Vimar by-me Eikon 20589 Quick Start Manual Download Page 2

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401164A0  01  1805

Eikon

20589

Arké

19589

Plana

14589

• Pairing: the internal radio module searches for a mobile device to store.
• Commands received: On/Off, track+/-, play/pause, scenario call, call request. Used 

to surf a playlist, moving to the next or previous track.

• Used to send information on the track, album and artist being played to the bus. 
• The volume can be directly controlled from the smartphone or tablet.

Configuration button:

- If the configurator is waiting to configure a device, a short press will put the device 

in configuration.

- If the configurator is waiting to delete a device, a long press (10 s) will reset the 

device.

-  In normal operation, press the internal radio module briefly to switch it on or off. 

If the device is on and is transmitting the audio signal on the bus (led blinking) it is not 
possible to switch the module off using the on/off button: it can only be switched off 
when the module is on (led on steady).

- In normal operation, a long press (2 s) enables the Pairing function. If no remote 

device is found, this phase ends after a timeout of around 90 s.

Luminous RGB LED signals:

On red

Device in configuration 
or with button pressed

On steady

 

with the colour set during 

configuration 

Internal radio module on

Blinking

 

with colour 

set at the time of configuration

Device on and sending 

the audio signal to the bus

Red blinking

Device on and sending the audio 

signal to the bus with upper 

input signal at the set threshold   

Blue fast blinking

Pairing Function on 

CONFIGURATION WITH By-me CONTROL UNIT OR EASYTOOL 
PROFESSIONAL.

For full details, see the respective Installer manuals, which can be downloaded 
from the website www.vimar.com.

INSTALLATION RULES.

Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regula-
tions regarding the installation of electrical equipment in the country where the products 
are installed.

IMPORTANT: If there is no additional branch from the audio bus terminal to con-
nect other audio devices (if the device is the first and last of an audio branch), the 
bridge near the terminal (fig. 3 - line termination) must be closed; otherwise it must 
be left open. Each end of the speaker system bus must always be terminated.

REGULATORY COMPLIANCE.

RED Directive. 
Standards EN 60669-2-5, EN 50491, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311.
Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The 
full text of the EU declaration of conformity is on the product sheet available at the fol-
lowing Internet address: www.vimar.com.

WEEE - Information for users

If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the 
product must not be included with other general waste at the end of its working life. The 
user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when 
purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without any 
new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m

2

, if they measure 

less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly dispo-
sal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative ef-
fects on the environment and people’s health, and encourages the re-use and/or recycling 
of the construction materials.

Interface 

Bluetooth

®

 technology

 domotique, mémorisation de 8 dispo-

sitifs mobiles, 2 modules.

L'interface 

Bluetooth technology

 sert de transmetteur dans le système de diffusion 

sonore By-me, elle envoie sur un canal du BUS le signal audio émis par un smart-
phone ou une tablette (Android, iOS et Windows Phone). En plus de la transmission 
du signal audio aux dispositifs récepteurs, elle peut activer un smartphone ou une 
tablette à distance en envoyant des commandes sur le bus, notamment play/pause, 
piste précédente et suivante.

CARACTÉRISTIQUES.

• Tension nominale d'alimentation : BUS 29 V
• Absorption sur le BUS : 35 mA
• Bornes :
  - 2 pour le bus de diffusion sonore
  - 2 pour une sortie bus By-me permettant de connecter 3 dispositifs By-me
• LED RVB : signale l'état du module radio interne et la phase de configuration du 

dispositif

• Bouton de configuration
• Cavaliers pour terminaison de fin de ligne audio
• Température de fonctionnement : - 5 à + 45 °C (utilisation à l'intérieur)
• Indice de protection : IP20
• Installation encastrée ou en saillie (avec boîte d'installation en saillie 09975)
• Gamme de fréquence : 2400 MHz et 2483,5 MHz 
• Puissance RF transmise : < 100 mW (20 dBm) 
• Codec audio pris en charge : SBC, AAC

N.B.

: Les dispositifs plus récents (comme Android 8) pourraient utiliser de nouveaux 

codec non compatibles (par exemple LDAC). Par conséquent, après avoir effectué 
l’association, désactiver ces codec pour forcer l’utilisation des codec compatibles.

• Prend en charge la 

Bluetooth technology

 version 4.2, compatible avec les profils 

Bluetooth technology

 A2DP 1.3 et AVRCP 1.6.

• Compatibles avec les centrales By-me 21509 et EasyTool Professional.
• Nom du module 

Bluetooth technology

 intégré : Vimar By-me Audio. 

FONCTIONS.

• Mémorise 8 dispositifs à distance (smartphones, tablettes, etc.). 

N.B. : le neuvième 

dispositif installé écrase le premier enregistré, etc.

• 

Vimar By-me Audio peut être associé à plusieurs dispositifs 

Bluetooth technology

 

mais ne permet la reproduction musicale que d'un seul dispositif associé à la fois.

• Appairage : le module radio interne lance la recherche d'un dispositif mobile à 

mémoriser.

• Réception des commandes : On/Off, track+/-, play/pause, rappel scénario, appel 

demandé. Navigation dans une playlist avec possibilité de passer à la piste suivante 
et précédente.

• Transmet sur le bus des informations sur le titre, l'album et l'artiste diffusé. 
• Le volume peut être réglé directement depuis un smartphone ou une tablette.

Bouton de configuration.

- Si le configurateur est en attente de configuration d'un dispositif, une pression brève 

lance l'opération.

-  Si le configurateur est en attente de suppression d'un dispositif, une pression prolon-

gée (10 s) réinitialise le dispositif.

- En fonctionnement normal, une pression brève allume ou éteint le modulo radio 

interne. Si le dispositif allumé est en cours de transmission du signal audio sur le bus 
(led clignotante), le module ne s'éteint pas par la touche on/off : l'arrêt n'est possible 
qu'avec le module allumé et la led fixe.

- En fonctionnement normal, une pression prolongée (2 s) active la fonction d'appai-

rage. Si le système ne trouve aucun dispositif à distance, cette phase se termine 
après un délai d'attente de 90 s.

Signalisation de la LED RVB

Allumée rouge

Dispositif en phase de configuration 

ou bouton actionné

Allumée fixe

 

de la couleur définie 

en phase de configuration 

Module radio interne allumé

Clignotante

 

de la couleur 

définie en phase de configuration

Dispositif allumé pour transmission 

du signal audio sur le bus

Clignotante rouge

Dispositif allumé pour transmission du 

signal audio sur le bus avec signal en 

entrée supérieur au seuil prédéfini   

Bleue, clignotement rapide

Fonction d'appairage active 

Summary of Contents for by-me Eikon 20589

Page 1: ... centrale By me o EasyTOOL PROFESSIONAL Per tutti i dettagli si vedano i rispettivi manuali installatore scaricabili dal sito www vimar com REGOLE DI INSTALLAZIONE L installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati IMPORTANTE Se dal morsetto del bus...

Page 2: ...sation de 8 dispo sitifs mobiles 2 modules L interface Bluetooth technology sert de transmetteur dans le système de diffusion sonore By me elle envoie sur un canal du BUS le signal audio émis par un smart phone ou une tablette Android iOS et Windows Phone En plus de la transmission du signal audio aux dispositifs récepteurs elle peut activer un smartphone ou une tablette à distance en envoyant des...

Page 3: ... esta fase finaliza trascurridos unos 90 segundos Indicaciones del LED RGB Rojo fijo Dispositivo en fase de configuración o con botón pulsado Encendido fijo del color seleccionado durante la configuración Módulo de radio interno encendido Parpadeo del color seleccionado durante la configuración Dispositivo encendido que está transmitiendo la señal de audio por bus Parpadeo rojo Dispositivo encendi...

Page 4: ...nges Drücken 10 s zurückgesetzt Im normalen Betrieb wird das interne Funkmodul durch kurzes Drücken ein bzw ausgeschaltet Wenn das Gerät eingeschaltet ist und das Audiosignal auf den Bus überträgt blin kende LED kann das Modul nicht mit der Taste On Off ausgeschaltet werden Die Ausschaltung ist nur bei eingeschaltetem Modul möglich erleuchtete LED Im normalen Betrieb wird durch langes Drücken 2 s ...

Page 5: ...νο πάτημα 2 δευτ ενεργοποιείται η λει τουργία ζεύξης Εάν δεν εντοπιστεί καμία απομακρυσμένη συσκευή αυτή η φάση ολοκληρώνεται μετά από διάστημα αναμονής 90 δευτ Ενδείξεις λυχνίας LED RGB Ανάβει με κόκκινο χρώμα Συσκευή στη φάση διαμόρφωσης ή με πατημένο πλήκτρο Ανάβει σταθερά με χρώμα που ρυθμί στηκε στη φάση διαμόρφωσης Ενεργοποιημένη εσωτερική μονάδα ραδιοσυχνοτήτων Αναβοσβήνει με χρώμα που ρυθμ...

Page 6: ...US BUS D VISTA FRONTALE FRONT VIEW VUE DE FACE VISTA FRONTAL FRONTANSICHT ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ VISTA POSTERIORE REAR VIEW VUE ARRIÈRE VISTA POSTERIOR RÜCKANSICHT ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ Leyenda C Bornes bus de difusión sonora D Bornes TP bus sistema de automatización máximo 3 dispositivos By me E Puentes de terminación de la línea de audio abiertos F Cierre de los puentes con jumper Legende C Klemmen Beschallungs...

Reviews: