Viking CVCSO201 Installation Manual Download Page 19

4

S

4

Instalación

PASO 1: ABERTURA DEL GABINETE O PARED

Haga una abertura en la pared o en el gabinete mostrada en la figura 1.
La profundidad debe ser de un mínimo de 23 1/4" (590.5 mm). La 

superficie de la abertura debe ser construida de madera laminada 

lo suficientemente resistente para soportar el peso del horno 

(aproximadamente 51 libras, 23 kilogramos) y debe ser nivelada para 

obtener un funcionamiento adecuado del horno.

NOTA:

 Aunque el correcto funcionamiento del horno no requiere 

que la abertura esté cerrada (con tabiques laterales, superiores y 

posteriores), el código local puede exigirlo y se sugiere revisar en el 

código local alguna indicación de ese tipo.

SUMINISTRO ELÉCTRICO

En la parte posterior de la abertura, debe haber un tomacorriente 

eléctrico de tres clavijas polarizado de 120 voltios CA, 15 amperios 

o mayor.
Este tomacorriente debe estar ubicado en el área sombreada de la 

figura 1.
Es sumamente importante que el tomacorriente sea de 120 voltios y 

15 amperios para el óptimo funcionamiento del horno.

PASO 2: INSTALACIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE INFERIOR Y LA 

PLACA DE DIVISIÓN I/D

Se recomienda colocar una lámina de cartón u otro material de 

protección sobre la mesa o mostrador para evitar daños a la superficie 

durante el montaje.

2.1  Coloque una PLACA DE DIVISIÓN I/D sobre 2 ganchos en el 

DUCTO DE ESCAPE INFERIOR. 

2.2  Bloquéelos en los DUCTOS DE ESCAPE INFERIOR al deslizar la 

PLACA DE DIVISIÓN I/D en la dirección de la flecha como se 

muestra en la figura 2-A. 

2.3  Apriete 4 TORNILLOS (A) de la parte inferior en los lados derecho 

e izquierdo, como se indica en las figuras 2 y 2-A. 

2

19" - 19 

1

/

8

"

(482 mm - 486 mm)

23 

1

/

4

(590.5 mm)

"

(712 mm)

28”

CL

7

/

8

"

(200 mm)

LC

1

figura

figura

figura

figura

PLACA DE DIVISIÓN 

IZQUIERDA

TORNILLO (A)

DUCTO DE ESCAPE

INFERIOR

TORNILLO (A)

TORNILLO (A)

GANCHOS

PLACA DE DIVISIÓN DERECHA

FIGURA 2-A

Summary of Contents for CVCSO201

Page 1: ...Installation Guide Combi Steam Convect Oven and Built In Trim Kit VCSO210 CVCSO201 VTKS300...

Page 2: ...ith the consumer who should retain for local inspector s use and for future reference This built in trim kit is designed for use only with COMBI STEAM CONVECT OVEN Your oven can be built into a cabine...

Page 3: ...vide Plate L QTY 1 Divide Plate R QTY 1 Rear Spacer QTY 1 Exhaust Duct Left QTY 1 Exhaust Duct Bottom QTY 1 Frame Assembly QTY 1 Screw A Short QTY 23 Screw B lONG QTY 8 Exhaust Duct Right QTY 1 Exhaus...

Page 4: ...ch the CUSHION 2 at the lower flange of the EXHAUST DUCT BACK as shown in the Figure 2 3 CUSHION 3 A 3 EXHAUST DUCT bottom Remove the backing paper from CUSHION 3 Attach the CUSHION 3 to the EXHAUST D...

Page 5: ...e rear of the opening provide a 3 pronged polarized electrical outlet 120 volt A C 15 amp or larger This outlet should be located in the shaded area of Figure 1 It is exceedingly important that the ou...

Page 6: ...TEP 4 EXHAUST DUCT BACK INSTALLATION 4 1 Remove 2 screws 1 from upper both sides of the oven as shown in Figure 4 A to install the EXHAUST DUCT BACK Save 2 screws to be used at step 4 2 4 2 Secure EXH...

Page 7: ...gure 5 B 6 4 SCREWS A EXHAUST DUCT UPPER EXHAUST DUCT LEFT 2 SCREWS A DIVIDE PLATE L STEP 6 INSTALLATION OF EXHAUST DUCT LEFT 6 1 Attach EXHAUST DUCT LEFT to the left wall of the oven 6 2 Tighten with...

Page 8: ...with adjusting mark on EXHAUST DUCT BOTTOM to the center line marked on front edge as shown in Figures 8 and 8 A Then push the oven until the flange of EXHAUST DUCT BOTTOM touches the edge of the wall...

Page 9: ...ces directives au client qui devra les conserver pour l usage d un inspecteur local et pour r f rence ult rieure Ce kitdegarniture encastrer est con u pour tre utilis uniquement avec le FOUR COMBI ST...

Page 10: ...de S PARATION G QT 1 Plaque de S PARATION D QT 1 Entretoise arri re QT 1 Conduit d vacuation gauche QT 1 Conduit d vacuation inf rieur QT 1 Ensemble de cadres QT 1 Vis A courte QT 23 Vis B longue QT...

Page 11: ...COUSSINET 2 au rebord inf rieur du CONDUIT D CHAPPEMENT ARRI RE comme indiqu la Figure 2 3 COUSSINET 3 A 3 CONDUIT D VACUATION INF RIEUR Retirer le papier protecteur du COUSSINET 3 Fixer le COUSSINET...

Page 12: ...laris e pour fiche trois broches 120 volts CA 15 A ou plus La prise doit se trouver dans l aire ombr e comme indiqu la Figure 1 Il est excessivement important que la prise soit de 120 volts et 15 amp...

Page 13: ...I RE 4 1 Retirer les 2 vis no 1 des deux c t s sup rieurs du four comme indiqu dans la Figure 4 A pour installer le CONDUIT D VACUATION ARRI RE Conserver les 2 vis pour les utiliser l tape 4 2 4 2 Fix...

Page 14: ...me indiqu la Figure 5 B 6 4 VIS A CONDUIT D VACUATION SUP RIEUR CONDUIT D VACUATION GAUCHE 2 VIS A PLAQUE DE S PARATION G TAPE 6 INSTALLATION DU CONDUIT D VACUATION GAUCHE Fixer le CONDUIT D VACUATION...

Page 15: ...lette avec la marque d ajustement du CONDUIT D VACUATION INF RIEUR la ligne m diane marqu e sur le bord avant comme indiqu aux Figures 8 et 8 A Pousser ensuite le four jusqu ce que le rebord du CONDUI...

Page 16: ...duras est dise ado para uso S LO CON EL HORNO COMBI STEAM CONVECT Su horno puede ser empotrado dentro de un gabinete o pared o encima de cualquier horno de pared el ctrico o caj n calentador NOTA La p...

Page 17: ...n izquierda CANT 1 Placa de divisi n derecha CANT 1 Espaciador posterior CANT 1 Escape Ducto izquierdo CANT 1 Ducto de escape inferior CANT 1 Conjunto del marco CANT 1 Tornillo A CORTO CANT 23 Tornill...

Page 18: ...l DUCTO DE ESCAPE POSTERIOR como se muestra en la figura 2 2 3 AMORTIGUADOR 3 A figura figura 3 DUCTO DE ESCAPE INFERIOR Retire el papel de protecci n del AMORTIGUADOR 3 Fije los AMORTIGUADORES 3 al D...

Page 19: ...ios o mayor Este tomacorriente debe estar ubicado en el rea sombreada de la figura 1 Es sumamente importante que el tomacorriente sea de 120 voltios y 15 amperios para el ptimo funcionamiento del horn...

Page 20: ...1 Retire 2 tornillos 1 de la parte superior de ambos lados del horno como se muestra en la figura 4 A para instalar el DUCTO DE ESCAPE POSTERIOR Guarde 2 tornillos para usarlos en el paso 4 2 4 2 Aseg...

Page 21: ...LLOS A DUCTO DE ESPACE SUPERIOR DUCTO DE ESCAPE IZQUIERDO 2 TORNILLOS A PLACA DE DIVISI N IZQUIERDA PASO 6 INSTALACI N DEL DUCTO DE ESCAPE IZQUIERDO 6 1 Ajuste el DUCTO DE ESCAPE IZQUIEDO a la pared i...

Page 22: ...o de la l nea marcada en el borde frontal como se muestra en las figuras 8 y 8 A Luego empuje el horno hasta que la brida del DUCTO DE ESCAPE INFERIOR toque el borde de la pared o la abertura del gabi...

Page 23: ......

Page 24: ...Viking Range LLC 111 Front Street Greenwood Mississippi 38930 USA 662 455 1200 TINSKB183MRR0...

Reviews: