Vimar ELVOX 0931 Installation Diagrams Download Page 4

AC

C

AS

BL

BI

RO

A+

A-

R

6P

C

C

6S

8

4

F

3

2

1

S

C2

CH

15

AU

6E

A

6

5

2

3

1

7

AU

CN1

E

6E

2

3

1

2

6E

8

7

6

3

1

F

1 2

PRI

C2

3-

6 7 8 C1

0

B

5

7

8

6

3

4

D

A

AS

1 2 3 4 5

L1

DISEGNO N° C 3318

RETE - MAINS - RÉSEAU -

NETZ - RED - REDE -  

ΔΙΚΤΥΟ

 - 

ةكبشلا

ALIMENTATORE

POWER SUPPLY

ALIMENTATION

NETZGERÄT

ALIMENTADOR 

ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ

يذغملا

Art. 0931

N.B.

Tenere il ponticello sui terminali “AC-C”

Leave jumper to terminal “AC-C”

Laisser le pontage sur les bornes “AC-C”

Die Brücke an die Klemmen “AC-C” aufheben.

Dejar en su lugar el puente en los bornes “AC-C”

Deixar no seu lugar a ponte nos terminais “AC-C”

Αφήστε τη γέφυρα στους ακροδέκτες «AC-C»

”AC-C“ ةيفرطلا ليصوتلا لتك ىلع رسجلاب ظفتحا

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PORTIERE ELET TRI CO CON SISTEMA DI CHIA MA TA “SOUND SYSTEM”, SEGRETO DI CONVERSAZIONE E CON APERTURA DELLA 

SERRATURA DOPO LA CHIAMATA.

WIRING DIAGRAM OF ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM WITH CALL SYSTEM “SOUND SYSTEM”, CONVERSATION PRIVACY AND LOCK RELEASE AFTER THE 

CALL.

SCHÉMA DES CONNEXIONS POUR PORTIER ÉLECTRIQUE AVEC APPEL “SOUND SYSTEM”, SECRET DE CONVERSATION ET OUVERTURE DE LA GÂCHE APRÈ 

L’APPEL.

SCHALTPLAN FÜR TÜRSPRECHANLAGE MIT “SOUND SYSTEM” RUF, MITHÖRSPERRE UND TÜRÖFFNUNG NACH DEM RUF.

ESQUEMA DE CONEXIONADO PORTERO ELÉCTRICO CON LLAMADA “SOUND SYSTEM”, SECRETO DE CONVERSACIÓN, Y ABERTURA DE LA CERRADURA 

DESPUES DE LA LLAMADA.

ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO PORTERO ELÉCTRICO COM CHAMADA “SOUND SYSTEM”, SEGREDO DE CONVERSAÇÃO E ABERTURA DO TRINCO APOS A 

CHAMADA.

ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ  ΣΥΝΔΕΣΗΣ  ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ  ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ  ΘΥΡΩΡΟΥ  ΜΕ  ΣΥΣΤΗΜΑ  ΚΛΗΣΗΣ  «SOUND  SYSTEM»,  ΑΠΟΡΡΗΤΟ  ΣΥΝΟΜΙΛΙΑΣ  ΚΑΙ

 

ΑΝΟΙΓΜΑ  ΤΗΣ 

ΚΛΕΙΔΑΡΙΑΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΛΗΣΗ.

.ةملاكملا دعب لفقلا حتفو ةثداحملا رسو "يتوصلا ماظنلا" ةملاكملا ماظن عم يئابرهكلا سراحلا ليصوت ططخم

RELÈ - RELAY

RELAIS - 

ΡΕΛΕ

لحرم

Art. 0170/001

Art. 875/081

Art. 8878

CITOFONO

PHONE

POSTE

HAUSTELEFON

TELÉFONO

TELEFONE

ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ

مكرتنإ زاهج

Art. 8878 (0875/081)

CITOFONO

PHONE

POSTE

HAUSTELEFON

TELÉFONO

TELEFONE

ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ

مكرتنإ زاهج

Art. 6200 + 6155

(Art. 7100 + 7155)

D-  Posto esterno - Outdoor unit

 

Poste externe - Außenstelle

 

Aparato externo - Posto esterno

 

Εξωτερικός σταθμός

 

يجراخ ناكم

 

Art. 0930/000.04 - 930A

E-  Art. 6155
L1-  Modulo LED targa 

 

Led module for entrance panel.

 

Module LED pour plaque de rue 

 

LED-Modul für Klingeltableau.

 

Módulo Led para placa.

 

Módulo LED para botoneira.

 

Μονάδα LED μπουτονιέρας

 

ةحوللا ديل جذومن

 

(10 moduli LED max.)

 

30 moduli LED con Art. M832

 

40 moduli LED con Art. 0832/030

A-  Targa con posto esterno

 

Entrance panel

 

Plaque de rue avec poste externe

 

Klingeltableau mit Außenstelle

 

Placa con aparato externo

 

Botoneira com posto externo

 

Μπουτονιέρα με εξωτερικό σταθμό

 

يجراخ ناكمب ةحول

 

serie - série Patavium

 

8100, 8000, 1200,1300, 3300

B-  Pulsante supplementare serratura

 

Additional push-button for lock

 

Poussoir supplémentaire gâche

 

zusätzliche Türöffnertaste

 

Pulsador suplementario cerradura

 

Botão suplementar de trinco

 

Συμπληρωματικό μπουτόν κλειδαριάς

 

لفقلل يفاضإ رز

C-  Serratura elettrica 12V~ - Electric lock 12V~

 

Gâche électrique 12V~ - Elektrischer Türöffner 12V~

 

Cerradura eléctrica 12V~ - Trinco eléctrico 12V~

 

Ηλεκτρική κλειδαριά

 

~تلوف12 يئابرهك لفق

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

0931, 0931/120, 0931/240

49401460B0_SI  00  2009

Schemi installativi - Installation diagrams - Schémas d’installation - Installationspläne -  

Esquemas de instalación - Esquemas de instalação - Διαγράμματα εγκατάστασης - 

ةروصملا تاططخملا

Summary of Contents for ELVOX 0931

Page 1: ...ν εξωτερικό σταθμό ενεργοποιείται για συ νομιλία και άνοιγμα ενδεχόμενης κλειδαριάς Διάγραμμα c2180 0931 صنف للمغذي الفنية المواصفات خوابير على بالتناوب التقليدية المكالمة محل يحل والذي مزدوج إلكتروني مالحظات بمولد مزود المغذي التوصيل كتلتي في موجودة مختلفتين نغمتين على الصوتية اإلشارة تحتوي الجرس أو الصافرة المكالمة اء ر إج يتم التي النقطة على الفوري التعرف النحو هذا على يتيح مما C1 C2 الطرفيتين ...

Page 2: ...terne Klingeltableau mit Außenstelle Placa con aparato externo Botoneira com posto externo Μπουτονιέρα με εξωτερικό σταθμό خارجي بمكان لوحة serie série Patavium 8100 8000 1200 1300 3300 B Pulsante supplementare ser ra tu ra Additional push button for lock Poussoir supplémentaire gâche zusätzliche Türöffnertaste Pulsador suplementario cerradura Botão suplementar de trinco Συμπληρωματικό μπουτόν κλε...

Page 3: ... Art 6155 L1 Modulo LED targa Led module for entrance panel Module LED pour plaque de rue LED Modul für Klingeltableau Módulo Led para placa Módulo LED para botoneira Μονάδα LED μπουτονιέρας اللوحة ليد نموذج 10 moduli LED max 30 moduli LED con Art M832 40 moduli LED con Art 0832 030 N B Spostare il ponticello sui terminali C AS Move jumper to terminal C AS Deplacer le pontage sur les bornes C AS D...

Page 4: ...ΛΕΙΔΑΡΙΑΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΛΗΣΗ المكالمة بعد القفل وفتح المحادثة وسر الصوتي النظام المكالمة نظام مع الكهربائي الحارس توصيل مخطط RELÈ RELAY RELAIS ΡΕΛΕ مرحل Art 0170 001 Art 875 081 Art 8878 CITOFONO PHONE POSTE HAUSTELEFON TELÉFONO TELEFONE ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ إنتركم جهاز Art 8878 0875 081 CITOFONO PHONE POSTE HAUSTELEFON TELÉFONO TELEFONE ΘΥΡΟΤΗΛΕΦΩΝΟ إنتركم جهاز Art 6200 6155 Art 7100 7155 D Posto esterno Out...

Page 5: ...te the function see conversation privacy programming La function SECRET DE CONVERSATION est normalement désactivée Pour activer ou désactiver la fonction voir la programmation du secret de conversation Die ABHORSPERRE ist normalerweise deaktiviert Um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren siehe die Abhörsperreprogrammierung La función SECRETO DE CONVERSACIÓN es normalmente desactivada Para a...

Page 6: ...nverändert El repetidor de llamada Art 0002 841 05 amplifica el sonido del teléfono dejando la tonalidad inalterada O módulo altifalante Art 0002 841 05 repete o som do telefono mantendo inalterada a tonalidade Η μονάδα μεγάφωνου κωδ 0002 841 05 αναμεταδίδει τον ήχο του θυροτηλέφωνου χωρίς να μεταβάλλει τον ηχητικό τόνο تغيير دون النغمة ترك مع اإلنتركم جهاز رنين يكرر 0002 841 05 الصنف الصوت مكبر ن...

Page 7: ...t 0900 100 Art 0902 100 Art 0900 882 Art 0875 100 Art 8875 Art 0875 081 Art 8878 Art 7100 710S Art 6200 RETE MAINS RÉSEAU NETZ RED REDE ΔΙΚΤΥΟ الشبكة 2 1 C2 3 7 15 C1 8 0 6 AS PRI PRI 7 1 4 2 3 6 5 10 9 8 12 11 13 A VARIANTE 5 VERSION 5 SONDERSCHALTUNG 5 VARIANTE 5 VARIACIÓN 5 VARIANTE 5 ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ 5 5 المتغير Schema di collegamento del pulsante chiamata fuoriporta con alimentatore art 0931 Wiring ...

Page 8: ...ny additional conductor Le schéma représente le raccordement de la signalisation de gâche ouverte LED verte avec poste Art 6600 AU Art 660A AU Art 6700 AU raccordement à la borne 13 Pour exclure la signalisation de gâche ouverte ne pas connecter le borne N 13 des moniteurs La signalisation de sonnerie exclue est déjà prévue dans les postes si bien qu acun conducteur supplémentaire ne doit être rac...

Reviews: