
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
EFA1
S6I.EFA.100 08 1611
ES
FR
Fotocélula sincronizada desde exterior con posibilidad de rotar el circu-
ito de 180°. Constituida por receptor (RX) y transmisor (TX) de rayos
infrarrojos modulados.
Nota:
Prohibido instalar en superficies no rígidas sujetas a vibraciones.
Características técnicas:
- Alimentación:
12
Vac/dc con puente activado (límites 10/18 Vac)
24
Vac/dc sin puente (límites 18/32 Vac)
- Consumo máximo:
a 12 V: Rx 46 mA, Tx (min) 65 mA, Tx (sync.) 37 mA
a 24 V: Rx 55 mA, Tx (min) 54 mA, Tx (sync.) 45 mA
- Capacidad relé: 1 A a 24 Vdc / 120 Vac
- Tiempo de respuesta: < 30 ms.
- Temperatura de funcionamiento: -20°C ÷ +55°C
- Ángulo de detección: Rx ± 20° C
- Ángulo rayo emitido: Tx ± 12° C
- Grado de protección: IP55
- Capacidad máxima: 15 m
Nota:
La capacidad se puede reducir en un 50% en presencia de
fenómenos atmosféricos: niebla, lluvia, polvo, etc.
Instalación:
1) Introduzca un destornillador de punta plana en la ranura situada en
el lado inferior de la tapa (Fig. 3).
2) Sujete el fondo de la fotocélula a la pared, después de colocar unos
tacos, e intente conseguir la mejor alineación (Fig. 3).
Conexionados:
1) Seleccionar la alimentación de la fotocélula actuando sobre el puente
JP12 de selección de la tensión. La elección 12/24 Vac/dc ha de ser
hecha en base a la tensión disponible en la central tanto que el TX
RX (Fig. 4).
JP 12 con puente insertado = Alimentación 12 Vac/dc
JP 12 sin puente = Alimentación 24 Vac/dc
2) Si se instalan dos transmetidores (TX) cercanos, el rayo de uno
podría interferir con el otro receptor no pudiendo así asegurar el
perfecto funcionamiento. Para obviar este poblema, si se dispone
de corriente alterna, es posibe utilizar el sistema de sincronismo que
permite hacer funcionar alternativamente los dos pares de fotocélu-
las. Para activar la función de sincronismo sacar el puente “sync” del
transmetidor (TX).
Puente “SYNC” insertado = funcionamiento normal
Puente “SYNC” no insertado = función sincronismo
3) Efectuar los conexionados eléctricos en base a la función requerida
y según lo que indican las características técnica. El led bicolor
presente en los receptores permite obtener una verificación del
alineamiento correcto entre RX y TX
LED
Significado
Apagado
Alimentador absente
Rojo
Presencia obstáculo, alineamiento erróneo
Relampagueador Alineamiento non perfecto
Verde
Alineamientooptimal.
4) Efectuada la instalación de la fotocélula controlar el funcionamiento
interrumpiendo más veces el haz (rayo infrarojo).
Verificar el encendido del led rojo de RX y la conmutación del relé.
5) Efectuada la prueba final posicionar la parte frontal.
Photocellule synchronisée pour montage en saillie avec possibilité de
tourner le circuit de 180°. Comprenant un récepteur (RX) et un émetteur
(TX) à rayons infrarouges modulés.
N.B.
l’emploi est interdit par réflexion à l’installation sur surfaces non
rigides sujettes à vibrations.
Caractéristiques techniques :
- Alimentation :
12 Vac/dc avec le pontet inséré (limites 10/18 Vac)
24 Vac/dc sans pontet (limites 18/32 Vac)
- Absorption maximum :
à 12 V : Rx 46 mA, Tx (min) 65 mA, Tx (sync.) 37 mA
à 24 V : Rx 55 mA, Tx (min) 54 mA, Tx (sync.) 45 mA
- Portée relais : 1 A à 24 Vdc / 120 Vac
- Temps de réponse :< 30 ms.
- Température de fonctionnement : -20° C ÷
+55° C
- Angle de détection : Rx ± 20° C
- Angle rayon émis : Tx ± 12° C
- Degré de protection : IP55
- Portée maximum : 15 m
N.B.
La portée peut diminuer de 50% en présence de phénomènes
atmosphériques : brouillard, pluie, poussière etc.
Installation :
1) Introduire un tournevis plat dans la fente présente sur le côté inférieur
du couvercle (Fig. 3).
2) Fixer le fond de la photocellule au mur, à l’aide de chevilles, en essa-
yant d’obtenir le meilleur alignement possible (Fig. 3).
Raccordements :
1) Selectionner l’alimentation de la cellule photoélectrique en agissant
sur le pontage JP12 de selection de la tension.
Le choix 12/24 Vac/dc doit être fait selon la tension disponible de la
centrale tant que le TX RX (Fig. 4).
JP 12 avec pontage inséré = alimentation 12 Vac/dc
JP 12 sans le pontage = alimentation 24 Vac/dc
2) Si les deux transmetteur (TX) ont été installés l’un près de l’autre, le
rayon de l’un pourrait interférer avec l’autre récepteur en n’assurant
pas le correct fonctionnement. Pour éviter ce problème, si l’alimenta-
tion est en courant alterné, il est possible d’utiliser le système de syn-
chronisme qui permet le fonctionnement alternatif des deux paires
de cellule photoélectriques. Pour activer la fonction de synchronisme
on doit enlever le pontage “sync” du transmetteur (TX).
Pontage “SYNC” inséré = fonctionnement normal
Pontage “SYNC” non inséré = fonction synchronism
3) Efectuer les raccordements électriques selon la fonction requise et
selon les indications des caractéristiques techniques.
La LED bicolore présente sur le récepteur permet d’obtenir un con-
trôle de l’alignement correct entre RX et TX.
LED
Signification
Éteint
Alimentation absente
Rouge
Pésence obstacle, alignement erroné
Lampe cignotante Alignement non perfect
Verte
Alignement optimal
4) L’installation de la cellule photoélectrique effectuée, contrôler le fon-
ctionnement en interrompant plusieurs foix le faiseau (rayon infrarouge);
vérifier l’allumage du led rouge de RX et la commutation du relais.
5) L’essai final effectué, positionner la partie frontale.