Virutex FR292R Operating Instructions Manual Download Page 1

Fresadora de cantos inclinable

Tiltable trimmer

Affleureuse inclinable

Schwenkbare Kantenfräse

Fresatrice inclinabile

Fresadora inclinável

Фрезер кромочный 

Frezarka uchylna

FR292R

MANUAL DE INSTRUCCIONES 
OPERATING  INSTRUCTIONS
MODE D’ EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D’ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Summary of Contents for FR292R

Page 1: ...hwenkbare Kantenfräse Fresatrice inclinabile Fresadora inclinável Фрезер кромочный Frezarka uchylna FR292R MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 2: ...8 ITALIANO Fresatrice inclinabile FR292R 22 PORTUGUÉS Fresadora inclinável FR292R 26 РУССКИЙ FR292R Фрезер кромочный 29 POLSKI Frezarka uchylna FR292R 33 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI página page seite pagina страница strona H A D X B H O A1 H M1 M ...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 9 W Fig 7 H C L K E H B E D Y A G1 N F M1 H E B D Y A H F M1 M N B D Y A M ...

Page 4: ...4 Fig 10 Fig 11 Fig 13 R N Fig 12 a1 b1 a2 b2 c d e f f1 g1 g2 h i j k ...

Page 5: ...5 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 H B3 R T V S Q Fig 19 ...

Page 6: ...UCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL MANEJO DE LA FRESADORA Lea atentamente el FOLLETO DE INS TRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que se adjunta con la documentación de la màquina 2 Asegúrese antes de enchufar la máquina que la tensión de alimentación se corresponda con la indicada en la chapa de características 3 Mantenga siempre las manos alejadas del área de corte Sujete siempre con seguridad la máquina...

Page 7: ... de uso de la herramienta eléctrica Por tanto es necesario fijar medidas de seguridad de pro tección al usuario contra el efecto de las vibraciones como pueden ser mantener la herramienta y útiles de trabajo en perfectoestadoylaorganizacióndelostiemposdelosciclos detrabajo talescomotiemposdemarchaconlaherramienta bajo carga y tiempos de marcha de la herramienta en vacío y sin ser utilizada realmen...

Page 8: ...e used cutter and attach the new one placing it into the bottom of its housing and then tighten using the service keys Checkthatthestemdiameterofthechuckcollet matches that of the cutter stem to be used 5 2 ASSEMBLING THE FEELER AND BRAKE Disconnect the machine from the power supply before assembly Place copying device set M Fig 2 through holes O Fig 3 on the head and fix it at the required height...

Page 9: ...6 1 Loosen screw E Fig 13 raise the head so it just reaches the top limit without forcing by turning knob B Fig 13 clockwise and fix it in this position Positionthebaseoftheheadapproximatelyinthemiddleof the bit edge by loosening knob D Fig 13 and with the help of control Y and the fine adjustment knob A Fig 13 Position feeler M Fig 13 so that the bearing is near the bit and fix it in place using ...

Page 10: ...chine and fix it in place with the K screws Fig 19 9 CONNECTING TO EXTERNAL ASPIRATION ToconnectthemachinetoAS182K AS282Kaspiratorsorany otherexternalaspiration theaspirationconnector6446073 optional accessory must be attached Connect the rubber nozzle to the machine s socket B1 Fig 10 10 BRUSH AND COLLECTOR MAINTENANCE Unplug the machine from the electrical outlet before carrying out any maintena...

Page 11: ...ractéristiques 3 Toujours maintenir les mains éloignées de la zone de coupe Toujours fixer fermement la machine 4 Utiliser des lunettes de protection 5 Toujours utiliser des outils d origine VIRUTEX Ne jamais utiliser d outils défectueux ou en mauvais état 6 Toujours utiliser des fraises au diamètre correct pour la pince et adaptées à la vitesse de la machine Débrancher la machine du secteur avant...

Page 12: ...yon pour affleurer Radiusfräser zum Profilieren Frese a raggio per rifilare Fresas de raio para perfilar 4 1140123 19 10 2 r 2 8 1140106 19 10 2 r 3 8 1140075 22 12 2 r 5 6 1140107 23 12 2 r 6 8 Fresas para ranurar Slotting cutters Fraises pour rainurer Fraises pour rainurer Fräser zum Kehlen Frese per scanalare Fresas para ranhurar 5 1140055 6 15 2 0 8 1140056 8 20 2 0 8 1140057 10 20 2 0 8 11400...

Page 13: ...er ou rainurer Profilier und Kehlungsfräser Frese dritte per rifilare o scanalare Fresas rectas para per filar o ranhurar Discos de ranurar Slotting discs Disques à rainurer Kehlungsscheiben Disc hi per scanalare Discos de ranhurar 6 1140111 41 2 5 4 0 8 1140112 41 3 4 0 8 1140113 41 4 4 0 8 1140114 41 5 4 0 8 ...

Page 14: ...e Acceda a toda la información técnica Access to all technical information Accès à toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni tecniche Aceso a todas as informações técnicas Dostęp do wszystkich informacji technicznych Доступ ко всей технической информации ...

Reviews: