Vigan Mammoth EO45L User Manual Download Page 27

 str

 

27

•  Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen. Kabel abziehen, nicht am Kabel ziehen. Fassen Sie den 

Leiter nicht mit nassen Händen an.
•  Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie es bewegen.
•  Lassen Sie den Backofen nach jedem Gebrauch oder vor dem Reinigen abkühlen und ziehen Sie den Netzstecker.
•  Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie die Backform mit heißem Öl oder anderen Behältern mit heißer Flüssigkeit be

-

handeln.
•  Decken Sie keinen Teil des Ofens ab und stellen Sie keine Gegenstände auf den Ofen. Dies kann zu Überhitzung führen.
•  Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Blätter und anderes Zubehör wechseln oder heiße Flüssigkeiten entfernen. Verwen

-

den Sie das mitgelieferte Zubehör und wir empfehlen die Verwendung von Schutzausrüstung.
•  Reinigen Sie den Backofen nicht mit einer Metallbürste oder Stahlwolle. Es kann etwas abbrechen, elektrische Teile 

berühren und einen Stromschlag verursachen.
•  Legen Sie beim Toasten nicht zu viel Essen oder Metallgegenstände in den Backofen. Es besteht Brand- und Strom

-

schlaggefahr.
•  Wenn der Ofen abgedeckt ist oder brennbare Materialien wie Vorhänge berührt, kann ein Brand entstehen. Stellen 

Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf den Backofen.
•  Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie in anderen Behältern als Metall- oder Spezialglaswaren für Backöfen ko

-

chen oder backen.
•  Stellen Sie sicher, dass die Heizelemente oben und unten am Backofen nichts berühren.
•  Legen Sie keine folgenden Materialien auf den Ofen: Pappe, Plastik, Papier oder ähnliches. Stellen Sie den Backofen 

nur auf eine hitzebeständige Oberfläche.
•  Bewahren Sie keine anderen Materialien als das vom Hersteller empfohlene Zubehör im Ofen auf, wenn Sie nicht 

gebraucht werden.
•  Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Sie etwas in den Ofen oder aus dem Ofen stellen.
•  Dieses Gerät hat eine gehärtete doppelte Sicherheitsglastür. Dieses Glas ist stärker und bruchsicherer als normales 

Glas. Trotzdem kann dieses Glas an den Rändern brechen. Vermeiden Sie es, die Türoberfläche zu zerkratzen. Ver

-

meiden Sie den Kontakt der Türoberfläche mit gerändelten Kanten.
•  Dieses Gerät ist ausgeschaltet, wenn der Zeitschalter auf 

OFF

 gestellt ist.

•  Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.
•  Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die im Handbuch angegebenen Zwecke.
•  Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch gemäß diesen Anweisungen bestimmt. Nicht für den kommer

-

ziellen Gebrauch.
•  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit diesem Gerät oder seinem Netzkabel 

spielen.
•  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet oder eingesteckt.
•  Der Backofen darf nicht mit der Fernbedienung oder dem Timer bedient werden.
•  Entfernen Sie keine Teile wie Füße oder Schrauben aus dem Backofen.
•  Überprüfen Sie den Backofen oder das Netzkabel häufig auf Beschädigungen. Verwenden Sie den Backofen nicht 

und wenden Sie sich bei Beschädigungen an den Händler oder eine Fachwerkstatt.
•  Der Ofen ist nur zur Verwendung in Innenräumen vorgesehen.
•  Der Backofen ist für die Zubereitung von Speisen vorgesehen, nicht wie ein Heizkörper.
• 

Dieses Gerät darf von Kindern über acht Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, senso

-

rischen oder geistigen Fähigkeiten ohne Erfahrung und/oder Wissen unter Aufsicht verwendet werden, sofern 

Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts gegeben werden und die mit dem Gerät verbundenen Risiken 

bekannt sind. Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nur von Kin

-

dern durchgeführt werden, die älter als acht Jahre sind und unter Aufsicht stehen. Bewahren Sie das Gerät und das 

Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter acht Jahren auf.

•  Ein kürzeres Netzkabel verringert das Risiko, dass sich ein Kabel zu lang verheddert oder darüber stolpert.
•  Verlängerungskabel dürfen nur verwendet werden, wenn Sie alle damit verbundenen Risiken kennen.

Summary of Contents for EO45L

Page 1: ...lovzduchom Multifunctional electric oven with grill and hot air function Multifunktions Elektrobackofen mit Grill und Heißluft Multifunkciós villanytűzhely grillel légkeveréses sütőfunkcióval Vigan Mammoth EO45L Uživatelský manuál Užívateľský manuál User manual Bedienungsanleitung Használati útmutató ...

Page 2: ...e na horké povrchy pro manipulaci používejte držadla a ovládací prvky Doporučuje se použití ochranných rukavic nebo kuchyňských chňapek Pokud se tento výrobek nachází v blízkosti dětí je třeba aby byly pod dozorem Vnitřní proctor trouby není určen ke skladování potravin nebo odkládání jiných předmětů Pokud při provozu zpozorujete vycházející kouř okamžitě spotřebič vypněte a odpojte ze zásuvky Vyj...

Page 3: ...ního skla Toto sklo je silnější a odolnější vůči roz bití než normální sklo Přesto se toto sklo může rozbít o hrany Zabraňte tomu aby se povrch dveří poškrábal nebo se dostal do kontaktu s vroubkovanými hranami Toto zařízení je vypnuté když je ovladač času na pozici OFF Nepoužívejte toto zařízení ve venkovních prostorech Nepoužívejte toto zařízení pro jiné účely než určené v návodu Tento výrobek s...

Page 4: ...vání rožnění opékání rozpékání zapékání horkovzduch ohřev cirkulací horkého vzduchu 4 samostatná topná tělesa z kvalitního nerezu 2 horní a 2 spodní použítí horního ohřevu spodního ohřevu nebo obou ohřevů zároveň a to I v kombinaci s grilem nebo horko vzduchem otočný rožeň časovač do 60 minut s akustickým signálem nastavení teploty 100 C 250 C 1800 W vnitřní osvětlení vnitřní povrch galvanizovaná ...

Page 5: ... vhodné místo Tato trouba z důvodu vyšší hmotnosti musí být umístěna na tepelně odolnou vodorovnou dostatečně pevnou a bezpečnou k udržení této hmotnosti Dbejte zároveň na dodržení dostatečné vzdálenosti od všech hořlavých a mokrých materiálů 3 Ujistěte se že je trouba odpojená ze zásuvky a ovladač času je na pozici OFF 4 Omyjte všechno příslušenství horkou vodou se slabým saponátem nebo v myčce n...

Page 6: ...vířka 3 Otočte ovládání funkce na pozici 4 Nastavte časovač na požadovaný čas 5 Když je opékání dokončeno nastavte časovač na pozici OFF abyste troubu vypnuli FUNKCE PEČENÍ 1 Vložte do trouby rošt plech s potravinami 2 Zavřete dvířka 3 Otočte ovládání funkce na pozici 4 Nastavte časovač na požadovaný čas 5 Když je pečení dokončeno nastavte časovač na pozici OFF abyste troubu vypnuli Pozn Pokud bys...

Page 7: ... 10 Opatrně vysuňte pravou část rožně z otvoru a vyndejte rožeň i s potravinami ven z trouby 11 Umístěte potraviny po vyndání z trouby na teplu odolný talíř nebo plech Než rožeň sundáte nechte jej trochu vychladnout 12 Vidlice sundáte tak že otočíte šrouby proti směru hodinových ručiček a poté vidlici vytáhnete 13 Opatrně potraviny stáhněte z rožně na talíř FUNKCE GRILOVÁNÍ A HORKÉHO VZDUCHU 1 Vyn...

Page 8: ...uby Můžete je vyčistit lehce navlhčenou houbičkou látkovým nebo nylonovým hadříkem se slabým čisticím prostředkem Neponořujte troubu do vody a nemyjte ji tekoucí vodou Nepoužívejte drátěnku brusná čistidla ani neoškrabujte stěny čímkoliv kovovým Všechny tyto metody mohou poškodit povrch Všechno příslušenství byste měli mýt teplou vodou se saponátem nebo v myčce nádobí Dvířka můžete mýt navlhčenou ...

Page 9: ...koupili Podrobnosti také naleznete v Zákonu o odpadech příslušné země v ČR č 185 2001 Sb v platném znění Dále na internetových stránkách www elektrowin cz www remasystem cz a www asekol cz likvidace elektroodpadu Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s platnými předpisy a zákony uděleny pokuty ZÁRUKA Na tento výrobek platí záruka po dobu 24 měsíců ode dne zakoupení Tato z...

Page 10: ...vládacie prvky Odporúča sa použitie ochranných rukavíc alebo kuchynských chňapiek Ak sa tento výrobok nachádza v blízkosti detí je potrebné aby boli pod dozorom Vnútorná proctor rúry nie je určený na skladovanie potravín alebo odkladanie iných predmetov Pokiaľ pri prevádzke spozorujete vychádzajúci dym okamžite spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky Výnimku tvoria prvé spustenie a tzv Vypálenie no...

Page 11: ...či rozbitiu ako normálne sklo Napriek tomu sa toto sklo môže rozbiť o hrany Zabráňte tomu aby sa povrch dverí poškrabal alebo sa dostal do kontaktu s vrúbkovanými hranami Toto zariadenie je vypnuté keď je ovládač času na pozíciu OFF Nepoužívajte toto zariadenie vo vonkajších priestoroch Nepoužívajte toto zariadenie na iné účely ako určené v návode Tento výrobok slúži len pre domáce použitie podľa ...

Page 12: ...anie rozpekanie zapekanie teplovzduch ohrev cirkuláciou horúceho vzduchu 4 samostatné vykurovacie telesá z kvalitného nerezu 2 horné a 2 spodné použítí horného ohrevu spodného ohrevu alebo oboch ohrevov zároveň a to Aj v kombiná cii s grilom alebo teplovzduchom otočný ražeň časovač do 60 minút s akustickým signálom nastave nie teploty 100 250 C 1800 W vnútorné osvetlenie vnútorný povrch galvanizov...

Page 13: ...nite na vhodné miesto Táto rúra z dôvodu vyššej hmotnosti musí byť umiestnená na tepelne odolnú vodorovnú dostatočne pevnú a bezpečnú k udržaniu tejto hmotnosti Dbajte zároveň na dodržanie dostatočnej vzdialenosti od všetkých horľavých a mokrých materiálov 3 Uistite sa že je rúra odpojená zo zásuvky a ovládač času je na pozícii OFF 4 Umyte všetko príslušenstvo horúcou vodou so slabým saponátom ale...

Page 14: ...ierka 3 Otočte ovládanie funkcie na pozícii 4 Nastavte časovač na požadovaný čas 5 Keď je opekanie dokončené nastavte časovač na pozíciu OFF aby ste rúru vypnuli FUNKCE PEČENIA 1 Vložte do rúry rošt plech s potravinami 2 Zatvorte dvierka 3 Otočte ovládanie funkcie na pozícii 4 Nastavte časovač na požadovaný čas 5 Keď je pečenie dokončené nastavte časovač na pozíciu OFF aby ste rúru vypnuli Pozn Ak...

Page 15: ... sebe 10 Opatrne vysuňte pravú časť ražňa z otvoru a vyberte ražeň aj s potravinami von z rúry 11 Umiestnite potraviny po vybratí z rúry na teplu odolný tanier alebo plech Než ražeň zložíte nechajte ho trochu vychladnúť 12 Vidlica zložíte tak že otočíte skrutky proti smeru hodinových ručičiek a potom vidlicu vytiahnete 13 Opatrne potraviny stiahnite z ražňa na tanier FUNKCIA GRILOVANIE A HORÚCEHO ...

Page 16: ...ácii vnútra rúry Môžete ich vyčistiť ľahko navlhčenou hubkou látkovým alebo nylonovým handričkou so slabým čistiacim prostriedkom Neponárajte rúru do vody a neumývajte ju tečúcou vodou Nepoužívajte drôtenku drsné ani neoškrabujte steny čímkoľvek kovovým Všetky tieto metódy môžu poškodiť povrch Všetko príslušenstvo by ste mali umývať teplou vodou so saponátom alebo v umývačke riadu Dvierka môžete u...

Page 17: ...ok zakúpili Podrobnosti tiež nájdete v Zákone o odpadoch príslušnej zeme v SR č 185 2001 Zb v platnom znení Ďalej na internetových stránkach www elektrowin cz www remasystem cz a www asekol sk likvidácia elektroodpadu Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnými predpismi a zákonmi udelené pokuty ZÁRUKA Na tento výrobok platí záruka po dobu 24 mesiacov odo dňa zakúpeni...

Page 18: ...ot surfaces use handles and controls for handling The use of protective gloves or kitchen glove is recommended If this product is located near the children they need to be supervised The oven interior is not designed to store food or store other items If smoke is emitted during operation switch off the appliance immediately and unplug it The exception is the first start up and the so called burnin...

Page 19: ...esistant to breakage than normal glass Nevertheless this glass may break by the edges Do not scratch the door surface or come into contact with the serrated edges This unit is turned off when the time dial is set to OFF Do not use this device outdoors Do not use this device for purposes other than those specified in the manual This product is for domestic use only according to these instructions N...

Page 20: ...heating barbecue roasting frying broiling hot air heating by hot air circulation 4 separate heating elements of high quality stainless steel 2 upper and 2 bottom using top heating bottom heating or both at the same time even in combination with grill or hot air rotary spit timer up to 60 minutes with acoustic signal temperature setting 100 250 C 1800 W indoor lighting inner surface galvanized stee...

Page 21: ...le place This oven due to its higher weight must be placed on a heat resistant horizontal surface strong and safe enough to maintain this weight At the same time keep a sufficient distance from all flammable and wet materials 3 Make sure the oven is unplugged and the timer switch is in the OFF position 4 Wash all accessories with hot water with mild detergent or in dishwasher 5 Dry all accessories...

Page 22: ...al to the desired cooking time 5 When finished broiling turn the Timer Selector dial till position OFF to switch off the oven BAKE FUNCTION 1 Insert the tray with food 2 Close the oven door 3 Put the Heater Selector switch on the on position 4 Turn the Timer dial to the desired cooking time 5 When finished baking turn the Timer Selector dial till position OFF to switch off the oven Note If you wou...

Page 23: ...n the Helper Hander underneath the Rotisserie Forks 9 Lift the left side of the Rotisserie Forks out of the Bracket first and pull slightly toward you 10 Gently remove the right pointed side of the Rotisserie Forks from the Rotisserie Socket and remove the food on the forks out of the oven 11 Place the food on a heat safe plate or dish when you have removed from the oven Let it cool slightly befor...

Page 24: ...e oven after each use to prevent the build up of grease and to prevent unpleasant odors Also avoid re use of food or oil residues Dirt created during baking can lead to oxidation of the oven interior They can be cleaned with a slightly damp sponge cloth or nylon cloth with mild detergent Do not immerse the oven in water or wash it with running water Do not use steel wool abrasive cleaners or scrap...

Page 25: ...t laws about waste in the Czech Republic no 185 2001 Coll as amended Furthermore the websites www elektrowin cz www remasystem cz and www asekol cz disposal of electrical waste The improper disposal of this waste can be in accordance with applicable laws regulations and fines WARRANTY We offer warranty for 24 months sounting from the day of purchase by you This warranty covers defect caused by de ...

Page 26: ...g des Stromkreises und zu einem Stromausfall im Haushalt führen kann Berühren Sie keine heißen Oberflächen verwenden Sie zur Handhabung Griffe und Bedienelemente Die Verwendung von Schutzhandschuhen oder Küchenhandschuhen wird empfohlen Wenn dieses Produkt in der Nähe von Kindern ist sollte es beaufsichtigt werden Der Innenraum des Ofens ist nicht zur Aufbewahrung von Lebensmitteln oder anderen Ge...

Page 27: ...stür Dieses Glas ist stärker und bruchsicherer als normales Glas Trotzdem kann dieses Glas an den Rändern brechen Vermeiden Sie es die Türoberfläche zu zerkratzen Ver meiden Sie den Kontakt der Türoberfläche mit gerändelten Kanten Dieses Gerät ist ausgeschaltet wenn der Zeitschalter auf OFF gestellt ist Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere als die ...

Page 28: ...ärmen Braten Backen Barbecue Spießen Heißluftheizung durch Heißluftzirkulation 4 separate Heizelemente aus hochwertigem Edelstahl 2 Boden Oberhitze Unter hitze oder beides gleichzeitig auch in Kombination mit Grill oder Heißluft Drehspieß Zeitschaltuhr bis 60 Minuten mit akustischem Signal Temperatureinstellung 100 C 250 C 1800 W Innenbeleuchtung Innen fläche aus verzinktem Stahl 3 Ebenen für die ...

Page 29: ...inem hitzebeständigen waagerechten stabilen und sicheren Untergrund aufgestellt werden um dieses Gewicht zu halten Halten Sie dabei einen ausreichenden Abstand zu allen brennbaren und feuchten Stoffen ein 3 Vergewissern Sie sich dass der Ofen vom Stromnetz getrennt ist und die Zeitschaltuhr auf OFF steht 4 Waschen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel oder Gesch...

Page 30: ...ellen Sie den Timer auf die gewünschte Zeit ein 5 Wenn der Toastvorgang abgeschlossen ist stellen Sie den Timer auf die Position OFF BACK UND BRATFUNKTION 1 Stellen Sie das Blech mit Lebensmittel in den Ofenrost 2 Schließen Sie die Tür 3 Drehen Sie das Funktionsrad auf 4 Stellen Sie den Timer auf die gewünschte Zeit ein 5 Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist stellen Sie den Timer auf die Position...

Page 31: ...ichtig aus der Öffnung und entfernen Sie den Spieß mit den Lebensmitteln aus dem Ofen 11 Legen Sie die Lebensmittel nach dem Herausnehmen aus dem Ofen auf einen hitzebeständigen Teller oder Teller Lassen Sie es etwas abkühlen bevor Sie den Spieß entfernen 12 Um die Gabeln zu entfernen drehen Sie die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie die Gabeln heraus 13 Ziehen Sie das Essen vorsicht...

Page 32: ...eicht feuchten Schwamm Tuch oder Nylontuch mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden Tauchen Sie den Backofen nicht in Wasser und waschen Sie ihn nicht mit fließendem Wasser Verwenden Sie keine Stahlwolle Scheuermittel oder kratzen Sie die Wände mit Metall ab Alle diese Methoden können die Oberfläche beschädigen Sie sollten alle Zubehörteile mit warmem Seifenwasser oder einem Geschirrspül...

Page 33: ...es Produkt gekauft haben Die Einzelheiten finden Sie auch im Abfallgesetz des jeweiligen Landes in der Tschechischen Republik Gesetz Nr 185 2001 Slg in der gültigen Fassung Des Weiteren auf den Webseiten www elektrowin cz www remasystem cz und www asekol cz Ent sorgung von Elektromüll Bei unsachgemäßer Entsorgung dieser Abfälle können in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften und Gesetzen ...

Page 34: ...tás áramellátása Ne nyúljon hozzá a forró felületekhez ha be van kapcsolva a készülék és forró a munkavégzés során használja a mellékelt fogantyút és kezelőelemeket 2 IKONY Ajánlott védőkesztyűt viselni vagy tűzálló konyhai tepsikiszedőt használni Amennyiben a készülék közelében gyermekek tartózkodnak fokozottan ügyeljen a biztonságukra és ne hagyja őket felügyelet nélkül a sütővel egy légtérben A...

Page 35: ...t mert az éleinél sérülékenyebb Akadályozza meg hogy összekarcolódjon vagy recézett felületű tárgyakkal érintkezzen az üvegajtó felülete A készülék kikapcsolt állapotban van ha az időzítőkapcsoló OFF helyzetben van A készüléket lehetőleg ne használja kültéren Ne használja a berendezést más célokra mint amire a gyártó a használati útmutatóban arra javaslatot tesz Ezt a sütőt kizárólag háztartási cé...

Page 36: ... besütés légkeveréses sütés forró levegő keringetésével sütés 4 magas minőségű rozsdamentes acélból készült fűtőszál 2 felső és 2 alsó felső fűtőszál használatával alsó fűtőszál használatával vagy az alsó és felső fűtőszál egyidejű használatának lehetősége és ezek kombinációja a gril lezéssel együtt a légkeverés funkcióval forgatható grillrács 60 perc időintervallumig állítható időzítő hangjelzéss...

Page 37: ... a nagyobb súlya miatt vízszintes egyenes kellően stabil biztonságos felületre helyezze mely képes megtartani a sütő súlyát Egyidejűleg arra is ügyeljen hogy a tűzhelyet kellő távolságra helyezze el a gyúlékony tárgyaktól bútoroktól vizes felületektől 3 Győződjön meg róla hogy a sütő ki van húzva a konnektorból és az időkapcsoló OFF állapotban van 4 Enyhén tisztítószeres forró vízzel mossa el a ta...

Page 38: ...kja be a készülék ajtaját 3 Válassza ki a megfelelő sütési módot 4 Állítsa be az időzítőn a sütés hosszát 5 Ha az étel elkészült kapcsolja OFF helyzetbe az időzítőt ezzel kikapcsolja a készüléket SÜTÉS 1 Helyezze be a sütőbe a rácsra a tepsit az élelmiszerrel 2 Csukja be a készülék ajtaját 3 Válassza ki a megfelelő sütési módot 4 Állítsa be az időzítőn a sütés hosszát 5 Ha az étel elkészült kapcso...

Page 39: ...aga felé könnyedén a fogantyút 10 Óvatosan vegye ki a rost jobb oldalát is a nyílásból és emelje ki a rostot a grillezett élelmiszerrel együtt a sütőből 11 Miután kivette a grillételt a sütőből helyezze azt hőálló tepsibe tálra vagy tányérra Mielőtt lehúzná a grillpálcáról az ételt előtte hagyja kicsit kihűlni 12 A grillvillákat úgy húzhatja le hogy a csavarokat elfordítja az óra járásával ellenté...

Page 40: ...nnyeződés a sütő belsejének rozsdásodásához is vezethet A szennyeződéseket távolítsa el kicsavart enyhén mosogatószeres vizes szivaccsal természetes vagy műszálas törlőkendővel A sütőt ne merítse vízbe ne tisztítsa folyó víz alatt Ne használjon semmilyen oldószeres tisztítószert súrolóport vagy érdes felületű szivacsot fém kaparót a készülék felületének tisztítására amelyek kárt tehetnek a készülé...

Page 41: ...ozó részletet talál a hulladék gazdálkodásra vonatkozó 185 2001 es törvényben amely Csehországban van érvényben Az alábbi weboldalakon infor málódhat a környezettudatos újrahasznosításról www elektrowin cz www remasystem cz www asekol cz e hulladék megsemmisítése Amennyiben nem az előírások szerint jár el az elhasználódott berendezés megsemmisítését illetően az hatályban lévő törvényi előírások ér...

Page 42: ...ívá zapéká griluje opéká rožní rozpéká peče a griluje s horkovzduchem Pečie rozmrazuje ohrieva zapeká griluje opeká ražni rozpéká pečie a griluje s teplovzduchom Bakes defrosts heats roasts grills broils and grills with hot air ...

Page 43: ...Backt taut auf erwärmt toastet grillt brät spießt backt auf brät und grillt mit heißer Luft Süt kiolvaszt melegít csőben süt grillez pirít nyárson süt fagyasztott terméket besüt légkeveréssel süt és grillezik ...

Page 44: ......

Reviews: