeveelheid digitale data worden doorgegeven Dit is mogelijk door het gebruik van MIDI kanalen Er zijn in totaal 16 MIDI kanalen beschikbaar en net als bij radiocommunicatie kunnen twee stations alleen met elkaar ...

Page 80: ...IME Deze klasse van MIDI boodschappen worden gebruikt voor de directe real time besturing van specifieke modules en functies van een aangesloten instrument Tot deze klasse van boodschappen behoren de Start Stop Pause Continue pauze doorgaan en Clock klok commando s In de Chorale 1 kunnen de volgende boodschappen worden verzonden wanneer de ingebouwde Sequencer wordt gebruikt START de Sequencer wor...

Page 81: ...g is ingevoerd zal nu stoppen met knipperen In het geval dat het ingevoerde kanaalnummer buiten het toegestane bereik van 01 tot 15 ligt zal de procedure automatisch worden afgebroken en wordt het huidige MIDI kanaalnummer niet gewijzigd Druk om de MIDI kanaal selectiemodus te verlaten opnieuw op de registerknop die behoort bij de geselecteerde sectie Druk om weer terug te keren tot de Normal norm...

Page 82: ...ponderen met het getal dat u wilt invoeren Ieder getal is opgebouwd uit 3 cijfers als u dus bij voorbeeld het Program Change getal negen wilt invoeren dient u achtereenvolgens in te voeren 0 0 9 Om de Program Change modus te verlaten drukt u weer op TRANSPOSER Noot Wanneer in iedere sectie het verzenden van MIDI boodschappen is gedeactiveerd uitgeschakeld zal ook geen Program Change boodschap word...

Page 83: ...pperen Aan het eind van het binnenhalen uploaden van de software zal het instrument automatisch opnieuw worden gestart Als er tijden het uploaden fouten optreden zullen alle LEDs van de Transposer sectie gaan knipperen Start in dit geval het instrument opnieuw en probeer de upload proced re een andere keer opnieuw 4 9 FABRIEKSINSTELLINGEN De fabrieksinstellingen vormen de standaard configuratie va...

Page 84: ...geboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation zodat het product geheel of gedeeltelijk kann worden hergebruikt Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit ...

Page 85: ...chord Harp Celesta Chimes EFFECTS Reverberation with slider depth control Tremulant Depth Speed adjustable Transposer 3 to 3 semitones Pitch Control 100 Cent Semitone to 100 Cent Semitone General Memories 6 buttons A B memory bank selection button 12 total Slider Controls Master Volume Bass Man I Man II Balance Reverb Other Panel controls Split set point button Man I Octave Up Man II Octave Down b...

Page 86: ... PROGRAM CHANGE True SYSTEM EXCLUSIVE SYSTEM Song Pos COMMON Song Sel Tune SYSTEM Clock REAL TIME Commands AUX Local On Off MESSAGES All notes off Active Sense Reset NOTES these messages are used to control the sequencer Mode 1 Omni On Poly Mode 2 Omni On Mono O YES Mode 3 Omni Off Poly Mode 4 Omni Off Mono X NO O O X O O X X O O X X O X O X X X X O O X X O X O O O O O O X X X O X X X X O X O X 33...

Page 87: ......

Page 88: ...viscount Viscount International S p A Via Borgo 68 70 47836 Mondaino RN ITALY Tel 39 0541 981700 Fax 39 0541 981052 Website www viscountinstruments com ...

Reviews: