Viessmann Bewegte Welt eMotion 1542 Operation Manual Download Page 3

3

Der "Wasserstrahl" darf nie gequetscht, 

gedrückt oder geknickt werden, da er 

sonst dauerhaft zerstört wird. 
Setzen Sie das Modell und den "Was-

serstrahl" keiner starken Wärmequelle 

(z. B. Glühlampen, Lötkolben, ...) aus. 

1.2 Das Produkt richtig  

verwenden

Dieses Produkt ist bestimmt:
-  Zum Einbau in Modelleisenbahnanla-

gen und Dioramen.

-  Zum Anschluss an einen Modellbahn-

transformator (z. B. Art. 5200) bzw. an 

eine Modellbahnsteuerung mit zugelas-

sener Betriebsspannung. 

-  Zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch 

gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für 

daraus resultierende Schäden haftet der 

Hersteller nicht.

1.3 Packungsinhalt überprüfen

Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf  

Vollständigkeit:
-  Feuerwehrmänner beim Löschangriff
- Anleitung

2. Einleitung

Die Funktionsmodelle der Serie eMotion 

– Bewegte Welt sorgen für Leben auf 

der Modelleisenbahn. Das Modell ist mit 

einem Antrieb und einer elektronischen 

Steuerung ausgerüstet, die realistische 

Bewegungseffekte erzeugt.

Der speziell entwickelte Antrieb der 

Wasserstrahl-Illusion ist mit einer elekt-

ronischen Steuerung ausgerüstet, die 

realistische Fließeffekte erzeugt. Der 

"Wasserstrahl" ist fest mit dem Antrieb 

verbunden. 
Die Schlauchverbindung zu den beiden 

Feuerwehrleuten hat keinen Einfluss auf 

die Funktion des "Wasserstrahls". Der 

The water jet imitation should not be 

pressed, squeezed or pleated, since it can 

cause permanent damage of the product. 
The water jet should be kept away from 

the proximity of strong heat sources (e. g. 

soldering-iron, light bulbs, etc.) 

1.2 Using the product for its  
correct purpose

This product is intended:
-  For installation in model train layouts 

and dioramas.

-  For connection to an authorized model 

train transformer (e. g. item 5200) or a 

digital command station.

-  For operation in dry rooms only. 
Using the product for any other purpose is 

not approved and is considered inappro-

priate. The manufacturer is not responsi-

ble for any damage resulting from the im-

proper use of this product.

1.3 Checking the package contents

Check the contents of the package for 

 

completeness:
-  Firemen at fire-fighting operation
- Manual

2. Introduction

The functional models of the eMotion 

series provide life on your model train lay-

out. The model contains a drive unit and 

an electronical control module, which ge-

nerates realistic movements.
The model contains a drive unit and an 

electronic control, generating realistic wa-

ter jet effects. The "water jet" is firmly con-

nected to the drive unit.  
The connection between the water hose 

and the firemen has no influence on the 

function of the water jet. The jet works 

without the firemen too. 

Summary of Contents for Bewegte Welt eMotion 1542

Page 1: ...nical data 5 1542 H0 Feuerwehrmänner beim Löschangriff H0 Firemen at fire fighting operation Biegeradius des Wasserstrahls nie 50 mm Radius of the water jet never 50 mm Soundmodule Für noch mehr Leben sorgen die überall einsetzbaren Viessmann Soundmodule passend zu unseren Themenwelten und Modellen Mehr Infos im Internet Suitable sound modules are shown on our website www viessmann modell de AC DC...

Page 2: ...elektronische Baugruppe nicht ge öffnet beschädigt oder mit Feuchtigkeit in Verbindung gebracht werden Zerstörungsgefahr Der Biegeradius darf 50 mm nicht un terschreiten 1 Important information Please read this manual completely and attentively before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due to the detailed r...

Page 3: ...ng zu den beiden Feuerwehrleuten hat keinen Einfluss auf die Funktion des Wasserstrahls Der The water jet imitation should not be pressed squeezed or pleated since it can cause permanent damage of the product The water jet should be kept away from the proximity of strong heat sources e g soldering iron light bulbs etc 1 2 Using the product for its correct purpose This product is intended For insta...

Page 4: ...an der Montagestelle ein Loch Ø 16 mm Abb 2 2 Führen Sie die Anschlusskabel und das schwarze Elektronikteil durch die Bohrung Attention If you have to unmount the model don t pull the water jet Careful ly take hold of the drive unit instead and push it up 3 Mounting There are different possibilities to mount the drive unit of the water jet Stick it onto a flat surface s 3 1 Dimple it into a 16 mm ...

Page 5: ...ls 18 cm 3 Insert the drive unit into the hole The pins at the case keep the unit in place 4 Fasten the drive inside the hole with glue if necessary 3 3 Mount the drive unit at a spe cific angle 1 Follow the instructions of point 3 1 However bend the strap only until it rea ches the specific angle you need fig 3 2 Fasten the drive unit at the specific angle to the mounting place with a strip of ad...

Page 6: ...elltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a D 35116 Hatzfeld Reddighausen info viessmann modell com 49 6452 9340 0 www viessmann modell de 6 92885 Stand 03 sw 02 2021 Ho Kf Sekundär 0 10 16 V 16 V Primär 230 V Gefertigt nach VDE 0570 EN 61558 Lichttransformator 5200 Nur für trockene Räume Primär 230 V 50 60 Hz Sekundär max 3 25 A 52 VA ta 25 C IP 40 10 V 0 V viessmann 5550 Universal Ein Aus Umschalter braun ...

Reviews: