background image

Manuale installatore - Installer guide

Manuel installateur - Technisches Handbuch 

Instrucciones instalador - Manual do instalador

Istruzioni per il montaggio delle targhe serie 8100

Mounting instructions of video camera entrance panels series 8100

Instructions pour le montage des plaques de rue video série 8100

Montagehinweise für Video-Türsprechstellen Serie 8100

Instrucciones para el montaje de las placas video serie 8100

Instruções de montagem para as telecâmaras botoneiras serie 8100

8100

Art. 8190 

Art. 8191 

Art. 8192 

Art. 819D 

Art. 8194 

Art. 8T90 

Art. 8T91 

Art. 8T92 

Art. 8T9D 

Art. 8T94 

Art. 8100 

Art. 8101 

Art. 8102 

Art. 8103

Art. 8104 

Art. 8112 

Art. 8114 

Art. 8116 

Art. 8118

Art. 8151 

Art. 8152 

Art. 8153 

Art. 8154

Art. 8155 

Art. 8156 

Art. 8157 

Art. 8162

Art. 8164 

Art. 8166 

Art. 8168 

Art. 8170

Art. 8172 

Art. 8174

Summary of Contents for 819D

Page 1: ...o s rie 8100 Montagehinweise f r Video T rsprechstellen Serie 8100 Instrucciones para el montaje de las placas video serie 8100 Instru es de montagem para as telec maras botoneiras serie 8100 8100 Art...

Page 2: ...ectua se do lado posterior da placa Todos os modelos t m as mesmas dimens es 101 x 200 x 38 mm largura x altura x profundidade DESCRIPTION Series 8100 low profile audio video and pushbutton only entra...

Page 3: ...Art 811 Art 8116 Art 8118 Art 81 Art 8100 Art 8101 Art 8102 Art 8103 Art 8104 Targhe per posto esterno audio Entrance panels for audio speech unit Plaque de rue pour poste externe audio Klingeltablea...

Page 4: ...er el sujetatarjetita desde atr s como muestra la figura Para ter acesso ao cart o porta nomes extrair a tampa de pl stico que o pren de como mostra a figura Targhe a pulsanti Pushbutton entrance pane...

Page 5: ...on un cacciavite sul lato sinistro dello sportello a scorrimento distinto dal logo ELVOX 2 Far scorrere lo sportello a sinistra 3 Svitare la vite di fissaggio della targa con la chiavetta speciale ELV...

Page 6: ...utons le poste ext rieur ou la cam ra l installation l alimentation des diodes lectroluminescentes est reli e aux bornes de la fig 3 Die Au ensprechstelle bzw die Kamera am Klin geltableau einsetzen w...

Page 7: ...m Symbol getrennt vom Hausm ll entsorgt oder bei Kauf eines Neuger ts dem H nd ler zur ckgegeben werden Die mit dem Symbol der durchgestrichenen M lltonne gekennzeichneten Ge r te m ssen gem den Vorsc...

Page 8: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 810 000 05 1312 VIMAR Marostica Italy...

Reviews: