Virtus 70/40 CPES User Manual Download Page 19

 

18 

 

Poursuivre  vers  l'extérieur  ou  dans  un  conduit  de 
cheminée  effi  cace.  La  longueur  du  tuyau  ne  doit 
pas dépasser 3 mètres.  

 

 

 

7.

 

RACCORDEMENTS 

 

 

 

La position et la dimension des raccordements sont 
précisées  sur  le  schéma  d'installation  figurant  à  la 
finde ce manuel.  

 

 

 

RACCORDEMENTE À LA CONDUITE DE GAZ 

-  Vérifier si l'appareil est prévu pour le type de gaz 

qui  l'alimentera.  Contrôler  les  indications  sur  les 
talons figurant sur l'emballage et sur l'appareil.  

-  Si  nécessaire,  adapter  l'appareil  au  type  de  gaz 

utilisé.  Suivre  les  instructions  du  Paragraphe 
“Adaptation à un autre type de gaz”.  

-  Sur les appareils hauts, un raccordement à l'arrière 

est disponible. Dévisser le bouchon et le visser de 
façon étanche sur le raccordement avant.  

-  Installer  un  robinet  d'arrêt  à  fermeture  rapide  en 

amont  de  l'appareil,  dans  un  endroit  facilement 
accessible.  

-  Ne  pas  utiliser  de  tuyaux  de  raccordement  d'un 

diamètre inférieur à celui du raccordement de gaz 
de l'appareil.  

-  Après le raccordement, vérifier qu'il n'y ait pas de 

fuites au niveau du raccordement.  

 

 

 

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 

 

Vérifier si l'appareil est prévu pour fonctionner à la 
tension  et  à  la  fréquence  auxquelles  il  sera 
alimenté.  Contrôler  la  plaque  signalétique  placée 
sur l'appareil et placée à côté de la borne.  

 

Installé  en  amont  de  l'appareil  dans  un  endroit 
facilement  accessible,  tous  les  pôles  dispositif  de 
déconnexion  avec  une  distance  d'ouverture  des 
contacts  qui  permet  une  déconnexion  complète 
dans  les  conditions  de  la  catégorie  de  surtension 
III.  

 

Utiliser  un  cordon  d'alimentation  flexible  avec 
gaine  isolante  en  caoutchouc  ayant  des 
caractéristiques au moins égales au type H05 RN-F.  

 

Relier  le  cordon  d'alimentation  à  la  plaque  à 
bornes  selon  les  indications  du  schéma  électrique 
remis avec l'appareil.  

 

Bloquer  le  cordon  d'alimentation  avec  le  presse-
étoupe.  

 

Protéger  le  cordon  d'alimentation  à  l'extérieur  de 
l'appareil avec un conduit en métal ou en plastique 
rigide.  

 

Si  le  câble  d’alimentation  est  endommagé,  il  doit 
être  remplacé  pour  le  fabricant  ou  pour  son  
service  d’assistance  ou  pour  une  personne  avec 
qualification  similaire,  afin  de  prévenir  touts 
risques. 

 

 
 

LE SYMBOLE "HAUTE TENSION" EST 
PLACÉ SUR UN PANNEAU QUI DONNE 
ACCÈS À UNE PARTIE AVEC HAUTE 
VOLTAGE.  

 

 

 

MISE À LA TERRE ET NOUED EQUIPOTENTIEL 

 
 

Brancher  l'appareil  sous  tension  à  une  prise  de 
terre  efficace.  Relier  le  conducteur  de  terre  à  la 
borne  portant  le  symbole 

situé  à  côté  de  la 

plaque à bornes d'arrivée de la ligne.  

 
 

Relier  la  structure  métallique  de  l'appareil  sous 
tension  à  un  noeud  équipotentiel.  Relier  le 
conducteur  à  la  borne  portant  le  symbole   situé 
sur la partie extérieure du fond.  

 

 

 

RACCORDEMENT AU RÉSEAU HYDRIQUE 

-  Alimenter  l'appareil  avec  de  l'eau  potable.  La 

pression  d'alimentation  de  l'eau  doit  être  de  150 
kPa  à  300  kPa.  Utiliser  un réducteur  si  la  pression 
d'alimentation  est  supérieure  à  celle  maximale 
indiquée.  

-  Installer  l'appareil  conformément  à  la  norme  EN 

1717 

-  Installer  un  filtre  mécanique  et  un  robinet  d'arrêt 

en amont de l'appareil, dans un endroit facilement 
accessible.  

-  Éliminer  les  éventuels  dépôts  ferreux  des  tuyaux 

de  raccordement  avant  de  raccorder  le  filtre  et 
l'appareil.  

-  Fermer  les  raccords  n'étant  pas  reliés  avec  un 

bouchon étanche.  

-  Après le raccordement, vérifier qu'il n'y ait pas de 

fuites au niveau du raccordement.  

 

 

 

RACCORDEMENT  À  L'ÉVACUATION  DES  EAUX 
USÉES 

 

Les  conduits  d'évacuation  doivent  être  réalisés 
dans des matériaux résistant à une température de 
100  °C.  La  vapeur  dégagée  par  l'évacuation  d'eau 
chaude ne doit pas entrer en contact avec le fond 
de l'appareil.  

 

Prévoir  un  puisard  siphonné  et  grillagé  sous  le 
robinet d'évacuation des eaux des casseroles et en 
face des braisières.  

 

 

 

 
 

8.

 

 ADAPTATION À UN AUTRE 

Summary of Contents for 70/40 CPES

Page 1: ...i r t u s n e t d e Virtus Group GmbH H serstra e 53 59075 Hamm Germany 49 0 2381 97371 0 7 49 0 2381 97371 88 w w w v i r t u s n e t e u Virtus s r l via Milano 95 e 27045 Casteggio PV Italy 390383...

Page 2: ...PLE Installation Emploi Entretien RU PL WARNIK DO MAKARONU SIMPLE Monta U ytkowanie Konserwacja SE PASTAKOKARE SIMPLE Installation anv ndning underh ll SA MOD _70 40 CPGS _70 80 CPGS _70 40 CPES _70 8...

Page 3: ...ION EMPLOI ENTRETIEN 15 I AVERTISSEMENTS G N RAUX 15 1 LIMINATION DE L EMBALLAGE ET DE L APPAREIL 16 2 DISPOSITIFS DE S CURIT 16 II INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION 16 3 AVERTISSEMENTS POUR L INSTALLA...

Page 4: ...ZU 44 17 WPROWADZENIE DO U YTKOWANIA 44 18 ROZWI ZYWANIE NIEPRAWID OWO CI 44 19 WYMIANA KOMPONENT W 44 20 CZYSZCZENIE WEWN TRZNYCH CZ CI 45 21 G WNE CZ CI 45 SE INSTALLATION ANV NDNING UNDERH LL 46 I...

Page 5: ...GULACJE MUNSTYCKEN OCH JUSTERINGAR 74 IX TAB2 TECHNICAL DATA CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DANE TECHNICZNE TEKNISKA DATA CATEGORIES AND PRESSURES CAT GORIES ET PRESSIONS KATEGORIE I CI NIENIE KATEGORIER...

Page 6: ...person responsible for their safety Do not leave de appliance unattended in presence of children and ensure that the latter do not have acces to the appliance The appliance must be used by trained per...

Page 7: ...g when the operating temperature exceeds the maximum permitted value To restore appliance operation open the door and press the thermostat reset button This procedure must only be carried out by a qua...

Page 8: ...C Insert the supplied connector platein the seat provided on the side of the top Join the appliances by screwing down the connector plate using the the flat headed M5 screws supplied D Turn one of th...

Page 9: ...he bottom CONNECTION TO THE WATER SUPPLY The appliance must be connected to a potable water supply The water inlet pressure must be between 150 kPa and 300 kPa Use a pressure reducer if the inlet pres...

Page 10: ...asurement with the appliance in operation IMPORTANT IF THE GAS SUPPLY PRESSURE IS NOT WITHIN THE LIMITS MIN MAX INDICATED IN TABLE TAB2 CEASE OPERATION OF THE APPLIANCE AND CONTACT THE GAS UTILITY COM...

Page 11: ...ughly in order to prevent the formation of corrosive deposits FILLING AND EMPTYING OF THE TANK Filling Turn handle H of the drain valve anticlockwise The drain is completely closed only when the handl...

Page 12: ...der the draining surface Fill the well until the water is level with or above the minimum level bottom mark indicated on the rear wall of the well To halt filling turn the knob clockwise Emptying Turn...

Page 13: ...se chemical products containing chlorine Do not use sharp objects which might scratch and damage the surfaces THE COOKING WELLS Clean the wells by bringing the water to the boil with the addition of g...

Page 14: ...NDERS FOR REPLACING COMPONENTS SHUT THE GAS SHUT OFF VALVE AND OR SWITCH THE APPLIANCE OFF AT THE MAIN SWITCH INSTALLED UPSTREAM AFTER REPLACING A GAS SYSTEM COMPONENT CHECK FOR GAS LEAKS AT CONNECTIO...

Page 15: ...ENTS GAS PASTA COOKER GAS COCK MAIN BURNER Pilot burner Thermocouple Igniter Piezoelectric ignition Water inlet tap ELECTRIC PASTA COOKER Heating element Control knob Indicator light Safety thermostat...

Page 16: ...e ni connaissance A moins qu une personne responsable de leur s curit ne les surveille ou les instruit au sujet de l utilisation de l appareil Eviter de laisser le dispositif sans survelliance en pr s...

Page 17: ...GE DES MAT RIAUX DONT EST COMPOS L APPAREIL L LIMINATION ABUSIVE DU PRODUIT DE LA PART DU PROPRI TAIRE COMPORTE L APPLICATION DES SANCTIONS ADMINISTRATIVES PR VUES PAR LES NORMES EN VIGUEUR 2 DISPOSIT...

Page 18: ...donn es avec le type de support utilis FIXATION DE L APPAREIL AU SOL Si l quipement est install singuli rement v rifier s ils neccesite d tre fix s sur une surface d appui ou au sol TAB 5 Fixer l app...

Page 19: ...trique remis avec l appareil Bloquer le cordon d alimentation avec le presse toupe Prot ger le cordon d alimentation l ext rieur de l appareil avec un conduit en m tal ou en plastique rigide Si le c b...

Page 20: ...e les op rations de d montage REMPLACEMENT DE L INJECTEUR DE LA VEILLEUSE Ouvrez la porte D visser le raccord R D monter l injecteur UP et le remplacer par celui indiqu dans le tableau TAB1 Revisser f...

Page 21: ...tion l entretien de l appareil doivent tre effectu s par des installateurs qualifi s et agr s par le fabricant conform ment aux normes de s curit en vigueur et aux consignes donn es dans ce manuel L e...

Page 22: ...l tement la cuve 12 UTILISATION DU CUISEUR P TES LECTRIQUE Cet appareil est destin la cuisson l eau de produits alimentaires tels que p tes riz l gumes et denr es similaires Lorsque le chauffage est e...

Page 23: ...au moins 60 minutes IV INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE 14 AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL IL DONNE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATION L UTILISATION ET L ENTR...

Page 24: ...NCTIONNEMENTS CUISEUR P TES GAZ LA VEILLEUSE NE S ALLUME PAS Causes possibles La pression d alimentation du gaz est insuffisante La conduite ou l injecteur est obstru e Le robinet de gaz ou la valve d...

Page 25: ...D ALLUMAGE Ouvrez la porte Vider compl tement la cuve D monter le panneau avant Retirer et remplacer le composant Remonter toutes les pi ces Effectuer dans l ordre inverse les op rations de d montage...

Page 26: ...25 RU I...

Page 27: ...26 1 PE PP 90 2 II 3...

Page 28: ...27 4 5 6 10 TAB 5 A B C M5...

Page 29: ...28 D 180 E M5x40 E A1 A1 B21 B21 B11 B11 150 155 300 C 3 7 III H05 RN F...

Page 30: ...29 150 300 EN 1717 o 100 C 8 TAB1 TAB1 TAB1 UM A UP Um UM TAB1 UM V A TAB1 V UM TAB1 UM R UP...

Page 31: ...30 TAB1 R 9 0 1 PP TAB2 III 10...

Page 32: ...31 11 H H 20...

Page 33: ...32 12 H H 1 3 0...

Page 34: ...33 0 13 60 IV 14 V 15...

Page 35: ...34 16 17 18 19...

Page 36: ...35 20 21...

Page 37: ...zonych zdolno ciach fizycznych zmys owych lub psychicznych lub nie posiadaj ce do wiadczenia oraz jego znajomo ci Chyba e osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo b dzie je nadzorowa lub udzieli im...

Page 38: ...MO E BY ODPOWIEDZIALNY ZA EWENTUALNE SZKODY WYNIKAJ CE Z NIEZASTOSOWANIA SI DO WSKAZANYCH ZALECE Sprz t jest wyposa ony w resetowany r cznie termostat bezpiecze stwa kt ry przerywa nagrzewanie gdy tem...

Page 39: ...z ko nierzem lub specjalne listwy Po informacje dotycz ce konkretnych modeli odnie si do tabel danych technicznych znajduj cych si na ko cu instrukcji i do sekcji Rysunk w CZENIE POMI DZY URZ DZENIAMI...

Page 40: ...IECZNE NAPI CIE ZNAJDUJE SI NA PANELACH DOST PU DO CZ CI POD NAPI CIEM UZIEMIENIE I PO CZENIE WYR WNAWCZE Pod czy urz dzenie zasilane elektrycznie do skutecznego uziemienia Zaczepi przew d uziomowy do...

Page 41: ...y Paragraf Rozwi zywanie nieprawid owo ci URZ DZENIE GAZOWE Uruchomi urz dzenie wed ug instrukcji i ostrze e przedstawionych w Rozdziale INSTRUKCJE U YTKOWANIA i sprawdzi ci nienie zasilania gazem pat...

Page 42: ...tymi w niniejszej instrukcji 11 U YTKOWANIE GAZOWEGO WARNIKA DO MAKARONU Sprz t jest przeznaczony do gotowania produkt w spo ywczych takich jak makaron ry warzywa i podobne w wodzie Nie w cza lub zost...

Page 43: ...biornika Stosowa s l drobnoziarnist kt r nale y wsypa do zbiornika po zagotowaniu si wody Nie wsypywa do zbiornika soli gruboziarnistej Na koniec dnia nale y dok adnie wyczy ci zbiornik aby nie powsta...

Page 44: ...wi czyszczenie wewn trznych cz ci sprz tu Do czyszczenia posadzki pod urz dzeniem nie stosowa rodk w korozyjnych Nie my urz dzenia bezpo rednimi strumieniami wody lub pod wysokim ci nieniem SATYNOWANE...

Page 45: ...nienie zasilania gazem Przew d lub dysza s zatkane Kurek gazowy lub zaw r gazowy s uszkodzone Palnik jest uszkodzony zatkane otwory wylotu gazu NIE MO NA WYREGULOWA NAGRZEWANIA Mo liwe przyczyny Kure...

Page 46: ...ntowa panel przedni Rozmontowa i wymieni komponent Zamontowa wszystkie cz ci Zastosowa procedur demonta u w odwrotnej kolejno ci 20 CZYSZCZENIE WEWN TRZNYCH CZ CI Sprawdzi stan wewn trznych cz ci urz...

Page 47: ...l f rm ga minskad eller bristande erfarenhet och kunskap Om inte en person som ansvarar f r deras s kerhet tillhandah ller uppsyn eller instruktioner ang ende anv ndning av apparaten L mna inte appara...

Page 48: ...M ANGES NEDAN Utrustningen r utrustad med en s kerhetstermostat med manuell terst llning som avbryter uppv rmningen n r driftstemperaturen verstiger den h gsta till tna temperaturen F r att terst lla...

Page 49: ...r kontrollpanelerna A Ta bort f stskruven n rmast instrumentpanelen p var och en av sidorna som ska sammanfogas B N rma utrustningen och nivellera den tills arbetsytorna r i j mnh jd C F r in anslutni...

Page 50: ...atade metallstruktur till en ekvipotential nod Anslut kabeln till terminalen med symbolen placerad p bottnens utsida ANSLUTNING TILL VATTENLEDNINGSN TET Mata utrustningen med dricksvatten Vattentillf...

Page 51: ...GASF RS RJNINGENS TRYCK Anv nd en tryckm tare med en uppl sning p minst 0 1 mbar Montera ner kontrollpanelen Ta bort t tningsskruven PP fr n tryckuttaget och anslut en manometer Utf r m tningen med ut...

Page 52: ...t n r vattnet kokar H ll inte grovt salt i karet Vid slutet av dagen reng r noggrant karet f r att f rhindra bildandet av fr tande avlagringar i denna FYLLNING OCH T MNING AV KARET Fyllning Vrid avlop...

Page 53: ...eller ver m rkningen f r miniminiv n den nedre p karets bakre v gg F r att stoppa vattenintaget vrid vredet medurs T mning Vrid avloppsventilens handtag H medurs Avloppet r helt st ngt endast n r hand...

Page 54: ...kan skrapa och skada ytan TILLAGNINGSKAR Reng r karen genom att f ra vattnet till kokpunkten med eventuell tillsats av avfettningsmedel Avl gsna eventuella kalkavlagringar med hj lp av l mpliga produ...

Page 55: ...sts 19 UTBYTE AV KOMPONENTERNA ANVISNINGAR F R BYTE AV KOMPONENTER ST NG AVST NGNINGSVENTILEN F R GAS OCH ELLER KOPPLA FR N STR MMEN MED STR MBRYTAREN VILKA R INSTALLERADE UPPSTR MS P DENNA KONTROLLE...

Page 56: ...ingar Kontrollera och reng r r k avgassystemet 21 HUVUDKOMPONENTER GAS PASTAKOKARE GASKRAN HUVUDBR NNARE Pilotbr nnare Termoelement T ndstift Piezoelektrisk t ndare Kran f r vattenintag ELEKTRISK PAST...

Page 57: ...67 1 5 5 6 7 9 5 0 0 B D 1 0 0 20 3 4 5 67 3 4 4 89 4 6 5 67 21 7B C D E 0 E D G I 3 7B 4 K7 L M 9 IN G O 4 3 7B...

Page 58: ...3 B E FG S T G 5 S 7B B 0 3 S 7B K B E K S 0 E 7B B M 9 W T X L L 5 5 I J D 6 L S T G 5 S 7B B 7 D 3 0 D 7 6 6 L 5 S 7B 6 L M N O K7 4 O 4 3 O 4 3 D 7 6 6 L O 4 3 19 97 QN6 D R S F N V V X Q6 7 X QN6...

Page 59: ...3 B 7 9 5 67 B 7 c a W 7 a O D a G g 4 5 67 X 7 E 67 M X O L O V K 15 K 7 W 6 O ON F 6 V 5 W Q 0 5 W LD 0 D 0 0 5 K 4 a j a 8 7K E D 4 4 N 4 KK 4 7 W B K 7 L I O 4 16 4 3 W L D 0 W0 p q 17 3 E p q L...

Page 60: ...s 8 4 0 6 X G W M 9 0 13 c t 4 D 0 5 67 9 K 9 a 4 7K D D 9 p 4 9 4 7K OS W0 5D t D 0 0 E 60 7 0 D D W 9 D IV 5 67 14 5 67 9 7 6 O B Q R S X 6 6 Y J7 6 N ON F 6 V 5 5 Y F X N X QN6 9 a 4 7K 0 5 67 4 D...

Page 61: ...G E 9 coff G s O E 8 4 0 X 6 D OS 12 4 Q W X L B t E W 4 9 a E 7r 4 W W 7E K Gz L9 a S 7r W 7 M G _ L 7 0 4 5 67 9 9 a6 F R6 s 5 K B M 9 H 9 G M 9 7 T9 E K 6 OS L 9 C 4 7r C 7 s 7B M 9 p G 4 5 K 4 W 0...

Page 62: ...B 4 Q W X 4 0 t D I 4 W t E W 4 9 a E 7r W 7 M G W 7E K Gz L9 a S 7r _ L 7 0 4 5 67 R69 9 a6 F s 5 K B M 9 H 9 G M 9 7 T9 E K 6 OS L 9 C p G 4 4 7r C 7 s 7B M 9 5 K K W 4 s 4 W 0 D W O W 9 M 9 s 5D 5...

Page 63: ...T G 9 0 1 L T X 3 97 0 S PP 3c 97 T X D B E D B 9 G J L F b N D X N X 5 J 2 g QN6 X 5 L N 5 T X B S T T X D K 9 7 c W0 c L D B 0 8 W O L 9 4 B 7 O E III c 10 W 6 O B Q R S X 6 6 Y J7 6 N ON F 6 V 5 B...

Page 64: ...3 4 OB 4 OS C 9 p q 4 c B 9 7 0 4 89 g6 4 q 0 9 4 5 K 6 7K 100 D M W s 0 43 5 K 4 L0 7 W 9 5 K C 5 K E G 8 4 3 W 1 t 4 t 4 4 B c 7K 4 LD z 7 1 L 0 W 0 LD W0 W 1 7 D UM 8 D L67 T G A E UP 0 E 8 K K Um...

Page 65: ...B 150 155 W 9 L 300 s 0 4 a 73 8 4 W T I 6 3 7 O B p q L 4 G O B 0 W 0 9K 4 89 E D 8 L B D 4 89 5 Q W0 X 7 a 9 4 3 a L D B W z t C 9 X 0g 3 OB t B a OS B D a B D 4 D B p q 4 c B 9 7 0 4 89 L D 4 79 0...

Page 66: ...4 9 0 O O 4 9 5 5 Q G 0 5 4 89 L s 4 5 4 9 8BO r c O 0 4 D S 6 D W 0 G T B O B 7 C 4 3 0 t 7 E 4 p q L O a W G 10 4 D W L 9 G D S 4 7K 3 B 7 r B 4 O 7 O D S E z Q O3 c 9 D N 7 I N I L 4 J N R S 8 W W...

Page 67: ...0 4 9 9 D S 0 4 4 D B E 7 6 F F l I 7 L D 6 X J 56 9D D J 6 F 6 D 9 6 1 5 6 X Y F N O O 6 N Y I 5 L J Y e X QV 6 Y 6 X F 6 J Em I J 6 O F N D 6 nF 6 X G X 6 QD l e 2 O 4 0 F 6 V 5 ON E 0 7 4 K c T G W...

Page 68: ...6 F J N 9 I O 6 7r t 0 4 W 4 G 4 c O c 4 G 3 7 T9 7K L G L B Q 9 9 Ig a a 4 I Q E L O 4 s I D 4 c Ic L L L D 4 t L a 4 0 7 D S a L E 7r I a Q 4 N 4 I D 4 6 N d 69 O L 0 7 3c W N p q 6 D 0 0 4 S B W D...

Page 69: ...68 VI INSTALLATIONS PLAN SCHEMA D INSTALLATION SCHEMATY MONTA OWE INSTALLATIONSSCHEMAN...

Page 70: ...69...

Page 71: ...70...

Page 72: ...71...

Page 73: ...72 VII FIG IMAGE RYSUNKI FIGURER...

Page 74: ...73...

Page 75: ...0 37 28 30 UM 155L 175L UP 19 19 A mm Um 80 100 G30 G31 37 UM 145L UP 19 A mm Um 80 G30 G31 50 UM 135L 155L UP 19 19 A mm Um 80 100 G110 8 UM 530L UP 75 A mm Um REG G120 8 UM 530L UP 75 A mm Um REG Pa...

Page 76: ...G30 G31 37 25 45 BE FR II2E 3 G20 G25 20 25 17 20 25 30 G30 G31 28 30 37 20 25 35 45 DE II2ELL3B P G20 20 17 25 G25 20 18 25 G30 G31 50 42 5 57 5 ES GB GR IE IT PT SK CH II2H3 G20 20 17 25 G30 G31 28...

Page 77: ...biornika Karets kapacitet Qn qn G25 25 Total gas consumption Consommation totale de gaz Ca kowitego zu ycia gazu Total f rbrukning av gas G20 20 G25 25 G25 20 G20 25 G25 1 25 G110 8 G120 8 G30 29 G30...

Page 78: ...tet Power supply voltage Tension d alimentation Napi cie zasilania Matningssp nning Phasen Phases fazy faser 0 Frequency Fr quence cz stotliwo Frekvens Max total power Puissance totale maximun Moc ca...

Reviews: