Viessmann 5227 Manual Download Page 4

Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht geeignet für Kinder unter 14 

Jahren! Anleitung aufbewahren!
This product is not a toy. Not suitable for children under 14 years! 

Keep these instructions!
Ce produit n’est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins 

de 14 ans !  Conservez ce mode d’emploi !

Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen onder 14 

jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a bambini al di sotto 

dei 14 anni! Conservare instruzioni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para menores de 14 años! 

Conserva las instrucciones de servicio!

4

Modellspielwaren GmbH

16 V ~ 

 

  4500

  4500

Fig. 3

Abb. 3

Anschluss von Formsignalen am Aufenthaltsschalter 5208

Wiring of  semaphore signals to the timer module 5208

5208

7/2013 Za / Ho

Stand 01

Sach-Nr. 87640

Made in Europe

4. Technical Data

Operating voltage: 

10 - 16 V  AC

 

12 - 24 V DC / digital power

Current draw: 

ca. 2 x 14 mA at 16V

Load per set of contacts:  

2 A

Environmental Care

At the end of life this product is not to be disposed 

of as household garbage but has to be returned to 

a collection point for the recycling of electrical and 

electronic products. 
The symbol of the garbage bin on the product, the 

manual and the package serves as a reminder. 
All materials can be recycled as indicated. 

4. Technische Daten

Betriebsspannung:  

10 - 16 V  AC 

 

12 - 24 V DC / Digitalstrom

Stromaufnahme:             ca. 2 x 14 mA bei 16V
Kontaktbelastbarkeit je Umschaltkontakt:      2 A 

Umweltschutzhinweis

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer 

nicht über den normalen Hausmüll entsorgt wer-

den. Es muss an einem Sammelpunkt für das Re-

cycling von elektrischen und elektronischen Gerä-

ten abgegeben werden. 
Das Mülleimer-Symbol auf dem Produkt, der Be-

dienungsanleitung oder der Verpackung weist da-

rauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kenn-

zeichnung wiederverwertbar. 

5227_87640_01_DE-EN_20130724.indd   4

31.07.2013   14:24:57

Summary of Contents for 5227

Page 1: ...pelt monostabil 2 x 2 UM Twin Relay monostable 2 x 2 change over contacts 1 Wichtige Hinweise 2 2 Einführung Eigenschaften 2 3 Anschluss 2 4 Technische Daten 4 1 Important Information 2 2 Introduction Properties 2 3 Connection 2 4 Technical Data 4 5227_87640_01_DE EN_20130724 indd 1 31 07 2013 14 23 03 ...

Page 2: ... lassen sich dort mit den Steckern Art Nr 6870 6878 an schließen Das Schaltschema ist auf dem Modul aufgedruckt 1 Important Information Please read this manual prior to first use of the product respectively its installation Keep this manual It is part of the product Intended use This product must only be used as required in this manual This model of a signal is intended For installation in model r...

Page 3: ...sen rechts intern miteinander ver bunden sind Deshalb können beide Relais des Moduls über die Kontaktstifte links oder über die Buchsen rechts angesteuert werden Abb 1 The schematic is printed on the module Please note that the contact pins left and the sockets right are internally connected Therefore you may control both relays from either side of the module as shown in Fig 1 5214 4500 4500 16 V ...

Page 4: ...rating voltage 10 16 V AC 12 24 V DC digital power Current draw ca 2 x 14 mA at 16V Load per set of contacts 2 A Environmental Care At the end of life this product is not to be disposed of as household garbage but has to be returned to a collection point for the recycling of electrical and electronic products The symbol of the garbage bin on the product the manual and the package serves as a remin...

Reviews: