
54
Español
RECICLAJE
De acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE), y su transposición en la legislación nacional,
los aparatos eléctricos fuera de
servicio
(incluyendo a limpiadores de alta presión),
deberán recogerse por separado y
someterse a reciclaje que respete el medio ambiente.
Su embalaje y accesorios asimismo deberán someterse a un proceso de reciclaje adecuado.
NO TIRE APARATOS ELÉCTRICOS A LA BASURA DOMÉSTICA.
Antes reciclar materia prima que eliminar residuos
.
El limpiador a alta presión VIRAX cumple con la Directiva Europea ROHS
(2002/95/CE) .
MALAS FUNCIONES / CAUSAS / SOLUCIONES
SÍNTOMAS
CAUSAS PROBABLES
SOLUCIONES POSIBLES
No hay agua en la salida de
lanza y / o no hay agua en la
salida del accesorio
Problema de la alimentación de agua
Controle el suministro de agua
El filtro de entrada de la bomba o la llave
están obstruidos
Limpie los filtros
Lanza MULTICHORRRO en PRESIÓN BAJA
Posicione el cabezal hacia Vd: Posición AP.
Goteo en algún accesorio
Compruebe todas las uniones
La bomba hace ruido: Vibración
en la manguera
Válvulas bloqueadas
Entre en contacto con el servicio de posventa
de VIRAX
Desgaste de los sellos de agua internos
El filtro de entrada de la bomba está
obstruido
Limpie los filtros
Goteo en algún accesorio
Compruebe todas las uniones
El aparato no se apagua
automáticamente cuando se
suelta el gatillo de la pistola.
El microinterruptor de parada automática
está da
ñ
ado o no funiona
satisfactoriamente.
Entre en contacto con el servicio de posventa
de VIRAX
No se vacía el detergente.
Interruptor en "0"
Posicione el interruptor en selección de
detergente.
El filtro / inyector / tubo del detergente está
obstruido
Controle y limpie el sistema con agua.
Depósito VACÍO
Controle el nivel de los depósitos.
Goteo de agua durante el
funcionamiento: en la culata.
Desgaste o daño de los sellos
Entre en contacto con el servicio de posventa
de VIRAX
La culata perdió la forma debido a
congelación
El aparato para de repente o
después de uso intensivo.
Uso de un alargador NO COMPATIBLE
Enchúfelo directamente en la fuente de
poder.
Sobrecalentamiento del motor: Fallo del
corte térmico
Deje el aparato enfriarse durante 5 minutos
y vuelva a empezar.
Problema del suministro eléctrico
Controle la salida de poder y / o el
cortacircuitos.
El motor "ronronea" pero no
arranca
Problema con el voltaje del sistema
Controle si es > a 215 V.
Problema con el motor ROTOR/ESTÁTOR
Entre en contacto con el servicio de posventa
de VIRAX
Summary of Contents for HP PRO 293230
Page 77: ...77 VIRAX HP PRO 2 2 1 30 40mm 100 mm VIRAX...
Page 80: ...80 3 8 3 4 5 3 4 F 50 6 3 4 F 7 3 4 F EN1717 12 m 19 1 mm 8 300 3 4 9 13 9 10 11 A B 12 13 M22...
Page 81: ...81 14 19 14 2 5 mm 15 m 15 16 of I 215 230V 50 Hz 20 A 30mA 30ms 30mA 30ms 16 17 19...
Page 82: ...82 20 25 20 ON OFF 21 22 45 0 25 45 0 23 Venturi 24 25...
Page 83: ...83 26 30 26 ON OFF 27 0 7 28 29 PH 3 PH 9 30 31 35 31 32 0 50 25 TURBO...
Page 84: ...84 30 34 33 35 20 m M22 M 5 13 1 8 3 3 1 40 100 mm 1 4 40 cm 36 37 36 30 37 4 C 5 30...
Page 86: ...86 VIRAX 293230 24...
Page 87: ...87 2002 96 CE WEEE VIRAX RoHS 2002 95 CE VIRAX VIRAX 0 VIRAX 5 215 V VIRAX...
Page 121: ...121 VIRAX HP PRO 2 DANGER INFORMATION 2 1 30 40 100 VIRAX...
Page 125: ...125 14 to 19 14 2 5 15 m 15 16 I 215 230V 50 20 A 30 A 30 30 30 16 17 19...
Page 126: ...126 20 to 25 20 ON OFF 21 22 45 0 25 to 45 0 23 Venturi 24 RED 25...
Page 127: ...127 26 to 30 26 ON OFF 27 0 7 28 29 PH 3 PH 9 30 31 to 35 31 32 0 50 25 TURBO...
Page 128: ...128 30 34 33 35 20 M22 M 5 13 1 8 3 3 40 100 1 4 40 36 37 36 30 37 4 5 30...
Page 130: ...130 VIRAX 293230 24...
Page 131: ...131 2002 96 CE WEEE VIRAX RoHS 2002 95 CE o VIRAX o VIRAX o VIRAX 5 215 V VIRAX...