Viega 6145.4 Manual Download Page 10

9

 Notice d'utilisation Multiplex Trio F

Utilisation conforme aux prescriptions
Le modèle Multiplex Trio F est une combinaison d'arrivée d'eau, de vidage et de trop-

plein et a été conçu pour les baignoires à orifice d'écoulement de 52 mm. 

Il satisfait aux exigences de la norme DIN EN 274. Il convient uniquement pour les eaux 

usées domestiques courantes. Il est interdit d'y déverser d'autres liquides tels que les 

produits de nettoyage qui peuvent endommager les équipements sanitaires, les équipe-

ments d'évacuation et les matériaux des tuyaux, notamment ceux dont la valeur pH est 

inférieure à 4. Montage uniquement par des entreprises spécialisées en respectant les 

consignes en vigueur en matière de construction.  

Attention : protection de l'eau potable contre les contaminations.

Afin d'empêcher toute contamination de l'eau potable suite au refoulement de l'eau 

contenue dans la baignoire dans le système d'eau potable, il convient d'installer un 

disconnecteur entre la vanne encastrée et l'arrivée d'eau de la baignoire. Les normes et 

prescriptions locales doivent être respectées. 

 

La notice d'utilisation est à remettre au maître d'ouvrage après le montage.

A

B

Composants

Volant de commande

Trop-plein

Outil de montage

Coude d'écoulement 

non collable

Rosace de  

recouvrement

Manchon

Soupape à visser

Kit d'équipement

Bride de fixation

Tube de trop-plein

Joint

Pièce intermédiaire

Joint torique

Set de finition

Joint profilé

s

Boîtier

Joint profilé

Panier avec vis de 

fixation

Siphon anti-odeur

C

Dimensions

Modèle

[mm]

[mm]

6145.4

180 - 400

100 - 260

6145.5

180 - 430

130 - 370

6145.6

180 - 480

100 - 680

Modèle

Réf.

Description du produit

6145.4

672 027

Vidage et trop-plein Multiplex Trio F

pour le remplissage d'eau à travers le corps d'écoulement, avec volant de 

commande (M5) et set de finition, avec panier, avec siphon anti-odeur  

et coude d'écoulement 45°, avec disconnecteur encastré DN 20  

(construction A2, DIN 1988, partie 4), dispositif de protection DB 

DIN EN 1717, avec rosace (RU2), pour baignoires à orifice d'écoulement  

de 52 mm de ø, qualité contrôlée selon DIN EN 274  

avec une longueur de câble de commande de 540 mm

6145.5

675 462

Description cf. ci-dessus mais avec une longueur de câble de commande 

de 725 mm

6145.6

675 479

Description cf. ci-dessus mais avec une longueur de câble de commande 

de 1 070 mm

F

B

521231_Multiplex_Trio_F.indd   9

18.02.2016   12:14:31

Summary of Contents for 6145.4

Page 1: ...www viega com Modell Art Nr 6145 4 6145 5 6145 6 672027 675462 675479 Multiplex Trio F Modell 6145 4 02 5 2016 521231 A D E F B GB I NL B PL RUS...

Page 2: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 3: ...4 E t F 22 Modell 6145 4 s 21...

Page 4: ...2 Modell 6145 4 B C D E...

Page 5: ...3 Modell 6145 4 E...

Page 6: ...lichen Normen und Vorschriften zu beachten Die Gebrauchsanleitung ist nach der Montage dem Bauherrn auszuh ndigen A B Bauteile Drehrosette berlauf Montagehilfe Ablaufbogen Abdeckrosette Muffe Einschra...

Page 7: ...ube von Hand in das Gewinde eindrehen Abdeckrosette montieren und Drehrosette in den berlauf k rper stecken Anschlusswinkel vom Ablauf l sen und wasserseitig anschlie en Anschlussverschraubung montier...

Page 8: ...ucciones de uso se deben entregar al contratista despu s del montaje A B Piezas Maneta de giro Rebosadero Ayuda para el montaje Codo de desag e Embellecedor Manguito V lvula con rosca Kit de equipamie...

Page 9: ...en el cuerpo del rebosadero Desenroscar el codo de cone xi n del desag e y enroscarlo a la toma de agua Enroscar todas las piezas de conexi n Empalmar el codo de conexi n al desag e y apretar la tuerc...

Page 10: ...ptions locales doivent tre respect es La notice d utilisation est remettre au ma tre d ouvrage apr s le montage A B Composants Volant de commande Trop plein Outil de montage Coude d coulement non coll...

Page 11: ...ain Monter la rosace de recouvre ment et ins rer le volant de commande dans le corps de trop plein D tacher le coude de raccor dement de l vacuation puis le raccorder l arriv e d eau Monter le raccord...

Page 12: ...tions must be observed This instruction manual should be given to the building owner after assembly A B Parts Rotatable rosette Overflow Mounting aid Drainage elbow Cover rosette Sleeve Screw in valve...

Page 13: ...e cover plate into the thread manually Mount cover rosette onto the overflow unit Loosen the connecting bend from the drain and connect on the water side Install the screw connection piece Mount conne...

Page 14: ...oni locali Dopo il montaggio consegnare le istruzioni per l uso al committente A B Componenti Maniglia girevole Troppopieno Ausilio di montaggio Curva di scarico Rosone di copertura Manicotto Piletta...

Page 15: ...coperchio nella filettatura Montare il rosone di copertura e infilare la maniglia girevole nel corpo di troppopieno Staccare il gomito dallo scarico e collegarlo sul lato acqua Montare il raccordo di...

Page 16: ...in acht De gebruiksaanwijzing moet na de montage worden overhandigd aan de opdrachtgever A B Onderdelen Draairozet Overloop Montagehulp Afvoerbocht Afdekrozet Sok Inschroefventiel Afbouwset Bevestigin...

Page 17: ...etten Afdekplaat met de hand in het schroefdraad draaien Afdekrozet monteren en draairozet in het overloophuis steken Aansluitknie demonteren van de afvoer en aan waterzijde aansluiten Buisaansluiting...

Page 18: ...zestrzega stosownych krajowych norm i przepis w Po monta u instrukcj obs ugi nale y przekaza inwestorowi A B Elementy Rozeta obrotowa Przelew Pomoc monta owa uk odp ywowy Rozeta maskuj ca Mufa Zaw r w...

Page 19: ...gwint Zamontuj rozet maskuj c i rozet obrotow w korpusie przelewu Odkr z odp ywu k towy cznik i pod cz na dop ywie wody Zamontuj przy czeniow dwuz czk rurow Zamontuj na odp ywie cznik k towy i dokr r...

Page 20: ...rio F 52 DIN EN 274 4 A B C 6145 4 180 400 100 260 6145 5 180 430 130 370 6145 6 180 480 100 680 6145 4 672027 Multiplex Trio F M5 45 DN 20 A2 DIN 1988 4 DB DIN EN 1717 RU2 52 DIN EN 274 540 6145 5 67...

Page 21: ...20 RUS 22 5 30 540 725 1070 u u E F Viega DN 20 A2 DIN 1988 4 DIN EN 1717 D Multiplex Trio F 21 22...

Page 22: ...21...

Page 23: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 24: ...www viega com...

Reviews: