background image

1

Viessmann

Modellspielwaren GmbH

gemäß
EG-Richtlinie
89/336/EWG

D

Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
Nicht geeignet für Kinder unter 14
Jahren! Anleitung aufbewahren!

GB This product is not a toy.

Not suitable for children under 14
years!

F

Ce produit n'est pas un jouet. Ne
convient pas aux enfants de moins
de 14 ans! Conservez cette notice
d’instructions!

Keep these instructions!

I

Questo prodotto non è un giocattolo.
Non adatto a bambini al di sotto dei 14
anni!

E

Esto no es un juguete. No
recomendado para menores de 14
años!

NL Dit produkt is geen speelgoed. Niet

geschikt voor kinderen onder 14 jaar!
Gebruiksaanwijzing bewaren!

Conservare instruzioni per l’uso!

Conserva las instrucciones de

servicio!

gemäß
EG-Richtlinie
89/336/EWG

*) With

limit switch!

electronic

Mit

elektronischer

Endabschaltung!*

Form-Hauptsignal Hp0/Hp1

Semaphore Main Signal

Hp0/Hp1

4600 (H0)

Betriebsanleitung

Operating Instructions

Hobby

8

Sachnummer 98780

Stand 02

Operating voltage

16 V AC/DC

Peak inrush current

0.7 A

(for approx. 0.1 s)

Max. contact load of the

2 A

track control contact

Dimensions of the

49.6 x 20.4 x 13.1 mm

drive unit box
(lenght x width x height)

Technische Daten

Technical Specifications

Betriebsspannung

16 V

Stromaufnahme im

0,7 A

Schaltmoment (ca. 0,1 s)

=/~

Maximale Belastbarkeit des

2 A

Fahrstromkontaktes

Abmessungen des

49,6 x 20,4 x 13,1 mm

Antriebskastens
(Länge x Breite x Höhe)

Viessmann

Modellspielwaren GmbH

Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld
www.viessmann-modell.de

This sign next to the track designates an
electrical track

(e.g. with insulating

track connectors) at the marked side of the
track. For Marklin tracks, this is a

.

insulation

third rail

insulation

Dieses Symbol neben dem Gleis kennzeich-
net eine elektrische Trennstelle (z.B. mit Iso-
lierschienenverbindern) an der gekennzeich-
neten Gleisseite. Bei Märklin-Gleisen ent-
spricht dieses einer Mittelleiter-Trennstelle.

Das obenstehende Symbol kennzeichnet ei-
ne Leitungsverbindung. Die sich hier kreu-
zenden Leitungen müssen an einer beliebi-
gen Stelle ihres Verlaufs elektrisch leitend
miteinander in Verbindung stehen. Der Ver-
bindungspunkt muss nicht exakt an der ein-
gezeichneten Stelle sitzen, sondern kann
z.B. zu einem Stecker an einer der kreuzen-
den Leitungen verlagert werden.

The symbol above designates a cable
connection. The cables that cross here must
be in electrical contact with each other at
some point along their length. The
connection point does not have to be exactly
at the marked point, but rather can be moved
to a plug located at one of the crossing
cables.

12/03

Märklin ist ein eingetragenes Warenzeichen der /

Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen (Deutschland /

)

is a registered trademark of

Germany

Motorola ist ein eingetragenes Warenzeichen der /

Motorola Inc., Tempe (Arizona /

)

is a registered trademark of

Arizona

Dieses Symbol kennzeichnet einen

Schaltkontakt, z.B. einen Reed-

(Magnet-) Kontakt (

6840) oder

ein Schaltgleis.

zugbe-

tätigten

Viessmann

This symbol is used for a train controlled mo-
mentary switching contact like a reed (mag-
netic) contact (

6840) or a switch-

ing track.

Viessmann

ale Position etwas mehr als eine (maximale)
Zuglänge hinter dem

Blocksignal.

Für einen vollständig funktionierenden Block-
betrieb sind mindestens drei solcher Blöcke
notwendig. Dann können zwei Züge entspre-
chend gesichert verkehren. Für jeden zu-
sätzlichen Zug ist jeweils eine weitere Block-
stelle erforderlich.

Zusätzlich zu den zugbetätigten Schaltkon-
takten sollte ein Taster für den manuellen
Betrieb vorgesehen werden. Dieses ist
sinnvoll, damit ein Block wieder freigegeben
werden kann, der durch einen von der
Anlage heruntergenommenen Zug blockiert
ist. Der Anschlussplan für

Blockstelle ist

in Bild 4 dargestellt.

nächsten

eine

ry at least three blocks. For each other train
one more block is needed. Supplementary to
the automatic switches there should be
placed a switch for manual control. This is
convenient to make a block free which was
occupied by a train you have taken away.
The connection of one block is shown in fi-
gure 4.

Summary of Contents for 4600

Page 1: ...l kennzeichnet ei ne Leitungsverbindung Die sich hier kreu zenden Leitungen müssen an einer beliebi gen Stelle ihres Verlaufs elektrisch leitend miteinander in Verbindung stehen Der Ver bindungspunkt muss nicht exakt an der ein gezeichneten Stelle sitzen sondern kann z B zu einem Stecker an einer der kreuzen den Leitungen verlagert werden The symbol above designates a cable connection The cables t...

Page 2: ...or generating the typical slow motion of the disk as well as the contacts to control the train For that reason it is so easy to wire the signals The slogan is unwrap connect and go There is no previous elec tronic know how necessary The sema phore main signals you can put up on a se parate position or in combination with semaphore distant or shunting signals Hobby Hobby Hobby Viessmann Viessmann F...

Page 3: ... Bahnhof X Station X Gleis 1 track 1 4 Gleis 2 track 2 Gleis 3 track 3 Gleis 4 track 4 P3 P4 N2 N1 3 Sekundär 16 V Primär 230 V Gefertigt nach VDE 0551 EN 60742 Lichttransformator 5200 Nur für trockene Räume Primär 50 60 Hz 230 V Sekundär max 3 25 A 52 VA ta 25 C IP 40 Viessmann blau rote Markierung blue red marking 6 Abbildung 3 Figure 3 In den nachfolgenden Beispielen werden Ih nen einige Möglic...

Page 4: ...tenstellpulte gegen das braune Anschluss kabel geschaltet Die Antriebe besitzen eine Endabschaltung Daher ist ei ne Stellungs Rückmeldung über Endabschal tungskontakte möglich Zur konventio nellen Ansteuerung muss das Stellpult 5547 eingesetzt werden Der eingebaute Hobby elektronische nicht Schalt The analog installation of a semaphore main signal is shown in Figure 1 The power is supplied by the ...

Reviews: