background image

10

   

030502.02

  

 

  

Cooling water strainer model 330, 330M(U)

1  Introducción

Los filtros de enfriamiento VETUS tipo 330 lle-
van una tapa transparente, permitiendo la ins-
pección del filtro sin abrirlo.
Gracias a la superficóe activa el elemento de 
filtración raras veces requiere una limpieza.
En la ubicación estándar (véanse los ‘Ejemplos 
de instalación’, fig. 1) el filtro tiene una capaci-
dad como la indicada bajo las especificaciones 
técnicas, dicha capacidad depende del diáme-
tro de la conexión de manguera.

Conectar en paralelo

 - Al conectar en paralelo 2 filtros de agua 

(véanse los ‘Ejemplos de instalación’, fig. 2) 
se puede obtener una mayor capacidad, 
véanse las ‘Especificaciones técnicas’.

 - Al conectar en paralelo 2 filtros de agua con 

2 válvulas adicionales (véanse los ‘Ejemplos 
de instalación’, fig. 3), además se podrá lim-
piar cada filtro por separado, mientras está 
en marcha el motor.

2  Instalación

•  Instale el colador de agua por encima de 

la línea de flotación. Si no es posible, utili-
ce únicamente las versiones FTR330_M o 
FTR330_MU.

•  Fijar el filtro de agua en un tabique vertical.

•  ¡Instalar siempre una válvula fuera borda en 

la cuchara de admisión de agua!

•  Aplicar siempre para ambas conexiones, de 

la cuchara de admisión de agua al filtro de 
agua y del filtro de agua al motor, una man-
guera flexible.

•  Utilizar exclusivamente agua y/o jabón, o 

sea, no usar productos que contienen gra-
sas o aceite, para facilitar el montaje de la 
manguera en las conexiones para ésta.

•  Montar cada conexión de manguera con 2 

abrazaderas de manguera de acero inoxida-
ble.

3  Uso y mantenimiento

•  Inspeccionar con frecuencia si se ha ensu-

ciado el elemento de filtración.

  Nota. Para ello no es necesario retirar la ta-

padera.

•  Limpiar el elemento de filtración cuando 

lleva suciedad acumulada. Cerrar la válvula 
de fuera borda y desenroscar la tapadera, 
ver fig. 5. 

•  Sacar el elemento de filtración de la caja y 

enjuagarlo. 

•  Volver a colocar el elemento de filtración, 

engrasar el anillo en O y la rosca con, por 
ejemplo, aceite de siliconas o un pulveriza-
dor teflon, véase la fig. 9, y volver a montar 
la tapadera.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 2x FTR330/32 + CONN 330

Page 1: ...iamiento Filtro per acqua di raffreddamento Filtro de Arrefecimento Installatiehandleiding 2 Installation manual 4 Installationshandbuch 6 Manuel d installation 8 Manual de instalaci n 10 Manuale d in...

Page 2: ...maakt 2 Installatie Monteer het waterfilter boven de waterlijn Indien dit niet mogelijk is gebruik dan enkel de uitvoeringen FTR330_M of FTR330_MU Bevestig het waterfilter tegen een vertikaal schot In...

Page 3: ...et water te worden afgetapt of de installatie met anti vries te worden gevuld Om af te tappen dienen de slangverbindin gen te worden losgenomen het filterhuis is niet voorzien van een aftap Bij het vu...

Page 4: ...2 Installation Install the water strainer above the water line If this is not possible only use the ver sions FTR330_M or FTR330_MU Mount the strainer against a vertical bulk head Install always a sea...

Page 5: ...he water must be drained or the installation must be filled with anti freeze Remove the hoses to drain the strainer the housing is not equipped with a drain plug Take care that during filling with ant...

Page 6: ...ln zu reinigen 2 Installation Installieren Sie das Wassersieb oberhalb der Wasserlinie Wenn dies nicht m glich ist verwenden Sie nur die Versionen FTR330_M oder FTR330_MU Befestigen Sie den Wasserfilt...

Page 7: ...nter monate Frostsch den am Wasser filter auf treten ist das Wasser abzuzapfen oder die Anlage mit Frostschutzmittel zu f llen Zum Abzapfen sind die Schlauchverbindungen zu l sen da das Filtergeh use...

Page 8: ...le filtre eau au dessus de la ligne de flottaison En cas d impossibilit utili sez uniquement les versions FTR330_M ou FTR330_MU Fixer le filtre eau contre une paroi verticale Installer toujours un obt...

Page 9: ...mettre de l antigel dans l installation Pour faire la vidange il est n cessaire de d tacher les raccords flexibles le bo tier du filtre ne poss de pas de vidange En versant l antigel veiller ne pas l...

Page 10: ...de flotaci n Si no es posible utili ce nicamente las versiones FTR330_M o FTR330_MU Fijar el filtro de agua en un tabique vertical Instalar siempre una v lvula fuera borda en la cuchara de admisi n d...

Page 11: ...ciar el agua o bien llenar la instalaci n con una sustancia anticongelan te Para vaciar se soltar n las conexiones de manguera la caja del filtro no est equipada con un grifo de drenaje Al llenar con...

Page 12: ...l acqua sopra la linea di galleggiamento Se non possibile utilizza re solo le versioni FTR330_M o FTR330_MU Assicurare il filtro dell acqua ad un divisorio verticale Installare in ogni caso un sistema...

Page 13: ...filtro dell acqua dovute a congela mento occorre svuotare la condotta idrica o altrimenti riempire l impianto con anti gelo Per lo svuotamento necessario staccare i tubi poich l alloggiamento del fil...

Page 14: ...all the water strainer above the waterli ne If this is not possible only use the ver sions FTR330_M or FTR330_MU Monte o filtro em uma antepara vertical Instale sempre uma v lvula na entrada de gua Us...

Page 15: ...mangueiras para drenar o filtro a carca a n o est equipada com um buj o de drenagem Tenha cuidado para que durante o enchi mento com anticongelante n o seja derra mado em nenhuma via fluvial O antico...

Page 16: ...5 3 8 70 2 3 4 152 6 162 6 3 8 M 160 6 5 16 82 3 1 4 53 2 1 16 I D 38 1 1 2 O D 32 1 1 4 255 10 1 16 FTR330 32 CONN330 Oliebestendige slang Oil proof hose lbest ndige Schl uch Tuyau special Hoofdafme...

Page 17: ...nctionnement Tipo Conexi n de tubo Capacidad recomendada urante uso normal Tipo Collegamento tubo Capacit consigliata massima durante il normal uso Modelo Conex o de mangueira Vaz o recomendada em uso...

Page 18: ...ling water strainer model 330 330M U Installatievoorbeelden Installation examples Installationsbeispiele Exemples d installation Ejemplos de instalaci n Esempi di installazione Exemplos de instala o W...

Page 19: ...030502 02 19 Cooling water strainer model 330 330M U WL min 15 cm 6 ID 32 mm 1 1 4 ID 32 mm 1 1 4 CONN330 ID 38 mm 1 1 2 2 WL min 15 cm 6 CONN330 ID 32 mm 1 1 4 ID 32 mm 1 1 4 ID 38 mm 1 1 2 3...

Page 20: ...3 2 4 1 3 FTR330 Service onderdelen Service parts pos qty part benaming description 1 1 FTR05 Korf Strainer 2 1 FTR3301 Set O ring en deksel Set cover and o ring 3 1 FTR3302 Set O ringen 5x Set o rin...

Page 21: ...330M U 4 5 6 7 8 9 10 Reinigen Cleaning Reinigung Nettoyage Limpieza Pulizia Limpeza PTFE GREASE Niet te vast draaien Do not overtighten Nicht zu fest drehen Ne pas serrer trop fort No apretar excesi...

Page 22: ...22 030502 02 Cooling water strainer model 330 330M U...

Page 23: ...030502 02 23 Cooling water strainer model 330 330M U...

Page 24: ...Printed in the Netherlands 030502 02 2022 04 Fokkerstraat 571 3125 BD Schiedam Holland Tel 31 0 88 4884700 sales vetus com www vetus com...

Reviews: