0478 121 9920 C - DE
12
4.
1
Allgemein
Bei der Arbeit mit dem Gerät
sind diese Unfall-
Verhütungsvorschriften
unbedingt zu befolgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
muss die gesamte
Gebrauchsanleitung
aufmerksam durchgelesen
werden. Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung für späteren
Gebrauch sorgfältig auf.
Diese Vorsichtsmaßnahmen sind für Ihre
Sicherheit unerlässlich, die Auflistung ist
jedoch nicht abschließend. Benutzen Sie
das Gerät stets mit Vernunft und
Verantwortungsbewusstsein und denken
Sie daran, dass der Benutzer für Unfälle
mit anderen Personen oder deren
Eigentum verantwortlich ist.
Machen Sie sich mit den Bedienteilen und
dem Gebrauch des Geräts vertraut.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt
werden, die die Gebrauchsanleitung
gelesen haben und die mit der
Handhabung des Geräts vertraut sind. Vor
der erstmaligen Inbetriebnahme muss sich
der Benutzer um eine fachkundige und
praktische Unterweisung bemühen. Dem
Benutzer muss vom Verkäufer oder von
einem anderen Fachkundigen erklärt
werden, wie das Gerät sicher zu
verwenden ist.
Bei dieser Unterweisung sollte dem
Benutzer insbesondere bewusst gemacht
werden, dass für die Arbeit mit dem Gerät
äußerste Sorgfalt und Konzentration
notwendig sind.
Das Gerät inklusive aller Anbauten darf
nur an Personen weitergegeben bzw.
verliehen werden, die mit diesem Modell
und seiner Handhabung grundsätzlich
vertraut sind. Die Gebrauchsanleitung ist
Teil des Geräts und muss stets
mitgegeben werden.
Benutzen Sie das Gerät nur ausgeruht und
bei guter körperlicher sowie geistiger
Verfassung. Wenn Sie gesundheitlich
beeinträchtigt sind, sollten Sie Ihren Arzt
fragen, ob die Arbeit mit dem Gerät
möglich ist. Nach der Einnahme von
Alkohol, Drogen oder Medikamenten, die
das Reaktionsvermögen beeinträchtigen,
darf nicht mit dem Gerät gearbeitet
werden.
Erlauben Sie niemals Kindern oder
Jugendlichen unter 16 Jahren das Gerät
zu benutzen. Örtliche Bestimmungen
können das Mindestalter des Benutzers
festlegen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von
Personen (insbesondere von Kindern) mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder von Personen mit mangelhafter
Erfahrung und/oder mangelhaftem Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch
konzipiert.
Achtung – Unfallgefahr!
Das Gerät ist nur zum Rasenmähen
bestimmt. Eine andere Verwendung ist
nicht gestattet und kann gefährlich sein
oder zu Schäden am Gerät führen.
Wegen körperlicher Gefährdung des
Benutzers darf das Gerät für folgende
Arbeiten nicht eingesetzt werden
(unvollständige Aufzählung):
– zum Trimmen von Büschen, Hecken
und Sträuchern,
– zum Schneiden von Rankgewächsen,
– zur Rasenpflege auf
Dachbepflanzungen und in
Balkonkästen,
– zum Häckseln und Zerkleinern von
Baum- und Heckenschnitt,
– zum Reinigen von Gehwegen
(Absaugen, Fortblasen),
– zum Einebnen von Bodenerhebungen
wie z. B. Maulwurfshügeln.
– zum Transportieren von Schnittgut,
außer im dafür vorgesehenen
Grasfangkorb.
Aus Sicherheitsgründen ist jede
Veränderung am Gerät, ausgenommen
der fachgerechte Anbau von Zubehör,
welches von VIKING zugelassen ist,
untersagt, außerdem führt dies zur
Aufhebung des Garantieanspruchs.
Auskunft über zugelassenes Zubehör
erhalten Sie bei Ihrem VIKING
Fachhändler.
Insbesondere ist jede Manipulation am
Gerät untersagt, welche die Leistung oder
die Drehzahl des Elektromotors verändert.
Mit dem Gerät dürfen keine Gegenstände,
Tiere oder Personen, insbesondere
Kinder, transportiert werden.
4. Zu Ihrer Sicherheit
Summary of Contents for ME 443
Page 2: ...0478 121 9920 C M6 A14 Eco Printed in Germany 2014 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 121 9920 C 1 ...
Page 4: ...0478 121 9920 C 2 2 3 ...
Page 5: ...3 0478 121 9920 C 4 5 6 7 8 ...
Page 6: ...0478 121 9920 C 4 9 10 11 12 13 14 ...
Page 7: ...5 0478 121 9920 C 15 16 17 ...
Page 8: ...0478 121 9920 C 6 18 19 ...
Page 9: ...7 0478 121 9920 C 20 ...
Page 10: ...0478 121 9920 C 8 ...
Page 54: ...0478 121 9920 C EN 52 ...
Page 122: ...0478 121 9920 C IT 120 ...
Page 146: ...0478 121 9920 C ES 144 ...
Page 190: ...0478 121 9920 C NO 188 ...
Page 212: ...0478 121 9920 C SV 210 ...
Page 234: ...0478 121 9920 C DA 232 ...
Page 258: ...0478 121 9920 C EL 256 ...
Page 262: ...0478 121 9920 C RU 260 4 1 16 Э 4 ...
Page 263: ...261 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU VIKING VIKING 4 2 4 3 Ö 13 1 4 4 ...
Page 264: ...0478 121 9920 C RU 262 VIKING VIKING VIKING Ö 4 8 4 5 5 C Ö 11 ...
Page 265: ...263 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU 25 46 6 25 46 6 100 ...
Page 266: ...0478 121 9920 C RU 264 4 6 Ö 12 2 Э VIKING VIKING VIKING VIKING ...
Page 268: ...0478 121 9920 C RU 266 Ö 11 1 30 4 9 5 ...
Page 272: ...0478 121 9920 C RU 270 Ö 11 5 9 1 VIKING 9 2 9 3 9 4 9 ...
Page 278: ...0478 121 9920 C RU 276 13 1 1 3 2 1 К 4 ME VIKING VIKING 1 VIKING 13 Ö 4 VIKING 18 14 ...
Page 282: ...0478 121 9920 C RU 280 Ö 11 1 Ö 8 4 Ö 12 6 Ö 12 7 Ö 12 7 Ö 8 4 Ö 8 4 Ö 12 2 Ö 12 7 Ö 8 4 ...
Page 283: ...281 DE EN FR NL IT ES PT NO SV DA EL RU 0478 121 9920 C RU 21 1 21 2 VIKING 21 20 ...
Page 284: ...www viking garden com 04781219920C 0478 121 9920 C ...