VIETA VC-HA920BT User Manual Download Page 20

39

FRANÇAIS

Radio Android CD/USB/SD

38

INFORMATION SUR L’ÉCRAN

Appuyer sur la touche DISP (6) pour alterner entre 
les affichages de chaque mode d’écran. 

ÉGALISEUR

Appuyer sur la touche EQ/TA (16) pour allumer 
l’égaliseur et sélectionner le mode audio souhaité.  Il 
y a cinq types de modes comme indiqué ci-après: 

FLAT, CLASSIC, POP, ROCK, EQ OFF 

MUTE

Appuyer sur la touche 

 

 MUTE (25) brièvement pour 

couper le son instantanément. L’appuyer de nouveau 
pour reprendre la reproduction.

ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES

Affiche la fréquence actuelle et les fonctions activées 
sur l’écran (3).

FONCTION ESP

L’appareil absorbe les coups pendant 10 secondes 
environ.

ENTRÉE AUXILIAIRE

L’appareil peut se connecter à un lecteur audio 
mobile via le connecteur d’entrée auxiliaire (11).

Après la fin de la connexion, la touche MODE + 

 

 

(13) sur le panneau avant pour changer au mode 
d’entrée AUX IN.  

FONCTION DE RÉINITIALISATION

La touche de RÉINITIALISATION (15) doit être activée 
avec la pointe d’un stylo ou avec un objet fin en 
métal. La touche de RÉINITIALISATION est activée 
par les raisons suivantes : 

- Installation initiale de l’appareil une fois achevé le 
câblage.

- Aucune des touches de fonction ne marche. 

- Un symbole d’erreur apparaît sur l’écran.

Note : si même en ayant enfoncé la touche de 
RÉINITIALISATION (15) l’appareil ne fonctionne 
pas, utiliser un bâton en coton imbibé d’alcool 
isopropylique pour nettoyer le connecteur du 
panneau avant. 

Fonctionnement de la radio

CHANGEMENT À MODE RADIO

Appuyez sur la touche MODE + 

 

 (13) brièvement 

pour sélectionner le mode radio, l’écran affiche le 
mode radio avec la fréquence et la bande de 
mémoire. 

SÉLECTION DES BANDES DE FRÉQUENCE

En mode radio, appuyer brièvement sur la touche BN 
+  

 

 (7) pour sélectionner la bande souhaitée.

La bande de réception change dans l’ordre suivant:
FM1, FM2, FM3, AM (MW) 

SÉLECTION DE STATIONS

Appuyer sur la touche 

 (5) ou 

 

 (9) brièvement 

pour activer la fonction de recherche automatique. 
Maintenir la touche enfoncée pendant plusieurs 
secondes jusqu’à ce que sur l’écran s’affiche 
“MANUEL” ; le mode de syntonisation manuel est 
sélectionné.  Si aucune touche n’est enfoncée 
pendant plusieurs secondes, l’appareil revient en 
mode de recherche de syntonisation et le mot 
“AUTO” s’affiche. 

- FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH 

- PRÉPARER POUR LE FONCTIONNEMENT

- (1) En utilisant le Bluetooth, s’assurer que le mobile 
a la fonction Bluetooth. 

- (2) Selon le type de mobile, la puissance d’émission 
du Bluetooth varie. Pour obtenir la plus haute qualité, 
il est recommandé que la distance entre le mobile 
et l’appareil soit égale ou inférieure à 3 m. Ne jamais 
placer des objets métalliques ou un obstacle entre le 
téléphone mobile et l’appareil.

Enregistrement automatique en mémoire

Maintenir enfoncée la touche AMS (10) pendant 
plusieurs secondes, la radio recherche dans la 
fréquence actuelle et vérifie l’intensité du signal 
jusqu’à ce qu’un cycle de recherche soit terminé.  
Ensuite, sont enregistrées les 6 stations les plus 
intenses dont le signal fait partie sur la touche du 
numéro de préréglage correspondant.

Enregistrement de stations

Appuyer sur une des touches programmées (de 
1 à 6) pour sélectionner une station enregistrée 
préalablement dans la mémoire. Appuyer sur cette 
touche pendant plusieurs secondes pour enregistrer 
la station actuelle sur cette touche. numérique.

Fonctionnement RDS

- Utilisation de PTY pour sélectionner un programme.

n

 Appuyer sur la touche PTY/AF (14) pendant 

plusieurs secondes pour sélectionner le groupe PTY.  
Ensuite, tourner le volume (2) pour sélectionner le 
programme PTY. 

Une fois sélectionné le programme PTY, l’appareil 
cherche les stations correspondantes, puis s’arrête 
lorsqu’il trouve une station.

n

 Avec PTY ALLUMÉ, appuyer sur la touche PTY/AF 

de nouveau pour annuler la fonction PTY. 

- Écouter le trafic

Maintenir enfoncée la touche EQ/TA (16) et 
l’appareil recherche les informations sur le trafic 
automatiquement.  Appuyer et maintenir enfoncée la 
touche EQ/TA (16).  L’appareil quitte le mode TA.

Note : en choisissant ZONE EUR dans les réglages 
du système, maintenir la touche PTY/AF appuyée 
pour allumer ou éteindre la fonction RDS.  Lorsque 
RDS est allumé, le symbole “AF” apparaît sur l’écran. 

Fonctionnement du CD/MP3/WMA

 

Changement à mode CD

En l’absence d’un disque CD/MP3/WMA dans 
le lecteur de CD : introduire avec précaution un 
disque avec la partie imprimée vers le haut dans 
le compartiment des disques jusqu’à détecter 
une légère résistance.  Le disque est introduit 
automatiquement dans l’appareil et la lecture 
commence.

S’il y a un disque CD/MP3/WMA dans le lecteur de 
CD :

Appuyer plusieurs fois MODE + touche 

 

 (13) 

jusqu’à ce que l’écran du mode CD apparaisse.

Sélection de pistes

Appuyer sur la touche 

 (5) ou 

 

 (9) pour avancer 

sur la piste précédente ou à la suivante.  Le numéro 
de la piste apparaît sur l’écran. 

Maintenir appuyée la touche 

 (5) ou 

 

 (9) pour 

progresser rapidement vers l’arrière ou vers l’avant.  
En relâchant la touche, la lecture normale 
recommence. 

Interrompre la reproduction

Appuyer sur la touche PAU (23) pour interrompre 
la lecture. Appuyer de nouveau pour reprendre la 
lecture.

Aperçu des pistes

Appuyer sur la touche INT (22) pour lire les premières 
secondes de chaque piste.  Appuyer de nouveau 
pour arrêter l’introduction et écouter la piste.

Répétition des pistes

Appuyer sur la touche RDM pour lire toutes les pistes 
du CD en mode aléatoire.  Presser de nouveau sur 
cette touche pour annuler la fonction.

Expulsion du disque

Appuyer sur la touche 

 

 (8) pour stopper la lecture 

du CD et éjecter le disque par la rainure (4).

Fonctions spéciales pour disque MP3/WMA

1) SÉLECTION DE RÉPERTOIRES HAUT/BAS

Appuyer sur la touche DIR- (18) ou DIR+ (17) pour 
sélectionner un répertoire vers le haut ou vers le bas.  
Si le fichier MP3/WMA ne contient aucun répertoire,  
en appuyant sur la touche DIR-  (18) ou DIR+ (17) la 
fonction est désactivée.  

2) SÉLECTION DE PISTES AVEC LA TOUCHE AMS 

La touche AMS (10) est assignée comme la 
touche de sélection du mode audio numérique en 
fonctionnement MP3. 

En appuyant sur celle-ci elle s’active pour 
sélectionner chaque mode audio numérique.

n

 

Recherche directe de pistes

Appuyer sur la touche AMS (10) une fois.  L’appareil 
recherche la piste sélectionnée avec le bouton du 
Volume (2). À la suite, appuyer sur la touche de 
Volume (2) pour commencer à lire la piste. 

n

 

Recherche de répertoires ou de noms de 

fichiers

Appuyer sur la touche AMS (10) deux fois.  L’appareil 
recherche les fichiers et les répertoires ayant les 
mêmes caractères que ceux introduits par l’utilisateur 
en tournant le bouton du Volume (2). 

Effectuer les étapes suivantes :

- Utiliser le bouton du Volume (2) pour sélectionner 
les caractères A à Z, blanc, 0 à 9, _, -, +. 

- Appuyer sur le bouton du Volume (2) pour confirmer 
chaque caractère.

- Appuyer sur la touche AF/PTY (14) pour lancer la 
recherche. 

n

 

Recherche depuis le répertoire

Appuyer sur la touche AMS (10) trois fois.  L’appareil 
recherche le fichier ou le répertoire avec le bouton 
du Volume (2). Sélectionner le répertoire/chansons 
désirées en utilisant le bouton du Volume (2) et 
appuyer sur le bouton du Volume (2) pour confirmer. 
Si le titre sélectionné est un morceau, la lecture 
commence.

Summary of Contents for VC-HA920BT

Page 1: ...o manual de utilizador antes de utilizar o produto e mantenha o para futura referência Veuillez lire le manuel utilisateur avant d utiliser le produit et de le ranger pour des consultations ultérieures Bitte lesen Sie das Gerätehandbuch bevor Sie das Produkt benutzen Manual de usuario Radio Android CD USB SD User Manual CD USB SD Android Radio Manuel utilisateur Radio Android CD USB SD Gerätehandb...

Page 2: ...ecibido la entrega de la mercancía ATENCIÓN AL CLIENTE Tel 902 367 607 Fax 93 574 26 83 www vieta es CONDICIONES DE GARANTÍA VIETA AUDIO S A garantiza sus productos por un periodo de 24 meses El periodo de garantía comienza en la fecha de compra de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los product...

Page 3: ...nda con un destornillador No todas las pestañas harán contacto por lo que deberá examinar cuáles serán las más apropiadas Doble las pestañas adecuadas para abrirlas detrás del salpicadero y fijar la funda en posición 7 Vuelva a conectar el cableado y la antena teniendo cuidado de no atrapar ningún cable o alambre 8 Deslice la unidad dentro de la funda hasta que quede sujeta en su sitio 9 Para una ...

Page 4: ...l contacto eléctrico 4 Si los contactos presentan suciedad o sustancias extrañas adheridas pueden eliminarse con un paño limpio y seco 5 No exponga el panel frontal a temperaturas elevadas ni a la incidencia directa del sol 6 Evite que agentes volátiles por ejemplo benceno disolventes o insecticidas entren en contacto con la superficie del panel 7 No intente desmontar el panel frontal Conexión del...

Page 5: ...REA EUR EE UU En modo radio utilice el botón de volumen 2 para configurar el espacio entre frecuencias de área 3 TA SEEK ALARM Utilice el botón de volumen 2 para configurar TA SEEK o TA ALARM Información de tráfico n TA SEEK con la función TA activada la unidad busca una emisora con información de tráfico n TA ALARM no se realiza una búsqueda automática de emisoras La unidad emite un pitido si no ...

Page 6: ...usca las emisoras correspondientes y se detiene cuando encuentra una emisora n Con PTY ENCENDIDO pulse el botón PTY AF 14 de nuevo para cancelar la función PTY Escuchar el tráfico Pulse y mantenga pulsado el botón EQ TA 16 y la unidad buscará la información de tráfico automáticamente Pulse y mantenga pulsado el botón EQ TA 16 Se saldrá del modo TA Nota Al seleccionar AREA EUR en los ajustes del si...

Page 7: ...con formas no estándar por ejemplo cuadrados o en forma de estrella o corazón podría causar daños en la unidad Asegúrese de utilizar únicamente discos CD redondos en esta unidad 2 No pegue papeles ni cinta adhesiva etc en la cara de la etiqueta ni en la cara grabada de ningún discos puesto que esto podría provocar un funcionamiento incorrecto 3 La suciedad el polvo los arañazos y los discos combad...

Page 8: ...ACC El fusible está quemado Sustituya el fusible El disco no se puede cargar ni expulsar Presencia de un CD en el reproductor Saque el disco del reproductor e introduzca uno nuevo Introduzca el disco en sentido contrario Introduzca el CD con la etiqueta hacia arriba El CD está muy sucio o defectuoso Limpie el disco o intente reproducir uno nuevo La temperatura del interior del vehículo es demasiad...

Page 9: ...laims regarding broken goods impacts or missing packages 24 hours after the goods have been delivered CUSTOMER CARE Tel 34 902 367 607 Fax 34 93 574 26 83 www vieta es TERMS OF GUARANTEE VIETA AUDIO S A guarantees its products for a period of 24 months The guarantee period starts on the date of purchase of brand new products that have never been used by the first end user This guarantee covers any...

Page 10: ...dashboard and bend open the tabs located around the sleeve with a screwdriver Not all tabs will be able to make contact so examine which ones will be most effective Bending open the appropriate tabs behind the dashboard to secure the sleeve in place 7 Reconnect the wire harness and the antenna and be careful not to pinch any wires or cables 8 Slide the unit into the sleeve until it locks into plac...

Page 11: ...anel or on the main unit body It may result in poor electrical contact 4 If any dirt or foreign substances adhere to the contacts they can be removed with a clean and dry cloth 5 Do not expose the front panel to high temperatures or direct sunlight 6 Keep away any volatile agents e g benzene thinner or insecticides from touching the surface of the front panel 7 Do not attempt to disassemble the fr...

Page 12: ...ts n TA SEEK With activated TA function the unit searches for a station with traffic announcements n TA ALARM No automatic station search The unit sounds a beep tone if no traffic information is received and NO TP TA is displayed SEEK PI is displayed if the selected station does not transmit an RDS signal 4 PI SOUND MUTE Use the volume knob 2 to set PI SOUND or PI MUTE Moving into an area where tw...

Page 13: ...utton 14 once to switch on or off RDS function Whenever RDS is switch on symbol AF appears on the display CD MP3 WMA Operation SWITCHING TO CD MODE If there is no CD MP3 WMA disc inserted in the CD player Gently insert the disc with the printed side uppermost into the CD compartment until you feel some resistance The disc is drawn into the player automatically Disc playback begins If a CD MP3 WMA ...

Page 14: ... will cause miss operation B Notes on CD Rs recordable CDs CD RWs rewritable CDs 1 The unit cannot play a CD R and CD RW that is not finalized Please refer to the manual of your CD R CD RW recorder or CD R CD RW software for more information on finalization process 2 Depending on the recording status conditions of the disc and the equipment used for the recording some CD Rs CD RWs may not be playe...

Page 15: ...y to ACC The fuse is blown Replace the fuse Disc cannot be loaded or ejected Presence of CD disc inside the player Remove the disc in the player then insert a new one Inserting the disc in reverse direction Insert the compact disc with the label facing upward Compact disc is extremely dirty or defective Clean the disc or try to play a new one Temperature inside the car is too high Cool off until t...

Page 16: ...et le manque d éléments après 24 heures suivant la réception de la marchandise SERVICE CLIENTS Tél 34 902 367 607 Fax 34 93 574 26 83 www vieta es CONDITIONS DE GARANTIE VIETA AUDIO S A garantie ses produits sur une période de 24 mois La période de garantie prend effet le jour de l achat des produits totalement neufs et non utilisés par le premier utilisateur final Cette garantie couvre les possib...

Page 17: ...lier les languettes situées autour de l étui avec un tournevis vers l extérieur Pas toutes les languettes font contact examiner donc les plus appropriées Plier les languettes appropriées pour les ouvrir derrière le tableau de bord et fixer l étui dans son emplacement 7 Reconnecter le câblage et l antenne en prenant soin de ne coincer aucun câble ni fils 8 Faire glisser l appareil à l intérieur de ...

Page 18: ... un mauvais contact électrique 4 Si les contacts présentent de la salissure ou des matières étrangères adhérées celles ci peuvent être éliminées avec un chiffon propre et sec 5 Ne pas exposer le panneau avant à des températures élevées ni à l incidence directe du soleil 6 Éviter que des agents volatiles par exemple benzène solvants ou insecticides entrent en contact avec la surface du panneau 7 N ...

Page 19: ...Le bip est désactivé 2 ZONE EUR ETATS UNIS En mode radio utiliser le bouton du Volume 2 pour configurer l espace entre fréquences de zone 3 TA SEEK ALARM Utiliser le bouton du Volume 2 pour configurer TA SEEK ou TA ALARM Informations de trafic n TA SEEK avec la fonction TA activée l appareil recherche une station d informations de trafic n TA ALARM aucune recherche automatique de stations n est ré...

Page 20: ...tionner le groupe PTY Ensuite tourner le volume 2 pour sélectionner le programme PTY Une fois sélectionné le programme PTY l appareil cherche les stations correspondantes puis s arrête lorsqu il trouve une station n Avec PTY ALLUMÉ appuyer sur la touche PTY AF de nouveau pour annuler la fonction PTY Écouter le trafic Maintenir enfoncée la touche EQ TA 16 et l appareil recherche les informations su...

Page 21: ...s non standard par exemple carrés ou en forme d étoile ou de cœur pourrait endommager l appareil Veiller à ce que seulement des disques CD ronds sont utilisés dans cet appareil 2 Ne pas coller des papiers ni du ruban adhésif etc sur la face de l étiquette ni sur la face enregistrée du disque car cela pourrait provoquer un fonctionnement incorrect 3 La saleté la poussière les égratignures et les di...

Page 22: ...acer le fusible Le disque ne peut pas être mis ni retiré Présence d un disque dans le lecteur Retirer le disque du lecteur et en mettre un de nouveau Insérer le disque en sens contraire Insérer le disque avec l étiquette vers le haut Le disque est très sale ou défectueux Nettoyer le disque ou tenter d en lire un de nouveau La température intérieure du véhicule est trop élevée Refroidir le véhicule...

Page 23: ...O S A keine Reklamationen bezüglich Bruch Stoß oder Fehlen von Frachtstücken annehmen die mehr als 24 Stunden nach Erhalt der Ware aufgetreten sind KUNDENDIENST Tel 34 902 367 607 Fax 93 574 26 83 www vieta es GARANTIEBEDINGUNGEN VIETA AUDIO S S gibt auf seine Produkte eine Garantie von 24 Monaten Die Garantiezeit beginnt am Datum des Kaufs des vollkommen neuen und nichtbenutzten Produktes durch d...

Page 24: ...Aussparungen aufbiegen die sich um die Hülle herum befinden Nicht alle der Aussparungen werden passen also schauen Sie welche am effektivsten sind Biegen Sie die geeigneten Aussparungen hinter dem Armaturenbrett auf um die Hülle an ihrem Platz zu halten 7 Bringen Sie die Abschirmung und die Antenne wieder an arbeiten Sie vorsichtig damit die Kabel nicht verletzt werden 8 Schieben Sie das Gerät in ...

Page 25: ...il nicht Das könnte zu schlechtem Kontakt führen 4 Wenn Schmutz oder Fremdkörper an den Kontakten kleben können sie mit einem sauberen trockenen Tuch entfernt werden 5 Setzen Sie die Frontplatte keinen hohen Temperaturen oder dem direkten Sonnenlicht aus 6 Halten Sie sie von flüchtigen Reagenzien z B Benzol Verdünner oder Insektenvernichtungsmitteln von der Frontplatte fern 7 Versuchen Sie nicht d...

Page 26: ...en TA Verkehrsmeldungen n TA SEEK Bei aktivierter TA Funktion sucht das Gerät nach einem Sender mit Verkehrsmeldungen n TA ALARM Keine automatische Sendersuche Das Gerät sendet einen Piepton wenn keine Verkehrsmeldungen empfangen werden und es wird KEIN TP TA angezeigt SEEK PI wird angezeigt wenn der gewählte Sender kein RDS Signal aussendet 4 PI SOUND MUTE Benutzen Sie die Lautstärkeeinstellung 2...

Page 27: ...rkehrsmeldungen Drücken und halten Sie die Taste EQ TA 16 das Gerät sucht automatisch Verkehrsmeldungen Drücken und halten Sie die Taste EQ TA 16 Dieser Modus wird ausgeschaltet Bemerkung Wenn Sie AREA EUR in der Systemeinstellung auswählen drücken Sie die Taste AF PTY 14 einmal um die RDS Funktion ein oder auszuschalten Immer wenn RDS eingeschaltet ist erscheint das Symbol AF auf dem Display CD M...

Page 28: ...chädigen Benutzen Sie nur runde Discs in diesem Gerät 2 Kleben Sie kein Papier oder Klebeband usw auf die Etikettenseite oder die Aufnahmeseite der Discs das kann zu Fehlfunktionen führen 3 Schmutz Staub Kratzer und krumme Discs führen zu Fehlfunktionen B Bemerkungen zu CD Rs recordable CDs CD RWs rewritable CDs 1 Das Gerät kann keine nicht abgeschlossenen CD R und CD RWs abspielen Schauen Sie bit...

Page 29: ...hgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung Die Disc wird nicht geladen oder ausgeworfen Ist wirklich eine Disc im Player Nehmen Sie die Disc aus dem Player und legen Sie eine andere neue ein Legen Sie die Disc andersherum ein Legen Sie die Disc so ein dass das Etikett nach oben zeigt Die CD ist extrem schmutzig oder beschädigt Reinigen Sie die Disc oder versuchen Sie es mit einer neuen Disc Temperatur i...

Page 30: ...www vieta es ...

Reviews: