![Viessmann 5215 2A Operation Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/viessmann/5215-2a/5215-2a_operation-manual_1017622004.webp)
Modellbauartikel
, kein Spielzeug! Nicht geeignet für Kinder
unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Model building item
, not a toy! Not suitable for children
under the age of 14 years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet.
Ne convient pas aux enfants de
moins de 14 ans ! C’est un produit décor! Conservez cette
notice d’instructions!
Não é um brinquedo
!Não aconselhável para menores de
14 anos. Conservar a embalagem.
Modelbouwartikel
, geen speelgoed! Niet geschikt voor
kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo
, non è un giocattolo! Non adatto
a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo
¡No es un juguete! No
recomendado para menores de 14 años! Conserva las
instrucciones de servicio!
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
www.viessmann-modell.de
Made in Europe
4
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler
und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf der
Viessmann Homepage unter der Artikelnummer.
Subject to change without prior notice. No liability for
mistakes and printing errors.
The latest version of the manual can be looked up at the
Viessmann homepage using the item-No.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den
(unsortierten) Hausmüll, sondern führen Sie es
der Wiederverwertung zu.
Do not dispose of this product product through (unsort-
ed) general trash, but supply it to the recycling.
98036
Stand 04/sw
02/2018
Ho/Me
5. Technical data
Operating voltage:
max.
24 V AC~
Current protection
5215
Current:
2A continuous
Dimensions:
L 5,4 x B 3,4 x H 2,2 cm
5225
Current:
5A continuous
Dimensions:
L 8,7 x B 5,3 x H 2,2 cm
5. Technische Daten
Betriebsspannung:
max. 24 V AC~
Überlastgeschützt
5215
Strom:
2A dauernd
Maße:
L 5,4 x B 3,4 x H 2,2 cm
5225
Strom:
5A dauernd
Maße:
L 8,7 x B 5,3 x H 2,2 cm
Hinweis:
Wenn die Leistung des Powermoduls Art.-Nr. 5215 nicht
ausreichen sollte, so können Sie entweder mehrere Po-
wermodule einsetzen und die Verbraucher entsprechend
aufteilen oder Sie verwenden stattdessen das 5 A Power-
modul Art.-Nr. 5225.
Das Powermodul 5225 hat drei Buchsenpaare um die
Verkabelung zu erleichtern. Außerdem verfügt dieses
Modul über eine grüne LED, die die Funktionsbereitschaft
anzeigt. Sie erlischt bei Abschaltung durch Überlastung.
Vorsicht:
Bitte verwenden Sie zur Beschaltung des Powermoduls
Querlochstecker wie Art.-Nr. 6870 gelb, 6871 rot, 6873
braun. Empfohlener Querschnitt für 5225 ab 0,25 mm!
4. Einbau
Befestigen Sie das Powermodul mit den beiligenden
Schrauben am gewünschten Einbauort.
Hint:
If the power output of the power module item-No. 5215
should not be sufficient, you can either use several power
modules or use the 5 A power module item-No. 5225
instead.
The power module 5225 has three socket pairs to facili-
tate wiring. Furthermore, this module is equipped with a
green LED signaling function standby. It goes out in case
of shut-off due to overloading.
Caution:
When wiring the power module, please use plugs such
as item-No. 6870
yellow, 6871 red, 6873 brown.
Recommended section min. 0,25mm!
4. Mounting
Fix the power module with the included screws at the
favoured mounting place.