background image

      DEUTSCH

      FRANÇAIS

      ESPAÑOL

      ITALIANO

Vorbemerkung

Feststellen des Belüftertyps:

ASDH:   Belüfter  ohne  Ventil  mit  Be-

lüftungsleitung,  Anschluss  13 
– 32 mm

ASDV:   Belüfter mit Ventil, Anschluss 13 

– 32 mm

ASD38H:  Belüfter  ohne  Ventil  mit  Belüf-

tungsleitung, Anschluss 38 mm

ASD38V:  Belüfter  mit  Ventil,  Anschluss 

38 mm

Beispiele für die Installation

Die Belüfter können in vielen unterschied-
lichen Situationen eingesetzt werden.
Hinweis: Die Zahlen verweisen auf die Zah-
len in den Zeichnungen auf der Rückseite.
In  den  Zeichnungen  sind  die  Belüfter  wie 
folgt dargestellt:

 

A Belüfter ohne Ventil

 

B Belüfter mit Ventil

1 Auspuffsystem

Die  Belüfter  können  in  der  Kühlwasserlei-
tung  eines  wassergekühlten  Auspuffsy-
stems eingesetzt werden, wobei der Was-
ser-Injektionspunkt “C” unter oder weniger 
als  15  cm  über  der  Wasserlinie  liegen 
muss.

2 Abwassertank

Ein Belüfter des Typs ASD38H oder ASD38V 
kann in der Abflussleitung zwischen Pumpe 
und  Rumpfdurchlass  zum  Einsatz  kommen, 
wenn der Abwassertank unterhalb der Was-
serlinie montiert ist und der Rumpfdurchlass 
sich ebenfalls unter der Wasserlinie befindet.
Hinweis: Es ist nicht überall gestattet, Ab-
wasser direkt in ein Oberflächengewässer 
einzuleiten.

3 Toilette

Die Belüfter können bei einer unterhalb der 
Wasserlinie  montierten  Toilette  in  der  Ab-
flussleitung angebracht werden.
Hinweis: Es ist nicht überall gestattet, Ab-
wasser direkt in ein Oberflächengewässer 
einzuleiten.

Installation

Installieren  Sie  den  Belüfter  mindestens 
40 cm, aber nicht mehr als 2 Meter ober-
halb der Wasserlinie. Bei einem Segelschiff 
muss  der  Belüfter  gleichzeitig  möglichst 
mittschiffs angebracht werden; damit wird 
vermieden, dass sich der Belüfter weniger 
als die erforderlichen 40 cm über der Was-
serlinie befindet, wenn das Schiff am Wind 
segelt und Lage schiebt.

Für die Belüfter ist ein Montagebügel inklu-
sive Befestigungsmaterial lieferbar;
MBSET01  für  den  ASD38H  und  den 
ASD38V
MBSET02 für den ASDH und den ASDV

An die Belüfter ohne Ventil muss eine Be-
lüftungsleitung angeschlossen werden.
An die Belüfter mit Ventil kann eine Belüf-
tungsleitung angeschlossen werden.
Eventuell  auftretendes  Leckwasser  kann 
hiermit abgeleitet werden.
Die  Belüftungsleitung  muss  abschüssig 
zum  Rumpfdurchlass  hin  verlegt  werden. 
Der  Anschluss  für  die  Belüftungsleitung 
(Schlauchaufsatz) ist um 360° drehbar. 
Der Rumpfdurchlass muss sich mindestens 
15 cm über der Wasserlinie befinden, bei 
Segelschiffen auch dann, wenn das Schiff 
am Wind segelt und Lage schiebt.
Solange  der  Motor  läuft,  wird  im  Fall  des 
Installationsbeispiels  1  bei  einem  Belüf-
ter ohne Ventil ständig eine kleine Menge 
Wasser aus dem Rumpfdurchlass fließen.

Belüfter ASDH und ASDV

An  den  Anschlüssen 
des 

Winkelstücks 

kann  unmittelbar  ein 
Schlauch  mit  einem 
Durchmesser 

von 

13 mm angeschlossen 
werden.

Wenn  ein  Schlauch  mit  größerem  Durch-
messer  angeschlossen  werden  muss, 
muss ein Teil davon abgesägt werden.

Nach  dem  Absägen 
muss der Anschluss gut 
entgratet werden (X).

Montieren  Sie  jede  Schlauchverbindung 
mit Hilfe einer Edelstahl-Schlauchklemme.

Belüfter ASD38H und ASD38V

An den Anschlüssen des Winkelstücks kann 
unmittelbar ein Schlauch mit einem Durch-
messer von 38 mm angeschlossen werden. 
Montieren Sie jede Schlauchverbindung mit 
Hilfe einer Edelstahl-Schlauchklemme.

Belüftungsleitung

Bohren  Sie  für  den  Rumpfdurchlass  ein 
Loch  von  10  mm  Durchmesser  in  den 
Schiffsrumpf und montieren Sie den Durch-
lass  mit  einem  Abdichtkitt.  Schließen  Sie 
die  Belüftungsleitung  mit  den  mitgeliefer-
ten Schlauchklemmen am Rumpfdurchlass 
und am Belüfter an.

Wartung

Bei  Belüftern  ohne  Ventil  muss  die  Belüf-
tungsleitung regelmäßig auf Verstopfungen 
kontrolliert werden.

Bei dem Belüfter mit Ventil empfehlen wir, 
das Ventil in regelmäßigen Abständen aus-
zutauschen.
Ein Set, bestehend aus 4 Ventilen und ei-
ner Flaschenbürste, ist lieferbar.
Vetus-Artikelcode: ASDVS

Austausch des Ventils:

Lösen  Sie  die 
Sechskantmut-
ter  (nach  links 
drehen).  Ach-
ten  Sie  darauf, 
dass  sich  der 
S c h l a u c h a u f-
satz  nicht  mit-
dreht.  Nehmen 
Sie  das  Ventil 
aus  dem  Ge-
häuse.
Reinigen Sie das Gehäuse, in dem das Ventil 
untergebracht  ist,  und  den  Schlauchaufsatz 
am  Ventil  mit  sauberem  Wasser  und  einer 
Flaschenbürste. Reinigen Sie dabei auch das 
Gewinde der Mutter und des Gehäuses.
Sprühen Sie das Ventil mit Teflonspray ein 
und setzen Sie es in das Gehäuse. Verwen-
den Sie Kein Silikonöl, Motoröl oder Fett!
Bringen Sie die Mutter mit dem Schlauchauf-
satz wieder auf dem Belüfter an und achten 
Sie darauf, dass sich der Schlauchaufsatz 
nicht mitdreht.

Ist  kein  neues  Lüftungsventil  verfügbar, 
empfehlen wir, das vorhandene Ventil sehr 
vorsichtig  zu  reinigen,  um  eine  Beschädi-
gung an der Dichtfläche zu vermeiden, und 
es danach wieder einzusetzen.

Kontrollieren  Sie  die  Funktion  des  Ventils 
(durch  Absaugen  der  Luft  am  Anschluss 
für die Belüftungsleitung) und die Dichtheit 
des  Schlauchaufsatzes  mit  Mutter,  bevor 
Sie den Belüfter wieder in Betrieb nehmen.

Technische Daten

Material
- Winkelstück 

:  Kunststoff (PP)

- Lüftungsventil  :  Kunststoff (VMQ)
- Rumpfdurchlass :  Kunststoff
Empfindlichkeit  :  8 cm WK
Schlauch 

:  8 x 14 mm, 

 

  Länge 4 Meter

25 mm (1”) 32 mm (1

1

/

4

”)

19 mm (

3

/

4

”)

ø 38 (1 

1

/

2

”)

X

Introduction

Identification d’un coude anti-siphon :

ASDH :   Coude  anti-siphon  sans  clapet 

avec  tuyau  de  ventilation,  rac-
cordement 13 - 32 mm

ASDV :  

Coude anti-siphon avec clapet, 
raccordement 13 - 32 mm

ASD38H :  Coude  anti-siphon  sans  clapet 

avec  tuyau  de  ventilation,  rac-
cordement 38 mm

ASD38V :  Coude anti-siphon avec clapet, 

raccordement 38 mm

Exemples d’installation

Les  coudes  anti-siphon  peuvent  être  utili-
sés dans différentes situations.
N.B.  Les  numéros  renvoient  aux  numéro 
de dessin au verso.
Sur  les  dessins,  les  coudes  anti-siphon 
sont indiqués comme suit :

 

A Coude anti-siphon sans clapet

 

B Coude anti-siphon avec clapet

1 Système d’échappement

Les  coudes  anti-siphon  peuvent  être  utili-
sés dans le tuyau d’eau de refroidissement 
d’un  échappement  avec  injection  d’eau, 
avec point d’injection d’eau « C » sous ou 
moins de 15 cm au-dessus de la ligne de 
flottaison.

2 Réservoir d’eaux usées

Un coude anti-siphon ASD38H ou ASD38V 
peut  être  installé  dans  le  tuyau  d’évacua-
tion entre la pompe et la traversée de dou-
blage,  si  le  réservoir  d’eaux  usées  a  été 
placé sous la ligne de flottaison et que la 
traversée  de  doublage  se  trouve  égale-
ment sous la ligne de flottaison.
Attention : Le rejet des eaux usées dans les 
eaux de surface n’est pas autorisé partout.

3 Toilettes

Les  coudes  anti-siphon  peuvent  être  utili-
sés dans le tuyau d’évacuation de toilettes 
placées sous la ligne de flottaison. 
Attention : Le rejet des eaux usées dans les 
eaux de surface n’est pas autorisé partout.

Installation

Installer  le  coude  anti-siphon  à  40  cm  au 
moins,  mais  pas  à  plus  de  2  mètres  au-
dessus de la ligne de flottaison. Sur un voi-
lier, le coude anti-siphon doit en outre être 
installé  autant  que  possible  au  milieu  du 
bateau ; on évite ainsi en cas de gîte que 
le coude anti-siphon ne se trouve à moins 
des 40 cm prescrits au-dessus de la ligne 
de flottaison.

Une  bride  de  montage  avec  matériel  de 
fixation est disponible pour les coudes anti-
siphon ;
MBSET01 pour ASD38H et ASD38V
MBSET02 pour ASDH et ASDV

Les  coudes  anti-siphon  sans  clapet  doi-
vent impérativement
 être dotés d’un tuyau 

de ventilation.
Les  coudes  anti-siphon  avec  clapet  peu-
vent éventuellement
 être dotés d’un tuyau 
de ventilation.
L’eau  de  fuite  éventuelle  peut  ainsi  être 
évacuée.
Le  tuyau  de  ventilation  doit  être  placé  en 
l’inclinant vers la traversée de doublage. Le 
raccordement du tuyau de ventilation (co-
lonne montante) peut pivoter à 360°. 
La traversée de doublage doit se trouver 
à 15 cm au moins au-dessus de la ligne 
de flottaison, pour les voiliers également 
en cas de gîte.
Dans l’exemple d’installation 1, dans le cas 
d’un  coude  anti-siphon  sans  clapet,  une 
petite  quantité  d’eau  s’écoule  en  perma-
nence  de  la  traversée  de  doublage  pen-
dant que le moteur tourne.

Coudes anti-siphon ASDH et ASDV

Un  tuyau  souple  de 
13 mm  de  diamètre 
peut  être  directement 
relié  aux  raccorde-
ments du coude.

Si le tuyau doit être d’un plus grand diamè-
tre, il faut scier une partie.

Après  l’avoir  scié,  bien 
ébarber le raccord (X).

Monter  chaque  connexion  de  tuyau  avec 
un collier en acier inox.

Coudes  anti-siphons  ASD38H  et 
ASD38V

Un  tuyau  souple  de  38  mm  de  diamètre 
peut  être  directement  relié  aux  raccorde-
ments du coude. Monter chaque connexion 
de tuyau avec un collier en acier inox.

Tuyau de ventilation

Percer un trou de 10 mm de diamètre dans 
le bordé pour la traversée de doublage et 
la monter avec un mastic.   Monter le tuyau 
de ventilation sur la traversée de doublage 
et sur le coude anti-siphon avec les colliers 
de serrage fournis.

Entretien

Pour  les  coudes  anti-siphon  sans  clapet, 
contrôler  régulièrement  que  le  tuyau  de 
ventilation n’est pas bouché.

Pour  le  coude  anti-siphon  avec  clapet, 
nous  conseillons  de  remplacer  régulière-
ment le clapet.
Un  ensemble  comportant  4  clapets  et  un 
goupillon est disponible.
Vetus, code d’art. : ASDVS

Remplacement du clapet :

D e s s e r r e r 
l’écrou  à  chape 
en  tournant  à 
gauche.  Empê-
cher  la  colonne 
montante 

de 

tourner.    Retirer 
le clapet de son 
logement.
Nettoyer  le  lo-
gement 

du 

clapet  et  la  co-
lonne montante à l’endroit du clapet avec 
de  l’eau  propre  et  un  goupillon.  Nettoyer 
en outre le filetage de l’écrou à chape et le 
logement.
Vaporiser  le  clapet  avec  du  téflon  et  le 
remettre dans son logement. Ne pas utili-
ser d’huiles silicone, d’huile moteur ou de 
graisse !
Monter  l’écrou  à  chape  avec  la  colonne 
montante  sur  le  coude  anti-siphon,  éviter 
que la colonne montante ne tourne simul-
tanément.

Si vous ne disposez pas d’un nouveau cla-
pet, nous recommandons de nettoyer très 
soigneusement le clapet pour éviter d’en-
dommager le plan de joint et de le remettre 
en place.

Contrôler le fonctionnement du clapet (as-
piration à vide sur le raccordement du tuyau 
de ventilation) et l’étanchéité de la colonne 
montante avec l’écrou à chape avant la re-
mise en service du coude anti-siphon.

Fiche technique

Matériau
- coude  

:  matériau de synthèse (PP)

- clapet 
  d’aération  :  matériau de synthère (VMQ)
- traversée de 
  doublage 

:  matériau de synthèse

Sensibilité 

:  8 cm WK

Tuyau souple :  8x14 mm, 
 

  longueur 4 mètres

25 mm (1”) 32 mm (1

1

/

4

”)

19 mm (

3

/

4

”)

ø 38 (1 

1

/

2

”)

X

Introducción

Código de identificación de un aireador:

ASDH:   Aireador  sin  válvula  y  con  con-

ducto de aireación, conexión 13 
- 32 mm

ASDV:   Aireador  con  válvula,  conexión 

13 - 32 mm

ASD38H:  Aireador  sin  válvula  y  con  con-

ducto  de  aireación,  conexión 
38 mm

ASD38V:  Aireador  con  válvula,  conexión 

38 mm

Ejemplos de instalación

Los aireadores se pueden usar para distin-
tas situaciones.
Nota: Los números hacen referencia a los 
gráficos de la parte posterior.
Los aireadores se muestran en los gráficos 
del modo siguiente:

 

A Aireador sin válvula

 

B Aireador con válvula

1 Sistema de escape

Los aireadores se pueden usar en el con-
ducto de agua de refrigeración de un sis-
tema de escape de agua inyectada, con el 
punto de inyección de agua “C” debajo o a 
menos de 15 cm de la línea de flotación.

2 Depósito para aguas sanitarias

Los aireadores ASD38H o ASD38V se pue-
den usar en el conducto de drenaje entre 
la bomba y el pasador del casco si el de-
pósito  para  aguas  sanitarias  está  situado 
debajo de la línea de flotación y el pasador 
del casco también está debajo de la línea 
de flotación.  
Nota: La descarga directa a la superficie del 
agua no está permitida en ningún lugar.  

3 Inodoro

Los aireadores se pueden usar en el con-
ducto de drenaje si el inodoro está situado 
debajo de la línea de flotación. 
Nota: La descarga directa a la superficie del 
agua no está permitida en ningún lugar. 

Instalación

Instale  el  aireador  como  mínimo  a  40  cm 
pero no a más de 2 metros por encima de 
la línea de flotación. En una embarcación 
a  vela  el  aireador  debe  colocarse  lo  más 
cerca posible del centro. Así se evita que el 
aireador esté a menos de los 40 cm nece-
sarios por encima de la línea de flotación 
cuando  la  embarcación  está  navegando 
en ángulo.  

Está  disponible  para  los  aireadores  una 
abrazadera  de  soporte  y  material  de  fija-
ción. 
MBSET01 para el ASD38H y el ASD38V
MBSET02 para el ASDH y el ASDV

Un conducto de aireación debe conectar-

se a los aireadores sin una válvula. 
Un conducto de aireación puede conectar-
se al aireador con una válvula. 
Cualquier  fuga  de  agua  se  podrá  descar-
gar a través de los mismos. 
El  conducto  de  aireación  debe  colocarse 
en caída descendente hacia el pasador del 
casco. La conexión para el conducto de ai-
reación (soporte de tubo) puede girar 360°. 
El pasador del casco debe estar al me-
nos  15  cm  por  encima  de  la  línea  de 
flotación.  En  las  embarcaciones  a  vela 
también deberá se así cuando la embar-
cación esté navegando en ángulo. 
Si se sigue el ejemplo de instalación 1, una 
pequeña cantidad de agua saldrá del pa-
sador del casco continuamente cuando el 
motor esté en funcionamiento y se use un 
aireador sin válvula. 

Aireadores ASDH y ASDV

Un tubo con un diáme-
tro de 13 mm se puede 
conectar  directamente 
a  las  conexiones  del 
codo. 

Para conectar un tubo de mayor diámetro 
deberá serrarse una parte. 

Después de serrar la co-
nexión deberá limpiarse 
bien para eliminar cual-
quier rebaba (X).

Use abrazaderas de acero inoxidable para 
colocar todas las conexiones de tubo. 

Aireadores ASD38H y ASD38V

Un tubo con un diámetro de 38 mm se pue-
de conectar directamente a las conexiones 
del codo. Use abrazaderas de acero inoxi-
dable  para  colocar  todas  las  conexiones 
de tubo. 

Conducto de aireación

Realice un orificio de 10 mm de diámetro 
en el casco de la embarcación para el pa-
sador del casco y colóquelo mediante un 
kit  de  sellado.  Coloque  el  conducto  de 
aireación en el pasador del casco y en el 
aireador mediante las abrazaderas de tubo 
suministradas. 

Mantenimiento

El  conducto  de  aireación  para  aireadores 
sin  válvula  se  debe  revisar  regularmente 
que no tenga bloqueos.

Recomendamos  cambiar  la  válvula  regu-
larmente en los aireadores con válvula. 
Hay disponible un juego de 4 válvulas y un 
cepillo de boquilla.
Código de art. Vetus: ASDVS

Sustitución de la válvula

Desatornille  la 
tuerca  ciega  en 
el  sentido  con-
trario  al  reloj. 
Asegúrese  de 
que  el  sopor-
te  de  tubo  no 
gire  al  mismo 
tiempo.  Retire 
la  válvula  de  la 
carcasa. 
Limpie la carcasa de la válvula y el soporte 
de tubo en el que está colocada la válvu-
la  con  agua  limpia  y  un  cepillo  pequeño. 
Limpie también la rosca de la tuerca ciega 
y la carcasa. 
Rocíe la válvula con pulverizador  Teflón y 
colóquela en la carcasa. ¡No use aceite de 
silicona, aceite de motor ni grasa! 
Vuelva  a  colocar  la  tuerca  ciega  y  el  so-
porte de tubo en el aireador. Asegúrese de 
que  el  soporte  de  tubo  no  gire  al  mismo 
tiempo. 

Si no dispone de una válvula nueva, le re-
comendamos que limpie la válvula usada 
con  mucho  cuidado  para  evitar  dañar  la 
superficie de sellado y vuelva a colocarla. 

Compruebe el funcionamiento de la válvula 
(reduzca la presión en la conexión del con-
ducto de aireación) y el sellado del soporte 
de tubo con tuerca ciega antes de volver a 
poner el aireador en funcionamiento. 

Especificaciones técnicas

Material
- codo 

:  plástico (PP)

- válvula de
  aireación 

:  plástico (VMQ)

- pasador
  del casco 

:  plástico

Sensibilidad  :  8 cm de columna de agua
Tubo  

:  8x14 mm, 

 

  longitud 4 metros

25 mm (1”) 32 mm (1

1

/

4

”)

19 mm (

3

/

4

”)

ø 38 (1 

1

/

2

”)

X

Introduzione

Identificazione di un aeratore:

ASDH:  

Aeratore senza valvola con con-
dotto di aerazione, raccordo da 
13 - 32 mm

ASDV:  

Aeratore con valvola, raccordo 
da 13 - 32 mm

ASD38H:   Aeratore senza valvola con con-

dotto di aerazione, raccordo da 
38 mm

ASD38V:   Aeratore con valvola, raccordo 

da 38 mm

Esempi di installazione

Gli aeratori possono essere impiegati in di-
verse situazioni.
N.B. I numeri rimandano ai relativi disegni 
sul retro.
Nei disegni gli aeratori sono indicati come 
segue:

 

A Aeratore senza valvola

 

B Aeratore con valvola

1 Sistema di scarico

Gli aeratori possono essere inseriti nell’im-
pianto di raffreddamento ad acqua di un si-
stema di scarico ad iniezione d’acqua, con 
punto  di  iniezione  dell’acqua  “C”  situato 
sotto,  o  meno  di  15  cm  sopra,  la  linea  di 
galleggiamento.  

2 Serbatoio dell’acqua reflua

Un aeratore ASD38H o ASD38V può esse-
re installato nel tubo di scarico, tra la pom-
pa ed il passaparatia quando il serbatoio si 
trova al di sotto della linea di galleggiamen-
to, come anche il passaparatia.
Attenzione:  Non  è  permesso  dappertutto 
scaricare  direttamente  nelle  acque  super-
ficiali.

3 WC

Gli  aeratori  possono  essere  inseriti  nel 
condotto di scarico di un WC installato al di 
sotto della linea di galleggiamento.
Attenzione:  Non  è  permesso  dappertutto 
scaricare  direttamente  nelle  acque  super-
ficiali.

Installazione

Installate l’aeratore almeno 40 cm, ma non 
più  di  2  metri  sopra  la  linea  di  galleggia-
mento.  In  caso  di  imbarcazione  a  vela, 
l’aeratore  deve  essere  installato  più  cen-
tralmente possibile, in questo modo si evi-
ta  che  quando  l’imbarcazione  è  inclinata 
l’aeratore si trovi a meno dei 40 cm minimi 
sopra la linea di galleggiamento.    

Su  richiesta  può  essere  fornita  una  staffa 
per il montaggio degli aeratori, completa di 
dispositivi di fissaggio.  
MBSET01 per i modelli ASD38H e ASD38V
MBSET02 per i modelli ASDH e ASDV

Sugli aeratori senza valvola è necessario 
montare un condotto di aerazione.
Sugli aeratori con valvola è possibile mon-
tare anche un condotto di aerazione.
Questo permette di scaricare eventuale ac-
qua di gocciolamento.
Il condotto di aerazione deve essere acco-
stato al passaparatia in abbattimento. Il rac-
cordo per il condotto di aerazione (colonna 
per tubo) deve essere rotabile di 360°. 
Il passaparatia deve trovarsi almeno 15 
cm sopra la linea di galleggiamento, nel 
caso  di  imbarcazioni  a  vela,  anche  se 
l’imbarcazione è inclinata.
Nel caso dell’esempio di installazione nume-
ro  1  di  un  aeratore  senza  valvola,  mentre  il 
motore gira una piccola quantità d’acqua fuo-
riuscirà in modo continuo dal passaparatia. 

Aeratori modello ASDH e ASDV

Sui  raccordi  del  pezzo 
a  gomito  è  possibile 
collegare  direttamente 
un tubo del diametro di 
13 mm.

Nel caso in cui sia necessario collegare un 
tubo  di  diametro  maggiore,  è  necessario 
segare via un pezzo dal raccordo.

Dopo  il  taglio  è  neces-
sario rimuovere accura-
tamente tutta la bavatu-
ra dal raccordo (X).

Dotate ogni collegamento di fascette in ac-
ciaio inossidabile.

Aeratori modello ASD38H e ASD38V

Sui raccordi del pezzo a gomito è possibile 
collegare direttamente un tubo del diame-
tro di 38 mm. Dotate ogni collegamento di 
fascette in acciaio inossidabile.

Tubo di aerazione

Praticate un foro del diametro di 10 mm per 
il  passaparatia  e  montate  il  passaparatia 
con  un  mastice  di  impermeabilizzazione. 
Inserite  il  tubo  di  aerazione  nel  passapa-
ratia e collegatelo all’aeratore mediante le 
fascette in dotazione.

Manutenzione

Negli  aeratori  senza  valvola  è  necessario 
verificare regolarmente che la condotta di 
aerazione non sia ostruita.

Negli aeratori con valvola si consiglia di so-
stituire regolarmente la valvola. 
Su richiesta può essere fornito un set di 4 
valvole con uno scovolino. 
Vetus codice art.: ASDVS

Sostituzione della valvola:

Svitate  il  dado 
a  cappello  ruo-
tandolo  verso 
sinistra. 

Fate 

in  modo  che  la 
colonnina  non 
giri  insieme  al 
dado.      Estrae-
te la valvola dal 
suo 

alloggia-

mento.
Pulite l’alloggiamento della valvola e la co-
lonnina portatubo con acqua e l’aiuto del-
lo scovolino. Pulite anche la filettatura del 
dado a cappello.
Spruzzate  la  valvola  con  un  po’  di  teflon 
spray ed inseritela nell’alloggiamento. Non 
usate  olio  al  silicone,  olio  motore  o  gras-
so! 
Rimontate il dado a cappello e la colonnina 
portatubo sull’aeratore, evitando che la co-
lonnina ruoti insieme al dado. 

In mancanza di una valvola di ricambio si 
consiglia  di  pulire  con  cautela  la  valvola 
vecchia, senza danneggiare la superficie di 
accoppiamento, e di rimontarla. 

Verificate  il  corretto  funzionamento  della 
valvola (la creazione del vuoto al raccordo 
prima della condotta di aerazione) e la te-
nuta tra la colonnina portatubo ed il dado a 
cappello, prima di riutilizzare l’aeratore.

Dati tecnici

Materiale
- pezzo a
  gomito 

:  materiale plastico (PP)

- valvola 
  dell’aeratore   :  materiale plastico (VMQ)
- passaparatia  :  materiale plastico
Sensibilità 

:  8 cm WK

Tubo 

:  8x14 mm, 

 

  lunghezza 4 metri

25 mm (1”) 32 mm (1

1

/

4

”)

19 mm (

3

/

4

”)

ø 38 (1 

1

/

2

”)

X

030426.01

030426.01

Aireadores ASD

Aeratori ASD

030426.01

030426.01

Belüfter ASD 

Coudes anti-siphen ASD

Reviews: