background image

 

 

37 

 

El listado detallado de los parámetros de soldadura en los diferentes materiales con 
respecto  al  desarrollo  de  la  soldadura  se  encuentra  especificado  en  el  "libro 
adjunto para parámetros de soldadura". 

   3.2.4 

Puesta fuera de servicio 

 

  Sacar  el  enchufe  de  red  de  la  instalación  fresadora  y  elemento  calefactor  de  la  caja  de 

enchufe. 

  Meter la fresadora en el espacio intermedio entre las mordazas base. 

  Enrollar el cable de red. 

  Introducir el elemento calefactor en el dispositivo fijador previsto en el bastidor. 

¡¡La placa calefactora debe haberse enfriado!! 

  Tirar de la empuñadura fungiforme 

(9)

, girar la máquina hacia abajo hasta que los pernos 

de bloqueo encajen. 

   3.3 

Requisitos generales 

 

Puesto que los efectos del ambiente y la intemperie influyen decisivamente en la soldadura, 
se deben mantener necesariamente las fijaciones previas correspondientes en las directrices 
DVS  2207  parte  1,  11  y  15.  Fuera  de  Alemania  rigen  las  directrices  nacionales 
correspondientes. 

(¡ Los trabajos de soldadura se deben supervisar constante y cuidadosamente!) 

   3.4 

Avisos importantes a los parámetros de soldadura 

 

Todos los parámetros de soldadura necesarios tales como temperatura, presión y tiempo se 
deben leer en las nuevas directrices DVS 2207 parte 1, 11 y 15. Fuera de Alemania rigen las 
directrices  nacionales  correspondientes.  En  cada  caso  especial  deben  consultarse 
necesariamente los parámetros específicos de material del fabricante del tubo. 

¡Los parámetros de soldadura mencionados en las tablas adjuntas de soldadura son valores 
de referencia, por los que la empresa VIRAX  no asume garantía alguna! 

 

  4 

Limpieza y mantenimiento 

 

Para conservar la funcionalidad de la máquina deben respetarse los puntos siguientes: 

 

Las  barras-guía  para  el  carro  o  bien  para  el  soporte  de  los  elementos  de  calefacción  y 
unidad fresadora deben mantenerse libres de suciedad. 

 

Los  accionamientos  eléctricos  de  la  instalación  fresadora  y  el  elemento  calefactor  sólo 
deben ponerse en funcionamiento con la tensión indicada en la placa de características. 

 

Para lograr resultados perfectos de soldadura, es necesario mantener limpio el elemento 
calefactor. Si se daña la superficie tiene que ponerse un nuevo revestimiento al elemento 
calefactor  o  cambiarse.  Los  restos  de  material  en  el  espejo  calefactor  reducen  la 
propiedad antiadherente y tienen que quitarse con un papel no fibroso y alcohol. 

 

La  instalación fresadora  está  equipada  con  dos cuchillas  afiladas  a  dos  lados.  Ante  una 
disminución del corte las cuchillas se pueden invertir o cambiarse por otras nuevas. 

 

Se  debe  cuidar  siempre  de  que  estén  limpios  los  extremos  del  tubo  o  piezas  a  trabajar, 
especialmente las superficies frontales, pues de lo contrario se reduce la vida útil de las 
cuchillas. 

Se recomienda mandar la reparación sólo a un taller de servicio o al fabricante. 

 

Summary of Contents for VULCA D160

Page 1: ...atrice per tubi di plastica 40 160 mm VULCA D160 Manuale d istruzioni ES Soldadora de tuber as sanitarias de pl stico desde 40 160 mm VULCA D160 Manual de instrucciones PT Soldador de tubos de di metr...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 OVERVIEW...

Page 4: ...personnes Attention Ce pictogramme signale un risque de dommage mat riel ou de pr judice pour l environnement N cessit d ex cuter une action Lire attentivement la notice Port de gants obligatoire Por...

Page 5: ...ans un environnement humide ou mouill Assurez un bon clairage votre espace de travail N utilisez pas votre outil lectrique des endroits soumis des risques d incendie ou d explosion 3 Prot gez vous d u...

Page 6: ...r glage soient retir s avant la mise en marche 17 vitez les mises en marche involontaires Assurez vous que l interrupteur est teint lorsque vous ins rez la fiche dans la prise 18 Utilisez la rallonge...

Page 7: ...ucteurs chape de support outils accessoires 9 0 kg Dimensions Machine en position de transport tous les l ments rentr s 715x430x735 mm Machine en position de travail tous les l ments sortis 715x680x11...

Page 8: ...jaune dans le thermostat La temp rature de consigne est atteinte lorsque la lampe jaune de contr le clignote voir 3 2 2 Risque de br lure L l ment thermique peut atteindre une temp rature d env 280 C...

Page 9: ...ui est reconnaissable un copeau homog ne en un morceau loigner lentement les extr mit s des tubes teindre l quipement de fraisage 1 d verrouiller le cliquet de verrouillage 7 et le pivoter vers l ext...

Page 10: ...ument tre respect es En dehors de l Allemagne les directives nationales correspondantes sont valides Les travaux de soudage doivent tre constamment et soigneusement surveill s 3 4 Remarques importante...

Page 11: ...t et leur bon fonctionnement doivent tre contr l s Seule l utilisation de c bles homologu s pour le plein air est autoris e Il est interdit d utiliser des outils et des machines si le b ti ou des poig...

Page 12: ...a garantie Les pannes imputables un mauvais usage aux abus une surcharge au non respect des instructions d utilisation une intervention sur la machine d une personne non agr e par un centre de r parat...

Page 13: ...s against the danger of personal injuries Caution This sign warns against the danger of property damage and damage to the environment Call for action Read carefully the manual Gloves are mandatory Saf...

Page 14: ...Do not let other people especially children touch the electric tool or its cable Keep them clear of the work area 5 Store electric tools safely when they are not in use Unused electric tools should b...

Page 15: ...ay attention to what you do Approach your work sensibly Do not use the electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for damage Before using the electric tool you must inspect safet...

Page 16: ...Weights Complete machine 34 0 kg Complete machine with skid frame 48 6 kg Case with reducer inserts support brackets tools accessories 9 0 kg Dimensions Machine swivelled in 715x430x735 mm swivelled o...

Page 17: ...uch The heating element can reach a temperature of approx 280 C 3 2 2 Measures for preparing welding For pipes which are smaller than the maximum diameter of 160 mm to be welded the clamping inserts b...

Page 18: ...wivel it Move workpieces together and check whether the welded surfaces are flat If this is not the case trimming must be repeated The axial offset between the workpieces must not be greater than 10 o...

Page 19: ...207 Part 1 11 and 15 Outside Germany the corresponding national guidelines shall apply In individual cases the material specific parameters of the pipe manufacturer must be obtained The welding parame...

Page 20: ...r warped must not be used Dirt and moisture in such cracks conduct electric current This can lead to an electric shock if the insulation is damaged in the tools or in the machine Note Furthermore we r...

Page 21: ...r replaced with an identical tool What is not covered by the guarantee Faults due to improper use abuse overload non compliance with the operating instructions intervention on the machine of a person...

Page 22: ...rdia dai danni fisici alle persone Attenzione Questo simbolo mette in guardia dai danni materiali alle cose o all ambiente Invito ad agire Leggere attentamente le istruzioni Guanti Port obbligatori Oc...

Page 23: ...ndio o esplosione 3 Proteggersi da elettrolocuzione Evitare il contatto del corpo con i componenti con messa a terra ad esempio tubi radiatori cucine elettriche frigoriferi 4 Tenere lontane le altre p...

Page 24: ...zare un cavo di prolunga per l ambiente esterno Utilizzare all aperto solo cavi di prolunga omologati per tale situazione e adeguatamente contrassegnati 19 Essere accorti Fare attenzione a cosa si sta...

Page 25: ...a con sottotelaio 48 6 kg Valigia con Riduzioni forcelle di sostegno Utensile Virax Accessori 9 0 kg Dimensioni Macchina orientata in entrata 715x430x735 mm orientata in uscita posizione di lavoro 715...

Page 26: ...per mezzo della spia di controllo giallo del regolatore di temperatura Quando la spia di controllo gialla lampeggia la temperatura nominale risulta raggiunta v 3 2 2 Pericolo di ustioni L elemento ris...

Page 27: ...e di sicurezza del dispositivo di fresatura deve essere garantita in qualsiasi momento per prevenire una fuga involontaria al di fuori della posizione di lavoro Dopo aver fresato in piano i lati front...

Page 28: ...o incastrato 3 3 Rivendicazioni generali Poich gli influssi atmosferici ed ambientali influiscono in maniera determinante sulla saldatura sono assolutamente da rispettare le rispettive prescrizioni e...

Page 29: ...nte Prima di ricollegare la macchina alla rete elettrica necessario accertarsi che la macchina e gli accessori nonch utensili siano disinseriti Nell impiego di cavi di prolunga si raccomanda di contro...

Page 30: ...nto VIRAX In questo caso lo strumento sar sostituito gratuitamente Lo strumento deve essere riparato o sostituito con uno strumento identico La garanzia non copre Guasti dovuti ad uso improprio abuso...

Page 31: ...rio corre peligro de lesionarse Atenci n Este s mbolo avisa de que hay peligro de causar da os materiales o medioambientales Requerimiento de actuar Lea cuidadosamente las instrucciones Guantes obliga...

Page 32: ...uci n Evite tocar con cuaquier parte del cuerpo las piezas puestas a tierra p ej tubos radiadores cocinas el ctricas frigor ficos 4 Haga que terceras personas se mantengan alejadas No permita que terc...

Page 33: ...te 18 Utilice un cable de prolongaci n para trabajar en el exterior En el exterior utilice s lo cables homologados y con el distintivo correspondiente para uso en el exterior 19 Este siempre atento Co...

Page 34: ...armaz n inferior 48 6 kg Valija con piezas tensoras reductoras horquilla de apoyo Utillaje Virax accesorio 9 0 kg Medidas M quina plegada 715x430x735 mm desplegada posic de trabajo 715x680x1180mm 3 Fu...

Page 35: ...tomar para la preparaci n de la soldadura En tubos m s peque os que el di metro 160mm m ximo a soldar se deben colocar las piezas tensoras reductoras estribo del di metro correspondiente en las morda...

Page 36: ...l grosor de pared y la hendidura m x entre las superficies planas no superior a 0 5mm Si no ocurriera esto entonces ajustar con ayuda de los tornillos tensores y los soportes de la horquilla de apoyo...

Page 37: ...espondientes En cada caso especial deben consultarse necesariamente los par metros espec ficos de material del fabricante del tubo Los par metros de soldadura mencionados en las tablas adjuntas de sol...

Page 38: ...s o mangos especialmente los de pl stico La suciedad y la humedad en tales grietas son conductibles de corriente Esto puede provocar una sacudida el ctrica si se da un da o de aislamiento en la herram...

Page 39: ...st n incluidos en la garant a Defectos causados por uso indebido mal uso sobrecarga incumplimiento de las instrucciones de uso intervenci n en el dispositivo por una persona no acreditada por el servi...

Page 40: ...s mbolo avisa de danos pessoais Aten o Este s mbolo avisa de danos materiais ou ambientais Incentivo para ac es Leia atentamente as instru es Luvas Porto obrigat rios culos de seguran a obrigat rio O...

Page 41: ...que a rea de trabalho se encontra bem iluminada N o utilize ferramentas el ctricas no caso de existir risco de inc ndio ou explos o 3 Proteja se contra eventuais choques el ctricos Evite o contacto f...

Page 42: ...da certifique se de que o interruptor est desligado 18 Utilize um cabo de extens o para espa os exteriores Em espa os ao ar livre utilize apenas cabos de extens o permitidos para esse fim e devidament...

Page 43: ...leta 34 0 kg M quina completa com arma o de apoio 48 6 kg Mala com redutores de fixa o forquilhas de apoio Ferramenta Virax acess rio 9 0 kg Dimens es M quina fechada 715x430x735 mm aberta posi o de t...

Page 44: ...t rmico pode atingir temperaturas de at 280 3 2 2 Medidas para preparar a soldadura Em tubos menores do que o di metro m ximo de 160mm os redutores de fixa o arco do respectivo di metro devem ser ins...

Page 45: ...e um do outro Desligar o dispositivo de fresar 1 desbloquear a ma aneta suplente 7 e deslizar para fora Juntar as pe as e verificar se as superf cies de soldadura est o planas Se n o for o caso o proc...

Page 46: ...par metros de soldadura necess rios como temperatura for a e tempo encontram se na mais nova directiva DVS 2207 parte 1 11 e 15 Fora da Alemanha valem as respectivas disposi es legais nacionais Em cas...

Page 47: ...erramentas e m quinas cujos inv lucros ou punhos em especial quando s o de pl stico est o rachados ou deformados Sujidade e humidade nestas rachaduras transmitem a electricidade Isto pode causar choqu...

Page 48: ...rramenta id ntica O que n o coberto pela garantia Falhas devido a utiliza o indevida abuso sobrecarga n o cumprimento das instru es de opera o interven o na m quina por uma pessoa n o aprovada por um...

Page 49: ...aarschuwt voor lichamelijk letsel Let op Dit teken waarschuwt voor materi le schade en schade aan het milieu Verzoek te handelen Lees aandachtig de instructies Port verplicht handschoenen Eyewear verp...

Page 50: ...n waar brand of explosiegevaar bestaat 3 Bescherm uzelf tegen elektrische schokken Vermijd aanraking met geaarde delen bv buizen radiatoren elektrische kachels koelapparatuur 4 Houd andere mensen weg...

Page 51: ...ekt 18 Gebruik verlengkabels voor buiten Gebruik voor toepassing buiten alleen daarvoor goedgekeurde verlengsnoeren die de betreffende markering bevatten 19 Blijf opletten Houd uw aandacht bij wat u a...

Page 52: ...0 mm Gewichten Komplete Machine 34 0 kg Komplete Machine met onderstel 48 6 kg Koffer med reductieschalen steunvorken tool Virax toebehoren 9 0 kg Afmetingen Machine ingeklpat 715x430x735 mm Uitgeklap...

Page 53: ...ste temperatuur bereikt zie 3 2 2 Verbrandingsgevaar Het verwarmingselement kan een temperatuur van 280 C 3 2 2 Maatregelen voor voorbereiding van een lascyclus Bij buizen die kleiner zijn als de maxi...

Page 54: ...ntroleren of de laskanten vlak zijn Is dit niet het geval dient de freescyclus herhaald te worden Het axiale verloop tussen de werkstukken mag volgens DVS niet groter als 10 van de wanddikte En de spl...

Page 55: ...t aangehouden te worden De in bijgevoegde lastabellen genoemde lasparameters zijn richtparameters waarvoor de firma VIRAX niet garant kan staan 4 Schoonmaken en onderhoud Om de functionaliteit van de...

Page 56: ...of gebroken zijn niet gebruiken Vuil en vochtigheid in zulke scheuren leiden de elektrische stroom Dit kan leiden tot een elektrische schok OPMERKING Verder verwijzen wij naar de ongevallen voorschrif...

Page 57: ...naar u gratis geretourneerd worden Uw gereedschap zal hersteld worden of vervangen worden door een identiek gereedschap Wat is niet gedekt door de garantie Gebreken door verkeerd gebruik misbruik ove...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59 1 1 1 VULCA D160 PE PVDF PP 40 160 mm 1 2 1 2 service 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 60: ...60 10 11 12 13 14 service 15 16 17 18 19 20 service service 21 22...

Page 61: ...DR 7 25 125 140 mm SDR 11 160 mm SDR 17 6 130 mm 230V AC 50 60Hz 1050W 5 0A 1000 230V AC 50 60Hz 800W 3 6A 0 280 C 200 mm 34 0 kg 48 6 kg 9 0 kg 715x430x735 mm 715x680x1180 mm 3 3 1 A 1 8 2 8 1 3 8 2...

Page 62: ...62 3 2 VULCA D160 DVS 2212 1 3 2 1 VULCA D160 9 7 1 2 1 2 3 2 2 280 C 3 2 2 160 mm 8 8 2 10 10 17mm...

Page 63: ...63 8 8 1 10 DVS 1 7 6 1 7 DVS 10 0 5 mm 3 2 3 2 6 5 5 0 5...

Page 64: ...64 5 2 5 5 3 2 4 9 3 3 DVS 2207 1 11 15 3 4 DVS 2207 1 11 15 VIRAX 4...

Page 65: ...65 service VIRAX 4 1 4 5 2002 96 CEE...

Page 66: ...66 6 Virax 7 9 151 26 210 8062811 12 SAV Virax 39 Quai de Marne 51206 Epernay Cedex France Fax 33 0 3 26 59 56 50 Web www virax com 7 1 VIRAX VIRAX VIRAX VIRAX...

Page 67: ...67...

Page 68: ...om PT Encontre a lista de nossos revendedores www virax com NL Vind de lijst van onze resellers www virax com EL www virax com PL List naszych dystrybutor w znajdziecie na www virax com DE Eine aktuel...

Reviews: