Vimar ELVOX 40547 Instruction Sheet Download Page 8

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

Voxie: 40547

49401680A0  03  2107

Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d’instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation - 

Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών - 

ةغللا ةددعتم تاداشرلإا ةقرو

•  DEEE - Informations destinées aux utilisateurs. 

Le pictogramme de la poubelle barrée apposé sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit être séparé des autres déchets à la fin de son cycle de vie. L'utilisateur devra confier l'appareil à un centre municipal de tri 

sélectif des déchets électroniques et électrotechniques. Outre la gestion autonome, le détenteur pourra également confier gratuitement l'appareil qu'il veut mettre au rebut à un distributeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil aux caractéristiques équivalentes. Les distributeurs 

de matériel électronique disposant d'une surface de vente supérieure à 400 m2 retirent les produits électroniques arrivés à la fin de leur cycle de vie à titre gratuit, sans obligation d'achat, à condition que les dimensions de l'appareil ne dépassent pas 25 cm. La collecte sélective visant 

à recycler l'appareil, à le retraiter et à l'éliminer en respectant l'environnement, contribue à éviter la pollution du milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent.

•  WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Benutzerinformation. 

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der 

Benutzer muss das Altgerät bei den im Sinne dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerät beim Kauf eines neuen gleichwertigen Geräts dem Fachhändler kostenlos zurückgegeben werden. Darüber hinaus 

besteht die Möglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgeräte mit einer Größe unter 25 cm bei Elektronikfachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m2 kostenlos ohne Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben. Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für 

seine anschließende Zuführung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts.

•  RAEE - Información a los usuarios. 

El símbolo del contenedor tachado que aparece en el aparato o en su embalaje indica que el producto, al final de su vida útil, debe desecharse por separado de otros residuos. Al final de su vida útil, el usuario deberá entregar el equipo a un 

centro de recogida de residuos electrotécnicos y electrónicos. También puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento donde vaya a comprar un nuevo equipo de tipo equivalente. En los distribuidores de productos electrónicos con una superficie de al menos 400 

m

2

 es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus componentes, permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el 

medioambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.

•  REEE - Informação para os utilizadores. 

O símbolo do contentor barrado existente no equipamento ou na sua embalagem indica que, no fim da respetiva vida útil, o produto deve ser recolhido separadamente dos outros resíduos. O utilizador deverá, portanto, depositar o 

equipamento em fim de vida nos respetivos centros municipais de recolha seletiva de resíduos eletrotécnicos e eletrónicos. Em alternativa à gestão autónoma, é possível entregar gratuitamente ao distribuidor o aparelho que se pretende eliminar, aquando da compra de um novo 

equipamento de tipo equivalente. Nos distribuidores de produtos eletrónicos com uma superfície de venda de pelo menos 400 m

2

 é ainda possível entregar gratuitamente, sem obrigação de compra, os produtos eletrónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm. A recolha 

seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem, tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e/ou reciclagem dos 

materiais que compõem o equipamento.

• 

ΑΗΗΕ - Πληροφορίες για τους χρήστες. 

Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου που αναγράφεται στη συσκευή ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν πρέπει να συλλέγεται ξεχωριστά από τα υπόλοιπα απόβλητα στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του. Για τον λόγο αυτό, 

ο χρήστης πρέπει να παραδίδει τις συσκευές που έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους στα ειδικά δημοτικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Εκτός από την αυτόνομη διαχείριση, είναι δυνατή η δωρεάν 

παράδοση της συσκευής προς απόρριψη στον διανομέα, κατά την αγορά καινούριας, αντίστοιχης συσκευής. Στους διανομείς ηλεκτρονικών προϊόντων τουλάχιστον με καταστήματα πώλησης 400 m

2

, μπορείτε επίσης να παραδίδετε δωρεάν, χωρίς υποχρέωση αγοράς, ηλεκτρονικά 

προϊόντα προς απόρριψη με διαστάσεις κάτω από 25 cm. Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση, επεξεργασία και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το 

περιβάλλον και την υγεία, καθώς και στην εκ νέου χρήση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

  

 تافلخملل لصفنلما عمجلل ةبسانلما ةيدلبلا زكارلما لىإ هرمع ةياهنل هلوصو دنع زاهجلا حنم مدختسلما لىع بجوتيس ،لياتلابو .ىرخلأا تافلخلما نع لصفنم لكشب عمجُي نأ بجي يجاتنلإا هرمع ةياهن في جتنلما نأ لىإ يرشي ةوبعلا لىع وأ زاهجلا لىع دراولا بوطشلما ةمماقلا قودنص زمر

 .ينمدختسملل تامولعم - )RAEE( ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا ةزهجلأا تافلخم

 يتلا ةينوتركللإا ةزهجلأل ةبسنلاب كلذو ةديدج ةزهجأ ءاشر طشر نودبو ةيناجم هذه ميلستلا ةيلمع نوكت نأ نكيم 2 م 400 نع اهتحاسم لقت لا يتلا ةيراجتلا تلاحلما في ةينوتركللإا تاجتنلما يعزوم ىدل .لداعم عون نم ديدج زاهج ءاشر تقو في ،عزولما لىإ ًاناجم هنم صلختلا في بغرت يذلا زاهجلا ميلست نكملما نم ،ةلقتسلما ةرادلإا نع ًلايدبو .ةينوتركللإاو ةيئابرهكلا

.تاجتنلماو ةزهجلأا هذه اهنم نوكتت يتلا داولما ريودت ةداعإ ةيلمع عيسوت لىع عجشت ماك ةحصلا لىعو ةئيبلا لىع ةلمتحلما ةيبلسلا راثلآا بنجت في ،ًايئيب قفاوتم لكشب اهنم صلختلاو اهتجلاعمو اهريودت ةداعإ لجأ نم ،هذه ةيمدقلا ةزهجلأاو تايافنلل لصفنلما عمجلا ةيلمع مهاست .مس 25 اهداعبأ زواجتت لا

•  RAEE - Informazione agli utilizzatori. 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, 

pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera 

smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di 

acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

•  WEEE - Information for users.

 If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted 

waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m

2

, if they measure less than 25 cm. An 

efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the 

construction materials.

•  Conformità normativa. 

 

Direttiva EMC. Direttiva RoHS.  

Norme EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33 Il prodotto 

potrebbe contenere tracce di piombo.

•  Regulatory compliance. 

 

EMC directive. RoHS directive. 

 

Standards EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000.

 

REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – art.33. The product may 

contain traces of lead.

•  Conformité aux normes. 

 

Directive CEM. Directive RoHS.  

Normes EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit 

pourrait contenir des traces de plomb.

•  Normkonformität. 

 

EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.

 

Normen EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis 

kann Spuren von Blei enthalten.

•  Conformidad a las normas 

 

Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Directiva RoHS. 

Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art. 33. El producto 

puede contener trazas de plomo.

•  Conformidade normativa. 

 

Diretiva EMC. Diretiva RoHS. 

 

Normas EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 – art.33. O produto 

poderá conter vestígios de chumbo.

• 

Συμμόρφωση με τα πρότυπα. 

 

Οδηγία EMC. Οδηγία RoHS. 

 

Πρότυπα EN 55032, EN 55035, EN 62368-1, EN IEC 63000. 

 

Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006- Άρθρο 33. Το προϊόν 

μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.

  

 دعاوقلا .)EMC( سييطانغمورهكلا قفاوتلاب صاخلا بيورولأا هيجوتلا

 .يرياعلما ةقباطم

 ليجست ةحئلا .EN IEC 63000 و EN 62368-1 ,EN 55035 ,EN 55032 ةيبورولأا

 ةدالما – 1907/2006 مقر )UE( REACh ةيئايميكلا داولما دييقتو صيخرتو مييقتو

.صاصرلا نم راثآ لىع جتنلما يوتحي دق .33

•  Avvertenze per l’utente 

Non aprire o manomettere l’apparecchio. 

In caso di guasto avvalersi di personale specializzato.

Manutenzione 

Eseguire la pulizia utilizzando un panno morbido. 

Non versare acqua sull’apparecchio e non utilizzare alcun tipo 

di prodotto chimico.

•  Warnings for the user 

Do not open or tamper with the appliance. 

In the event of faults, contact specialized personnel.

Maintenance 

Clean using a soft cloth. 

Do not pour water onto the appliance and do not use any type 

of chemical product.

•  Recommandations pour l’utilisateur 

Ne pas ouvrir ni modifier l’appareil.

 

En cas de panne, s'adresser à un technicien spécialisé.

Maintenance 

Nettoyer avec un chiffon doux.

 

Ne pas verser d'eau sur l'appareil et n'utiliser aucun produit 

chimique. 

•  Hinweise für den Benutzer 

Das Gerät auf keinen Fall öffnen oder manipulieren. 

Bei Störungen Fachpersonal hinzuziehen.

Pflege

 

Für die Reinigung ein weiches Tuch verwenden. 

Kein Wasser auf das Gerät verschütten und chemische 

Reinigungsmittel vermeiden.

•  Advertencias para el usuario 

No abra ni manipule el aparato. 

En caso de avería, acuda a personal especializado.

Mantenimiento 

Limpie al aparato con un paño suave. 

No moje el aparato con agua ni utilice ningún tipo de producto 

químico. 

•  Advertências para o utilizador 

Não abra nem adultere o aparelho.

 

Em caso de avaria, recorra a pessoal especializado.

Manutenção 

Faça a limpeza utilizando um pano macio.

 

Não deite água no aparelho e não utilize nenhum tipo de 

produto químico. 

• 

Προειδοποιήσεις για τον χρήστη

 

Μην ανοίγετε και μην τροποποιείτε τη συσκευή.

 

Σε περίπτωση βλάβης, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο 

προσωπικό.

Συντήρηση

 

Καθαρίστε τη συσκευή χρησιμοποιώντας μαλακό πανί.

 

Μη χύνετε νερό πάνω στη συσκευή και μη χρησιμοποιείτε 

κανενός είδους χημικά προϊόντα.

  

مدختسملل تاريذحت

 

.زاهجلاب ثبعت وأ حتفت لا

 

.صصختم لمع مقاط مدختسا لطعلا ةلاح في

ةنايصلا

 

.ةمعان شماق ةعطق مادختساب فيظنتلا ةيلمع ءارجإب مق

 

.ةيئايميكلا تاجتنلما نم عون يأ مدختست لاو زاهجلا لىع ءالما بصت لا

• 

L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato 

con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione 

del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti 

sono installati. 

• 

Installation should be carried out by qualified personnel 

in compliance with the current regulations regarding the 

installation of electrical equipment in the country where the 

products are installed.

• 

L’installation doit être confiée à des techniciens qualifiés et 

effectuée dans le respect des dispositions réglant.

•  Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im 

Anwendungsland des Produkts geltenden Vorschriften zur 

Installation elektrischen Materials erfolgen.

• 

El montaje debe ser realizado por personal cualificado 

cumpliendo con las correspondientes disposiciones en vigor.

• 

A instalação deve ser efetuada por pessoal qualificado de 

acordo com as disposições que regulam a instalação de 

material elétrico, vigentes no país em que os produtos são 

instalados.

• 

Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από 

εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τις ισχύουσες 

ρυθμιστικές διατάξεις.

  

 مازتللاا عم نيدمتعمو ينصصختم ينينف لبِق نم بيكترلا ةيلمع متت نأ بجي

رملأا اذهل ةمظنلما تاعيشرتلا دعاوقلاب

•  Per ulteriori informazioni www.vimar.com

•  For further information see www.vimar.com website

•  Pour informations détaillées voir www.vimar.com

•  Für weiterführende Informationen, siehe www.vimar.com

•  Más información en www.vimar.com

•  Informações mais aprofundadas en www.vimar.com

• 

Για περισσότερες πληροφορίες 

www.vimar.com

  

www.vimar.com  ةصاخلا ليصافتلا نم ديزلم

•  Assorbimento: in standby 10 mA; corrente massima 140 mA

•  Alimentazione: da BUS morsetti 1, 2 - tensione nominale 

28Vdc

•  Classe ambientale: Classe A1 (uso interno)

•  Grado di protezione IP30

•  Temperatura di funzionamento: (-5 °) – (+40) °C (uso 

interno)

•  Umidità ambiente operativo: 10 / 80% (senza condensa)

•  Absorption in standby 10 mA; maximum current 140 mA

•  Power supply: from BUS terminals 1, 2 - rated voltage 

28VDC

•  Ambient class: Class A1 (indoor use)

•  IP30 protection degree

•  Operating temperature: (-5 °) – (+40) °C (indoor use)

•  Operating environment humidity: 10 / 80% (non-

condensing)

•  Dati tecnici

•  Technical data

•  Caractéristiques techniques

•  Technische Daten

•  Datos técnicos

•  Dados técnicos

• 

Τεχνικά χαρακτηριστικά

 •

ةينفلا تانايبلا

•  Stromaufnahme: in Standby 10 mA; max. Strom 140 mA

•  Spannungsversorgung: vom BUS Klemmen 1, 2 - 

Nennspannung 28Vdc

•  Umweltklasse: Klasse A1 (Innenbereiche)

•  Schutzart IP30

•  Betriebstemperatur: (-5 °) – (+40) °C (Innenbereich)

•  Feuchtigkeit Betriebsumgebung: 10 / 80% (ohne 

Kondensation)

•  Absorption : en état de veille 10 mA ; courant maximum 140 mA

•  Alimentation : via BUS bornes 1, 2 - tension nominale 28 Vcc

•  Classe environnementale : A1 (usage intérieur)

•  Indice de protection IP30

•  Température de fonctionnement : (-5° C) – (+40) °C (usage 

intérieur)

•  Humidité ambiante de service : 10 / 80% (sans condensation)

•  Absorción: en stand-by 10 mA; corriente máxima 140 mA

•  Alimentación: por BUS bornes 1, 2 - tensión nominal 28 

Vcc

•  Clase medioambiental: Clase A1 (uso interno)

•  Grado de protección IP30

•  Temperatura de funcionamiento: (-5 °) – (+40) °C (uso 

interno)

•  Humedad ambiente operativo: 10 / 80% (sin 

condensación)

 STAND-BY دادعتسلاا ةيعضو يف :زاهجلل يليغشتلا يبرهكلا صاصتملاا ةوق   

ريبمأ يللم 140 رايتلا ةوقل ىصقلأا دحلا ؛ريبمأ يللم 10

 رايت ف 28 ةيتلوفلا - BUS 1 ، 2 ليصوت طاقن تاحول نم :ةقاطلا ردصم   

رمتسم

)يلخادلا مادختسلاا( A1 ةئفلا :ةيئيبلا ةئفلا   

IP30 ةيامحلا ةجرد   

)يلخادلا مادختسلاا( )ةيوئم ةجرد +40( )ةيوئم تاجرد -5( :ليغشتلا ةرارح   

)تافُّثكت نود( 80% /10 :ليغشتلا ناكم ةبوطر ىوتسم   

•  Απορρόφηση: σε κατάσταση αναμονής 10 mA, μέγιστο ρεύμα 

140 mA

•  Τροφοδοσία: από επαφές κλέμας BUS 1, 2 - ονομαστική τάση 

28Vdc

•  Περιβαλλοντική κατηγορία: Κατηγορία A1 (εσωτερική χρήση)

•  Βαθμός προστασίας IP30

•  Θερμοκρασία λειτουργίας: (-5°) – (+40)°C (εσωτερική χρήση)

•  Υγρασία περιβάλλοντος λειτουργίας: 10 / 80% (χωρίς 

συμπύκνωση)

•  Consumo: em standby 10 mA; corrente máxima 140 mA

•  Alimentação: do BUS terminais 1, 2 - tensão nominal 

28Vdc

•  Classe ambiental: Classe A1 (uso interno)

•  Grau de proteção IP30

•  Temperatura de funcionamento: (-5 °) – (+40) °C (uso 

interno)

•  Humidade do ambiente operativo: 10 / 80% (sem 

condensação)

FCC (United States)  Compliance Statement 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 

two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device 

must accept any interference received, including interference that may cause undesired 

operation.

Caution to the user that changes or modifications not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class 

B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 

provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 

installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference 

to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur 

in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user 

is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 

•  Reorient or relocate the receiving antenna. 

•  Increase the separation between the equipment and receiver. 

•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver 

is connected. 

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.”
Responsible  Party  –  U.S.  Contact  Information:  VIOLETTE  ENGINEERING 

CORPORATION  

https://violetteengineering.com/

Summary of Contents for ELVOX 40547

Page 1: ...uperficie con tornillos suministrados y tacos no incluidos Montaje en caja Caja redonda Vimar V71701 Caja rectangular 3 m dulos Vimar V71303 V71703 en vertical Caja cuadrada est ndar brit nico De sobr...

Page 2: ...rance panel called 14 Call ringtone volume control on three levels plus muting Ringtone muting does not disable the CH output 15 Talk volume control on four levels N B there is no muting The adjustmen...

Page 3: ...n 7 Activaci n auxiliar luz de escalera activa el primer rel del sistema Due Fili Aux 1 8 Indicador del volumen del timbre Timbre excluido Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 9 Se alizaci n LED rojo Primer encend...

Page 4: ...all repetition output open collector 24 V max N B the maximum connection distance to the terminals except for the Due Fili Plus Bus is 10m N B the functions associated with the LC Local Landing Call i...

Page 5: ...configuraci n b Conmutador DIP de Terminaci n Bus Due Fili Plus TABLA DE LOS CONMUTADORES DIP A El cable del BUS entra en los bornes 1 2 y contin a hasta otro aparato interno B El cable BUS con impeda...

Page 6: ...call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Bot o de chamada de Patamar Variante per il collegamento dell uscita programmabile Ripetizione di chiam...

Page 7: ...wish to receive the call from MASTER This procedure applies to entrance panels with push buttons for alphanumerical entrance panels type in the ID code and confirm with the call button 4 Both the ind...

Page 8: ...N 62368 1 EN IEC 63000 R glement REACH EU n 1907 2006 art 33 Le produit pourrait contenir des traces de plomb Normkonformit t EMV Richtlinie RoHS Richtlinie Normen EN 55032 EN 55035 EN 62368 1 EN IEC...

Reviews: