89050
Stand 01/sw
04/2019
Ho/Kf
Made in Europe
Viessmann
Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
www.viessmann-modell.de
Bedienungsanleitung
Operation Manual
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht ge-
eignet für Kinder unter 14 Jahren! Anleitung
aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable
for children under the age of 14 years! Keep
these instructions!
Ce n’est pas un jouet. Ne convient pas aux
enfants de moins de 14 ans ! C’est un produit
décor! Conservez cette notice d’instructions!
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet ges-
chikt voor kinderen onder 14 jaar! Gebruiksa-
anwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo!
Non adatto a bambini al di sotto dei 14 anni!
Conservare instruzioni per l’uso!
Artículo para modelismo. No es un juguete!
No recomendado para menores de 14 años!
Conserva las instrucciones de servicio!
Não é um brinquedo! Não aconselhável para
menores de 14 anos. Conservar a embalagem.
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Mini-LED mit Mikro-Blinkelektronik
Mini-LED with micro-blinker
electronics
5270
gelb, 2 Stück /
yellow, 2 pieces
5271
blau, 2 Stück /
blue, 2 pieces
5272
rot, 2 Stück /
red, 2 pieces
5273
Feuer rot-gelb, 3 Stück /
fire
red-yellow, 3 pieces
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produk-
tes bzw. dessen Einbau diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch. Bewahren Sie diese auf, sie ist
Teil des Produktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der vorgesehenen Verwendung kann das
Produkt Spitzen, Kanten und abbruchgefährdete
Teile aufweisen. Für die Montage sind Werkzeu-
ge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose
einführen! Verwendetes Versorgungsgerät (Trans-
formator, Netzteil) regelmäßig auf Schäden über-
prüfen. Bei Schäden am Versorgungsgerät dieses
keinesfalls benutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abge-
schalteter Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN-gefertigte Modell-
bahntransformatoren verwenden!
Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei
einem Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kom-
men kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und
Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator
(z. B. Art. 5200) bzw. an eine Modellbahnsteuerung
mit zugelassener Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schä-
den haftet der Hersteller nicht.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
- Mini-LEDs mit Mikro-Blinkelektronik
- Anleitung
2. Einleitung
Besonders kompakte Blinkelektronik, die sich wegen
der kleinen Abmessungen direkt in Fahrzeuge ein-
bauen lässt. Die LEDs blinken unabhängig voneinan-
der. Der Betrieb ist auch mit einer LED allein möglich.
Zur einfachen Verdrahtung sind bereits Drähte an den
LEDs angelötet.
3. Einbau
Prüfen Sie vor dem Einbau die Funktion. Schließen Sie
die LEDs mit Blinkelektronik gemäß Abb. 1 an.
DE
1
4
2. Introduction
Compact blinker electronics which could be mounted
directly into the vehicles. The LEDs blink separately.
Operation with only one LED is possible. Easy wiring
by already soldered wires on the LEDs.
3. Mounting
Check the function before installation. Connect the
LEDs with flashing electronics as shown in fig. 1.
4. Connection
4.1 Connection in AC operation
Connect the blinker electronics acc. to fig. 1. The unit
will start to blink slowly. If you want to change the blink-
ing rhythm into a faster blinking, please follow the in-
structions given under point 4.3 Changing the blink-
ing rhythm.
4.2 Connection in DC operation
Connect the blinker electronics acc. to fig. 4. The unit
will start to blink slowly. If you want to change the blink-
ing rhythm into a faster blinking, please follow the in-
structions given under point 4.3 Changing the blink-
ing rhythm.
4.3 Changing the blinking rhythm
In order to change the blinking rhythm, please pro-
ceed as follows:
- Separate the electronics from the power supply
- Connect the black cable with the yellow cable
(fig. 2).
Caution!
In DC operation always connect the yellow cable with
the black cable to the plus pole. Otherwise the unit
may be destroyed.
- Reconnect the electronics with the power supply
(fig. 3).
In order to change back to the slower blinking rhythm,
separate the electronics from the power supply, sepa-
rate the black and the yellow cable and reconnect the
electronics with the power supply.
5. Technical data
Operating voltage:
14 – 24 V DC=
10 – 16 V AC~
Dimensions
Electronics:
L 2,5 x B 0,4 x H 0,3 cm
LEDs:
L 0,16 x B 0,08 cm
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler und Irr-
tümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der Viessmann
Homepage unter der Artikelnummer.
Subject to change without prior notice. No liability for mistakes
and printing errors.
You will find the latest version of the manual on the Viessmann
website using the item number.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den (un-
sortierten) Hausmüll, sondern führen Sie es der
Wiederverwertung zu.
Do not dispose of this product through (unsorted)
domestic waste, supply it to recycling instead.