78
RU
ПЕРЕВОД ФИРМЕННОЙ ИНСТРУКЦИИ
Инструмент фирмы VIRAX изготовлен с высокой точностью для профессионального использования. При правильном и аккуратном
использовании этот высоконадежный инструмент обладает высокой производительностью. Как для любого электрического
оборудования необходимо выполнять инструкции завода-изготовителя, чтобы получить наилучшую производительность.
Ознакомьтесь, пожалуйста, с данным документом "Инструкция по использованию" перед использованием оборудования, чтобы
разобраться с принципом его работы и всеми мерами предосторожности и предупреждения в отношении правил безопасности.
Проконсультируйтесь с вашим представителем или дистрибьютором фирмы VIRAX, если у вас есть вопросы в отношении
инструмента или его функционирования.
VIRAX
39 quai de Marne
Служба обслуживания клиентов во Франции:
+33 (0)3.26.59.56.78
51206 EPERNAY Cedex
Международная служба обслуживания клиентов: +33 (0)3.26.59.56.97
Содержание
. Основные предупреждения по мерам безопасности для инструмента
............................................................................... 79
. Специальные требования по соблюдению мер безопасности
.............................................................................................. 81
Зарядное устройство и аккумуляторы
. Техническое обслуживание и уход
Благодаря современным технологиям производства маловероятно, что ваш инструмент будет неисправным или в нем будет
отсутствовать какая-то деталь. Однако если вы найдете какой-нибудь дефект, не используйте инструмент до замены деталей
или устранения неисправности. Несоблюдение этого правила может привести к серьезным травмам.
1
Вступление
Ваш новый инструмент был создан и произведен в соответствии со стандартами качества, чтобы соответствовать самым высоким
требованиям. Его использование легко и безопасно. Правильное использование позволит на продолжительное время сохранить
ваш инструмент.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием вашего нового инструмента. Обращайте внимание на
разделы „Предупреждение“.
Ваш электрический инструмент обладает техническими характеристиками, облегчающими вашу работу.
Этот инструмент был создан и произведен в соответствии со всеми требованиями мер безопасности, чтобы его
использование и техническое обслуживание были простыми.
НЕ ВЫБРАСЫВАЙТЕ ПОРТАТИВНЫЙ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТ ВМЕСТЕ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ !
Отходы после работы портативного электроинструмента выбрасываются отдельно от бытовых отходов. Существуют
специальные места для сбора и утилизации портативного электроинструмента в соответствии с Европейской Директивой
DEEE 2013/56/CE - 2012/19/CE
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В целях охраны окружающей среды аппаратура, ее принадлежности и их упаковка должны подлежать соответствующей
утилизации. Для выборной утилизации наши детали из пластика маркированы.
Условные обозначения:
Соответствует европейским директивам и стандартам
мер безопасности.
Прочитайте фирменную инструкцию.
Осторожно! Берегите пальцы.
Наденьте перчатки.
Носите средства защиты слуха.
Носите очки.
Summary of Contents for 25187X
Page 2: ......
Page 7: ...7 4 5 6 7 90...
Page 52: ...52 EL 3 2 3 3 3 4...
Page 53: ...EL 53 VIRAX 3 5 4 4 1 4 2 Metabo CAS 0 C 50 C...
Page 54: ...54 EL 4 3 5 LED 0 C 50 C LED 6 18V 2014 30 180 1 13 1 2 9 11 3 9 10 5 11 LED LED 40 2 Ah...
Page 55: ...EL 55 0 9 11 4 6 3 9 11 5 2 9 11 6 5 10 7 9 6 9 6 0 3 4 0 Ah 253541 180 251809 Virabox 0 180 7...
Page 80: ...80 RU 3 2 3 3 3 4...
Page 81: ...RU 81 VIRAX 3 5 4 4 1...
Page 82: ...82 RU 4 2 Metabo CAS 0 C 50 C 4 3 5 0 C 50 C 40 2 Ah...
Page 84: ...84 RU 0 180 7 8 Virax Virax...
Page 85: ...RU 85 9 VIRAX VIRAX VIRAX VIRAX 10 www virax com...
Page 102: ...102 AR 2 3 3 3 4 3 VIRAX 5 3 4 4 1...
Page 103: ...AR 103 2 4 Metabo CAS 0 50 3 4 5 30 2 0 50...
Page 105: ...AR 105 0 180 7 8 Virax Virax...
Page 106: ...106 AR 9 VIRAX VIRAX VIRAX VIRAX 10 www virax com...
Page 107: ......