background image

FRANÇAIS

8

WT3SPD

Ce document

Ce document contient les informations relatives à la 

sécurité importantes pour l’appareil et une brève notice 

d’utilisation. 

Avant de mettre l’appareil en service, li-

sez absolument ce document et conser-

vez-le à portée de la main.

Autre soutien

Pour d’autres questions, veuillez vous adresser au 

service après-vente de VIPER compétent pour votre 

pays. Voir au dos de ce document.

Consignes de sécurité importantes

Symboles de mise en garde

 DANGER

Danger susceptible d’entraîner directement des bles-

sures graves et irréversibles ou la mort.

 AVERTISSEMENT

Danger susceptible d’entraîner des blessures graves 

ou la mort.

 ATTENTION

Danger susceptible d’entraîner des blessures légères 

ou des dommages matériels.
L‘appareil ne doit 

• 

être utilisé que par des personnes qui ont été initiées 

à son maniement et expressément chargées de son 

utilisation

• 

être exploité que sous surveillance

• 

pas être utilisé par des enfants

 

S‘abstenir de toute méthode de travail douteuse 

quant

 

Dans les situations suivantes, arrêtez l’appareil et 

débranchez la fiche de secteur :

 

-

avant le nettoyage et la maintenance

 

-

avant le remplacement d’éléments

Le fonctionnement de l'appareil est soumis aux dis-

positions nationales en vigueur. Outre la notice d‘uti-

lisation et les règlements obligatoires de prévention 

des accidents en vigueur dans le pays d‘utiisation, il 

convient d‘observer les règles techniques reconnues 

pour des travaux effectués en toute sécurité et selon 

les règles de l‘art.

Affectation

S’ils sont utilisés conformément à leur destination, les 

appareils décrits dans cette notice conviennent pour 

le séchage de sol dur, tapis et moquette soumis à un 

nettoyage humide.

L’appareil ne doit pas être utilisé ou stocké en exté-

rieur.
L’appareil convient à l’usage industriel, p. ex. dans

• 

hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux, 

agences de location

Toute utilisation allant au-delà est considérée comme 

non conforme à la destination. Le fabricant décline 

toute responsabilité pour les dommages qui en résul-

teraient.
L‘utilisation conforme à la destination implique aussi 

le respect des conditions de service, de maintenance 

et d‘entretien prescrites par le fabricant. Endommage-

ment de revêtements de sol fragiles.

Entreposage

 

Entreposez l’appareil au sec et à l’abri du gel.

Raccordement électrique

 

Il est recommandé de raccorder l‘appareil au 

moyen d‘un disjoncteur de protection contre le cou-

rant de défaut.

 

Choisissez l‘agencement des composants qui 

conduisent  le  courant  (prises,  fiches  et  accouple

-

ments) et posez la rallonge de telle manière que la 

classe de protection soit conservée.

 

Les fiches et accouplements des cordons de bran

-

chement au secteur et des rallonges doivent être 

étanches.

Câble de rallonge

 

Utilisez comme câble de rallonge uniquement le 

modèle indiqué par le fabricant ou un modèle su-

périeur.

 

Veillez à ce que le câble ait la section minimale re-

quise :

Longueur du 

câble m

Section

< 16 A

< 25 A

jusqu’à 20 m

1,5 mm

2

2,5 mm

2

20 à 50 m

2,5 mm

2

4,0 mm

2

Garantie

La garantie et la caution sont réglementées par nos 

Conditions commerciales générales.

Toute modification arbitraire sur l’appareil, l’utilisation 

de pièces de rechange et accessoires inadéquats ainsi 

que l’utilisation non conforme à la destination excluent 

une responsabilité du fabricant pour les dommages qui 

en résulteraient. 

Contrôles

Des contrôles électrotechniques doivent être effectués 

conformément aux règlements de prévention des ac-

cidents («BGV A3») et à DIN VDE 0701, parties 1 et 

3. La norme DIN VDE 0702 impose ces contrôles à 

Summary of Contents for Whiptail WT3SPD

Page 1: ...añol Instrucciones de manejo 2 3 14 15 português Instruções de operação 2 3 16 17 ελληνικά Οδηγίες λειτουργίας 2 4 18 19 türkçe Kullanım Kılavuzu 2 5 20 21 český Návod k obsluze 2 4 22 23 polski Instrukcja obsługi 2 4 24 25 magyar Kezelési utasítás 2 4 26 27 româna Instrucţiuni de funcţionare 2 4 28 29 ðóññêèé Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè 2 5 30 31 Quick Start Guide AIRMOVER WT3SPD 2014 03 18 ...

Page 2: ...2 WT3SPD A B 1 ...

Page 3: ...3 WT3SPD ON B 1 C 2 2 OFF 1 ...

Page 4: ... improper use The manufacturer accepts no liability for any damage re sulting from such use The risk for such use is borne solely by the user Proper use also includes proper operation servicing and repairs as specified by the manufacturer Storage Store the appliance in a dry place protected from frost Electrical connection It is recommended that the appliance should be connected via a residual cur...

Page 5: ...n genuine spare parts and accessories can impair the safety of the appliance Only use spare parts and accessories from VIPER Recycling the cleaner Make the old cleaner unusable immediately Unplug the cleaner Cut the power cord Do not discard of electrical appliances with house hold waste As specified in European Directive 2002 96 EC on old electrical and electronic appliances used electrical goods...

Page 6: ...en Das Gerät nicht im Freien verwenden oder abstellen Das Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet wie z B in Hotels Schulen Krankenhäusern Fabriken Läden Büros Vermietergeschäften Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller...

Page 7: ...ung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Ersatzteile und Zubehör VORSICHT Ersatz und Zubehörteile Die Verwendung von nicht originalen Ersatz und Zube hörteilen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchti gen Nur Ersatz und Zubehörteile von VIPER verwenden Gerät der Wiederverwertung zuführen Gerät vor dessen Entsorgung unbrauchbar machen Netzstecker ziehen Netzanschlussleitung durchtrennen...

Page 8: ...n nettoyage humide L appareil ne doit pas être utilisé ou stocké en exté rieur L appareil convient à l usage industriel p ex dans hôtels écoles hôpitaux usines magasins bureaux agences de location Toute utilisation allant au delà est considérée comme non conforme à la destination Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages qui en résul teraient L utilisation conforme à la destinati...

Page 9: ...raccordé à une tension secteur inadéquate S assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique concorde avec celle du réseau local Pièces de rechange et accessoires ATTENTION Pièces de rechange et accessoires L utilisation de pièces de rechange et d accessoires qui ne sont pas d origine peut compromettre la sécurité de l appareil Employez uniquement des pièces de rechange et accessoires de...

Page 10: ...jten en vast tapijt Het apparaat mag niet in open lucht gebruikt of weg gezet worden Het toestel is geschikt voor het industrieel gebruik zo als bijv in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels kantoren verhuurbedrijven Ieder verdergaand gebruik geldt als niet reglementair Voor schade als gevolg van niet reglementair gebruik is de fabrikant niet aansprakelijk Tot het reglementaire gebruik beh...

Page 11: ...vermelde spanning overeenkomt met de plaatse lijke netspanning Reservedelen en toebehoren VOORZICHTIG Reservedelen en toebehoren Het gebruik van niet originele reservedelen en toebe horen kan de veiligheid van het toestel benadelen Alleen reservedelen en toebehoren van VIPER ge bruiken Machine voor recycling beschikbaar maken Het uitgediende toestel on middellijk onbruikbaar ma ken De netstekker u...

Page 12: ...io non deve essere usato o posteggiato all aperto L apparecchio è destinata ad uso commerciale come ad es in alberghi scuole ospedali fabbriche punti vendita uffici locali di locazione Ogni impiego da ciò esulante è considerato come non finalizzato Per quei danni che da esso derivino il co struttore non si assume responsabilità alcuna Come impiego finalizzato si intende anche il manteni mento dell...

Page 13: ...chio ad una tensione di rete non idonea si può danneggiare la apparecchio Accertarsi che la tensione indicata sulla traghetta del modello sia conforme alla tensione di rete locale Pezzi di ricambio ed accessori PRUDENZA Pezzi di ricambio ed accessori L utilizzo di pezzi di ricambio ed accessori non originali può compromettere la sicurezza operativa della appa recchio Utilizzare esclusivamente pezz...

Page 14: ...s puesto para secar pisos duros alfombras y moquetas que hayan sido limpiadas en húmedo El máquina no se debe utilizar ni colocar al aire llibre El equipo es idóneo para el uso industrial p ej en hoteles escuelas hospitales fábricas locales co merciales oficinas Todo uso que vaya más allá de dicha finalidad será considerado como inadecuado El fabricante no res ponderá de los daños resultantes Form...

Page 15: ...a con la que indica la placa de características Piezas de recambio y accesorios PRECAUCIÓN Piezas de recambio y accesorios El uso de piezas de recambio y accesorios no origina les puede mermar la seguridad del equipo Utilice únicamente piezas de recambio y acceso rios de VIPER Entrega del aparato para su reciclaje Inutilice inmediatamente el aparato fuera de uso Extraiga el enchufe Corte el cable ...

Page 16: ...dequado para uso industrial por exem plo em hotéis escolas hospitais fábricas lojas escritórios empresas de aluguer Qualquer outro tipo de utilização será considerada uma utilização inadequada Danos daí resultantes não são de responsabilidade do fabricante A utilização adequada inclui também a observância e o cumprimento de condições de funcio namento manutenção e reparo estabelecidas e indicadas ...

Page 17: ...CUIDADO Peças sobressalentes e acessórios A utilização de peças sobressalentes e acessórios não originais pode afectar a segurança do aparelho Utilizar só peças sobressalentes e acessórios da VIPER Levar a máquina à recicclagem O aparelho gasto deve ser imediatamente inutilizado Tirar a ficha de ligação à rede da tomada Cortar o cabo de conexão eléctrica Não juntar aparelhos eléctricos ao lixo dom...

Page 18: ...υς Η συσκευή είναι κατάλληλη για την επαγγελματική χρή ση όπως π χ σε Ξενοδοχεία Σχολεία Νοσοκομεία Εργοστάσια Κα ταστήματα Γραφεία Καταστήματα ενοικίασης Κάθε άλλη χρήση της µηχανής θεωρείται ως µη προβλε πόµενη Για βλάβες που οφείλονται σε µη προβλεπόµενη χρήση της µηχανής δεν φέρει καµία ευθύνη ο κατασκευ αστής Στα πλαίσια της προβλεπόµενης χρήσης ανήκει και η τή ρηση των όρων συντήρησης και λε...

Page 19: ...συνδεθεί σε ακατάλληλη τάση ηλεκτρικού δικτύου Σιγουρευτείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πι νακίδα τύπου της συσκευής είναι ίδια µε την τοπική ηλεκτρική τάση Ανταλλακτικά και εξαρτήματα ΠΡΟΣΟΧΗ Ανταλλακτικά και εξαρτήματα Η χρήση μη γνησίων ανταλλακτικών και εξαρτημάτων ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά την ασφάλεια της συ σκευής Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά και εξαρ τήματα της εταιρία...

Page 20: ...ur Bunun dışındaki her türlü kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak sayılmaktadır Bundan dolayı oluşan hasarlar için imalatçısı sorumluluk üstlenmez Amacına uygun kullanımına imalatçısı tarafından ön görülen işletme bakım ve tamir koşullarına uyulması da dahildir Muhafaza edilmesi Cihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde muha faza ediniz Elektrik bağlantısı Cihazın bir yanlış akıma karşı k...

Page 21: ...mayan temizlik madde lerinin kullanılması cihazın güvenliğini etkileyerek mal hasarlarına neden olabilir Sadece VIPER yedek ve aksesuar parçaları kulla nınız Makinenin yeniden işlemeye verilmesi Artık kullanılmayan cihazı derhal kullanılmaz hale ge tiriniz Elektrik fişini çekiniz Elektrik kablosunu kesiniz Elektrikli cihazları ev çöpüne atmayınız Elektrikli ve Elektrikli Kullanılmış Cihazlara iliş...

Page 22: ...Nikdy nepoužívejte tento přístroj vně budov Je vhodný pro komerční účely to znamená pro použití např v hotelích ve školách v nemocnicích v továrnách v obchodech v kancelářích v pronajímaných pro storech Jakékoliv použití nad tento vymezený rámec je pova žováno za použití neodpovídající určení Výrobce za škody vyplývající z takového způsobu použití neručí Ke správnému používání patří také dodržován...

Page 23: ...vedčte se že na typovém štítku uvedené na pětí odpovídá napětí lokální elektrické sítě Náhradní díly a příslušenství POZOR Náhradní díly a příslušenství Použitím jiných než originálních náhradních dílů a pří slušenství může dojít ke snížení bezpečnosti přístroje Používejte pouze náhradní díly a příslušenství od firmy VIPER Umožnit recyklaci stroje Spotřebič který dosloužil okamžitě znehodnoťte Vyt...

Page 24: ...owego sposobu wykonywania pracy Przeznaczenie urządzenia Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do suszenia czyszczonych na mokro dywanów wykładzin dywano wych Urządzenia nie można używać ani odstawiać na wol nym powietrzu Urządzenie przeznaczone jest do profesjonalnego za stosowania np w hotelach szkołach szpitalach fabrykach sklepach biurach wynajmowanych lokalach Każde zastosowanie wykraczające...

Page 25: ...ięcia siecio wego Urządzenie może ulec zniszczeniu na skutek podłą czenia do niewłaściwego napięcia sieciowego Konieczne jest upewnienie się że napięcie podane na tabliczce znamionowej odkurzacza odpowiada napięciu sieci lokalnej Części zamienne i osprzęt UWAGA Części zamienne i osprzęt Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych lub osprzętu może wpłynąć ujemnie na bezpieczeństwo eksploatacji ur...

Page 26: ...rendezést nem lehet működtetni vagy szabadban parkoló A készülék ipari alkalmazásokra használható mint pl szállodák iskolák kórházak gyárak üzletek irodák bérlemények Minden ezen túlmenő felhasználás nem rendeltetés szerű Az ilyen esetekből származó károkért a gyártó nem vállal felelősséget A rendeltetésszerű alkalmazásnak része a gyártó által előírt az üzemeltetésre gondozásra és a karbantartás r...

Page 27: ...ődjön meg arról hogy az adattáblán megadott feszültség megegyezik e a helyi hálózati feszültség gel Pótalkatrészek és tartozékok Pótalkatrészek és tartozékok Pótalkatrészek és tartozékok A nem eredeti pótalkatrészek és tartozékok használata befolyásolja a készülék biztonságát Csakis a VIPER pótalkatrészeket és tartozékokat használja A gép anyagának újrafelhasználása A kiszolgált készüléket azonnal...

Page 28: ... Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare sunt adecvate pentru utilizarea profesională de ex în hoteluri şco li spitale fabrici magazine birouri şi unităţi comer ciale închiriate Orice altă utilizare este valabilă ca nefiind conformă cu scopul aparatului Producătorul nu răspunde de dau nele care rezultă de aici Utilizarea conform scopului include şi respectarea condiţiilor prescris...

Page 29: ...ei Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu date constructive coincide cu tensiunea reţelei lo cale Piese de schimb şi accesorii ATENŢIE Utilizarea de piese de schimb şi accesorii neoriginale poate prejudicia siguranţa aparatului Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii de la VIPER Predaţi aparatul la un centru de revalorificare Faceţi neutilizabil aparatul înainte de îndepărtarea aces...

Page 30: ...после влажной чистки Не используйте и не оставляйте машину вне помеще ния Машины пригодны для использования в коммерче ском секторе например в гостиницах школах больницах магазинах пред приятиях и пр Любое другое использование считается использова нием не по назначению Изготовитель не несет ответ ственности за причиненный в результате этого ущерб К использованию по назначению также относится со бл...

Page 31: ...Убедиться в том что указанное на фирменной табличке напряжение соответствует напряжению местной сети Запасные части и принадлежности ОСТОРОЖНО Неоригинальные детали и неподходящие чистящие средства Применение неоригинальных деталей и неподходя щих чистящих средств может отрицательно сказаться на безопасности машины и повлечь за собой матери альный ущерб Применять запасные части и принадлежности то...

Page 32: ...yeti Tel 86 769 83283988 Fax 86 769 8328 0104 ÜRETİM YERİ ÇİN HALK CUMHURİYETİ İTHALATÇI FİRMA Nilfisk Advance Prof Tem Ek Tic A Ş Şerifali Mah Bayraktar Blv Şehit Sk No 7 34775 Ümraniye İstanbul Türkiye Tel 90 216 466 94 94 Faks 90 216 527 30 32 www nilfisk com tr ATIK ELEKTRİKLİ ELEKTRONİK EŞYALAR AEEE YÖNETİMİ Satın almış olduğunuz bu ürün AEEE yönetmeliğine uygundur ...

Page 33: ...ur Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında tüketici malın bedel iadesini ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini...

Page 34: ...g provisions EC Machinery directive 2006 42 EC EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EC Directive EMC 2004 108 EC Applied harmonized standards EN ISO 12100 1 2004 EN ISO 12100 2 2004 EN 60335 2 80 2004 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 2001 EN 61000 3 2 2006 Applied national standards and technical specifications IEC 60335 2 80 2004 ____________________________ Brøndby Denmark Cochèl ter Schure 01 01 2009 ...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ...www vipercleaning eu info eu vipercleaning com ...

Reviews: