![Vimar Eikon 20849 Instruction Sheet Download Page 5](http://html.mh-extra.com/html/vimar/eikon-20849/eikon-20849_instruction-sheet_1027705005.webp)
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
FRANÇAIS
Notice technique
Well-contact Plus
Écran tactile monochromatique pour le contrôle et la commande locale,
standard KNX - 3 modules
Dispositif à écran tactile à utiliser dans l’installation d’automatisation pour la commande
de l’éclairage, des volets roulants, du chauffage et des scénarios. La configuration de
l’écran tactile s’effectue au moyen du logiciel Configurateur Touch Screen KNX en reliant
l’interface 01998.U au connecteur spécial situé au dos du dispositif. L’écran tactile peut
être installé indifféremment tant en position horizontale qu’en position verticale.
CARACTÉRISTIQUES.
• Tension nominale d’alimentation : BUS 30 V c.c. SELV
• Absorption : 42 mA
• Bornes : bus TP
• Fonctions réalisables :
- interrupteur ON/OFF (allumage/extinction éclairage)
- commande pour volets roulants
- commande pour régulateur (réglage éclairage)
- contrôle chauffage
- activation scénarios
- jusqu’à 3 pages (écrans) configurables pour le contrôle d’une pièce
CONFIGURATION.
L’opération de configuration de l’écran tactile est effectuée en utilisant le logiciel
Configurateur Touch Screen KNX et l’interface de programmation 01998.U ; au
moyen de la base de données du projet ETS qui a permis de configurer l’installation,
on sélectionnera les fonctions (groupes, scénarios etc.) que l’on désire commander
au moyen de l’écran tactile.
Pour tous les détails, voir le manuel du logiciel Configurateur Touch Screen KNX.
Toutes les bases de données ETS à jour peuvent être téléchargées depuis la sec-
tion du site www.vimar.com.
MENU PRINCIPAL.
Une fois que l’écran tactile a été configuré au moyen du Configurateur Touch Screen
KNX, la page initiale est visualisée et en touchant l’icône
on accède au menu
des programmations.
•
Programmation date et heure
En touchant l’icône
il est possible d’effectuer le réglage de l’heure et de
la date visualisée. Les icônes
et
permettent de programmer la valeur
clignotante jusqu’à l’heure et le jour, le mois et l’année voulus ; confirmer en tou
-
chant l’icône
.
•
Configuration rétroéclairage et contraste de l’afficheur
En toucha
nt l’icône
l’écran affiche la page qui permet de régler le rétroéclai
-
rage et le contraste de l’afficheur.
Display
La programmation se fait en maintenant le doigt sur les icônes
et
jusqu’à atteindre le niveau voulu ; confirmer avec
.
•
Configuration signalisation acoustique
Au moyen de l’icône
il est possible d’activer ou de désactiver la
signalisation acoustique (bip) qui accompagne le toucher des icônes affichées
sur l’écran tactile.
•
Gestion commandes
À partir du menu principal, en touchant l’icône on accède à la
page qui permet de visualiser et de commander les dispositifs configurés dans
les pièces contrôlées par l’écran tactile. Les icônes visualisées dépendront
de l’association aux commandes effectuée via le logiciel Configurateur Touch
Screen KNX ; par exemple :
• Informations
À partir du menu principal, en touchant l’icône , on visualise la page qui
indique la version du logiciel et les principales caractéristiques de l’écran tactile.
RÈGLES D’INSTALLATION.
Le circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l’instal
-
lation du matériel électrique en vigueur dans le pays d’installation des produits.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive CEM
Norme EN 50428.
Connecteur
PIN-STRIP
pour 01998.U
VUE FRONTALE.
Bornes bus TP
RACCORDEMENTS.
Eikon
20849
Arké
19849
Idea
16849
Plana
14849