![VERTBAUDET 70501-1554 Assembly Instructions Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/vertbaudet/70501-1554/70501-1554_assembly-instructions-manual_1007026003.webp)
x
Achtung! die Schrauben und kleinen Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern lagern
x
Vor Montagebeginn alle Teile
ŝĚĞŶƟĮnjŝĞƌĞŶ
x
Ihren
ƌƟŬĞů
nicht benu
ƚnj
en, wenn eines seiner Bestandteile beschädigt ist oder fehlt
x
Im Problemfall Ihren Kundendienst anrufen
x
Stets die Herstelleranweisungen beachten
x
Nicht auf das Produkt steigen
x
Nur für den Innengebrauch
IT - IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGI ATTENTAMENTE
x
Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. Un adulto dovrà ver
ŝĮ
care il
ĐŽƌƌĞƩŽ
montaggio prima
dell'uso
x
ǀǀĞƌƚĞŶnjĂ͊
tenere le vi
Ɵ
ed i componen
Ɵ
di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini
x
Controllare i p
Ğnjnjŝ
prima del montaggio
x
>ΖĂƌƟĐŽůŽ
non deve essere u
ƟůŝnjnjĂƚŽ
in caso di
ĞůĞŵĞŶƟ
mancan
Ɵ
o danneg
ŐŝĂƟ
x
In caso di necessità conta
ƩĂ
re il nostro serv
ŝnjŝ
o post-vendita
x
Seguire sempre le
ŝƐƚƌƵnjŝŽŶŝ
del costru
ƩŽƌĞ
x
Non salire sul
ƉƌŽĚŽƩŽ
x
Solo per uso in interni
NL - BELANGRIJK! BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING: LEES AANDACHTIG
x
Moet door een volwassene worden gemonteerd. Voor gebruik moet een volwassene controleren dat het
product goed in elkaar is ge
nj
et
x
Opgelet! schroeven en kleine elementen en
njĂŬũĞƐ
buiten bereik van kinderen houden
x
De elementen goed
ŝĚĞŶƟĮ
ceren alvorens met de montage te beginnen
x
Uw
ĂƌƟŬĞů
niet gebruiken wanneer een van de onderdelen kapot is of ontbreekt
x
Neem
ďŝũ
problemen contact op met on
njĞ
klantenservice
x
Volg al
Ɵũ
d de in
ƐƚƌƵĐƟĞƐ
van de fabrikant
x
Niet op het product klimmen
x
Uitsluitend voor gebruik binnenshuis
FI – TÄRKEÄÄ! SÄILYTÄ TULEVIEN TARPEIDEN VARALTA: LUE HUOLELLISESTI
x
Aikuisen koo
Ʃ
ava. Aikuisen tulee varmistaa kunnollinen kokoaminen ennen käy
ƩƂć
x
Varoitus! pidä ruuvit, pienet osat
ũĂ
pussit poissa lasten ul
ŽƩƵǀŝůƚĂ
x
Tunnista osat ennen kokoamisen aloi
ƩĂŵ
ista
x
Älä käytä tuot
ĞƩĂ͕ ũ
os
ũŽŬŝŶ
sen osista puu
Ʃ
uu tai on rikkoutunut
x
Ongelman tapauksessa, o
Ʃ
akaa yhteys
ũć
lkimyyn
Ɵ
palveluumme
x
sĂůŵŝƐƚĂũĂŶ
oh
ũĞ
ita on nouda
ƚĞƩĂǀĂ
aina
x
Älä kiipeä tuo
ƩĞĞŶ
päälle
x
Vain
ƐŝƐćŬćLJƩƂƂŶ
SV - VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENSER: LÄS NOGA
x
Ska monteras av en vuxen. Monteringen ska ses
Ƃ
ver av en vuxen innan användning
x
Varning!
ĨƂ
rvara skruvarna, smådelarna och påsarna utom räckhåll f
Ƃƌ
barn
x
Leta upp samtliga delar innan du
ďƂƌũĂƌ
monteringen
x
Använd aldrig denna produkt om någon del saknas eller är trasig
x
Om problem uppstår, kontakta vår k
ƵŶĚƚũ
änst
x
Tillverkarens instruk
ƟŽŶ
er ska
ĂůůƟ
d
ĨƂůũĂƐ
x
<ůćƩƌĂ
inte på produkten
x
Endast
ĨƂƌ
inomhusbruk på
ĞƩ
Page 3