background image

17

PORTUGUÊS

Colunas sem-fios Bluetooth

16

Características

1. Plataforma Bluetooth 3.0
2. Distância de operação até 10 metros / 33 pés (área 

aberta)
3. Alimentado por 6 x C pilhas (não incluídas) ou 

adaptador da alimentação (incluído)
4. Funcionalidade à prova de água IPX 3
5. Linha de 3,5 mm na tomada

Embalagem

1 x Coluna com Bluetooth
1 x 3,5 a 3,5 mm do cabo de áudio
1 x Manual de utilizador 
1 x Adaptador de alimentação 

Identificação do componente

1. LIGAR/DESLIGAR 
2. Indicador LED na alimentação
3. Par
4. Volume -

5. 
6. Tomada do adaptador de alimentação
7. Tomada de áudio de 3,5 mm
8. NFC

Emparelhamento

1. Prima o botão POWER por 3 segundos para ligar a 

coluna, a coluna irá entrar no modo emparelhamento 

imediatamente. A luz LED azul começará a piscar 

rapidamente.
2. Active o seu dispositivo Bluetooth como 

telemóveis, tablets ou outros aparelhos multimédia 

Bluetooth, certificando-se de que está no modo 

pesquisa.
3. Seleccione “Vieta BS160” da lista dos dispositivos 

Bluetooth descobertos nos telemóveis, tablets ou 

outros meios Bluetooth. Espere que a conexão esteja 

concluída.
4. Insira “0000” caso seja necessária a palavra-

chave.
5. Em alternativa, pode premir o botão PAIR e 

manter durante 5 segundos para entrar no modo de 

emparelhamento. No modo de emparelhamento, a 

luz LED azul pisca rapidamente.
6. Quando a conexão Bluetooth é feita, o LED azul 

parará de piscar. 
7.  Pode desfrutar agora da sua música.

 

Em alternativa, ocorre o emparelhamento  

  pela conexão One-touch com as  

 

  Comunicações do Campo Próximo (NFC)

1. Prima o botão POWER por 3 segundos para ligar a 

coluna, a coluna irá entrar no modo emparelhamento 

imediatamente. A luz LED azul começará a piscar 

rapidamente.
2. Active o seu dispositivo Bluetooth como 

telemóveis, tablets ou outros aparelhos multimédia 

Bluetooth.
3. Certifique-se de que o NFC está activado no seu 

dispositivo.
4. Use o seu dispositivo com NFC activado e toque o 

logo NFC na coluna (como aparece no diagrama), o 

som “bip” indica que o emparelhamento é feito com 

sucesso.
5. Quando a conexão Bluetooth é feita, o LED azul 

parará de piscar. 

Instalação das pilhas

1. Vire a coluna; no fundo da coluna, verá a porta do 

compartimento das pilhas.

2. Abra a porta do compartimento das pilhas 

pegando pelas duas abas e puxando para si.

3. Instale 6 (seis) pilhas tamanho C seguindo as 

marcações da pilha dentro do compartimento.

4. Feche a porta do compartimento das pilhas até 

que a porta feche.

Introdução

Este sistema de colunas sem-fios com Bluetooth aplica-se à plataforma das tecnologias sem-fios BT 3.0 mais 

recente que lhe permite desfrutar de música e de vídeos onde quer que deseje. 

Summary of Contents for VM-BS160BK

Page 1: ...ing Por favor leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto e mantenha o para futura refer ncia Veuillez lire le manuel utilisateur avant d utiliser le produit et de le ranger pour des consu...

Page 2: ...oducto que no afecten a su valor o el prop sito para el cual fue creado 12 Negligencia 13 Accesorios Estuches y piezas de los enchufes Cables de conexi n Diademas Kits de los extremos de los auricular...

Page 3: ...de Sincronizaci n En modo de sincronizaci n el LED azul parpadea r pidamente 6 Cuando se haya realizado la conexi n Bluetooth el LED azul dejar de parpadear 7 Ahora ya puede disfrutar de su m sica Al...

Page 4: ...tibilidad y funcionalidad con el manual de usuario de su tel fono m vil Resoluci n de problemas Sin sonido La carga de las bater as es demasiado baja Reempl celas con las nuevas bater as Aseg rese de...

Page 5: ...ds on usage frequency 11 Small faults or variations in the quality of the product that do not affect its value or the purpose for which it was created 12 Negligence 13 Accessories Plugs and cases Conn...

Page 6: ...to enter the Pairng mode In paring mode the Blue LED flashes quickly 6 When Bluetooth connection is made the Blue LED will stop flashing 7 You can now enjoy your music Alternatively pairing by One tou...

Page 7: ...lease check with your mobile phone s user manual for compatibility and functionality Trouble shooting No sound The speaker s battery charge is too low Replace with the new batteries Ensure the speaker...

Page 8: ...da frequ ncia de uso 11 Falhas menores ou diferen as na qualidade do produto que n o afetem o seu valor ou o prop sito da sua utiliza o 12 Negligencia 13 Acess rios Kits e pe as das tomadas Cabos de l...

Page 9: ...gundos para entrar no modo de emparelhamento No modo de emparelhamento a luz LED azul pisca rapidamente 6 Quando a conex o Bluetooth feita o LED azul parar de piscar 7 Pode desfrutar agora da sua m si...

Page 10: ...utilizador do seu telem vel para a compatibilidade e a funcionalidade Resolu o de problemas Sem som A carga da pilha da coluna muito baixa Substitua por novas pilhas Garanta que a coluna est LIGADA G...

Page 11: ...d fauts mineurs ou variations de la qualit du produit n affectant par sa valeur ou l objectif pour lequel il a t cr 12 N gligence 13 Accessoires tuis et pi ces d tuis C bles de connexion Diad mes Kits...

Page 12: ...n En mode de Synchronisation le LED bleu clignote rapidement 6 Lorsque la connexion Bluetooth a t effectu e le LED bleu cessera de clignoter 7 Maintenant vous pouvez d j prendre du plaisir avec votre...

Page 13: ...lit avec le manuel d utilisateur du t l phone portable R solution de probl mes Sans son La charge des batteries est trop faible Les remplacer avec des nouvelles S assurer que le haut parleur est allum...

Page 14: ...www vieta es...

Reviews: