background image

FR - Ce produit est en sapin, pour une 
meilleure durée de vie il est conseillé de 
passer une lasure avant de l'utiliser. 
Renouveler le traitement tous les ans.

Installer le produit sur un terrain plat et 
horizontal sous peine de déséquilibre et 
de renversement. Réservez suffisam-
ment d'espace autour du produit afin 
que les enfants qui jouent ne puissent 
heurter d'autres enfants ; éloignez votre 
article de toute structure ou obstacle tel 
qu'une barrière, un garage, une maison, 
des branches d'arbre, des fils à linge ou 
des câbles électriques.
Surveiller l’état du sol sur lequel est 
installé le produit. Retirer tous les 
cailloux ou autres objets susceptibles 
de blesser un enfant en cas de chute.
Le produit doit être à l'abri de la pluie, 
l'arrosage doit se faire par l'utilisateur 
pour maitriser l'apport d'eau.

UTILISATION : Remplir de terreau ou de 
terre de bruyère (selon le type de 
plantation) sur une hauteur d’environ 10 
cm.
Ne pas trop serrer les plantations. Le 
carré potager peut recevoir au 
maximum 3 variétés de plantes. Enlever 
régulièrement les feuilles sèches.
Arrosage : penser à arroser régulière-
ment, sans noyer les plantes.

En fin d’utilisation, vider la terre, 
nettoyer le bac et laisser sécher avant 
de ranger la table dans un endroit sec et 
aéré.

Vérifier régulièrement toutes les vis et 
les resserrer si nécessaire car elles 
peuvent se dévisser suite à l’usure 
normale. A défaut de procéder à toutes 
ces vérifications et remises en état 
éventuelles, ce produit peut se 
renverser ou constituer un danger. Ce 
produit doit être utilisé sous la 
surveillance d’un adulte.

EN - This product is in fir tree, for a 
better life cycle it is recommended to 
cross spend a lasure before using it. 
Renew the treatment every year.

Install the product on a flat and 
horizontal ground at the risk of 
imbalance and at the risk of reversal. 
Book enough space around the product 
so that the children who play cannot 
strike other children; take away your 
article of any structure or obstacle such 
as a barrier, a garage, a house, 
branches of tree, washing lines or 
electric cables. Watch the state of the 
ground on which is installed the 
product. Remove all the pebbles or 
other objects susceptible to hurt a child 
in case of fall. The product has to be 
shielded from the rain, the watering has 
to be made by the user to master the 
contribution of water.

USE: fill with compost or with heath 
earth (according to the type of 
plantation) on a height 10 cms.
Do not too much tighten the plantations. 
The wooden garden table can receive 3 
varieties of plants maximum. Remove 
regularly the dry leaves. Watering: think 
of watering regularly, without flooding 
plants.

At the end of use, empty the soil, clean 
the table and let dry before tidying up 
the table in a dry and airy place.

Verify regularly all the screws and 
tighten them if need be because they 
can unscrew further to the normal wear 
and tear. For lack of proceeding to all 

these checks and possible restorations, 
this product can overturn or constitute a 
danger. This product must be used 
under the supervision of an adult.

DE - Dieses Produkt ist in der Tanne, für 
eine bessere Lebensdauer ist es 
empfohlen, einen lasure zu verbringen, 
bevor es zu benutzen. Die Behandlung 
jedes Jahr erneuern.

Das Produkt auf ein flaches und 
horizontales Gebiet unter Androhung 
der Unausgeglichenheit und des 
Umschwunges einrichten. Reservieren 
Sie genügend Raum um das Produkt, 
damit die Kinder, die spielen, gegen 
andere Kinder nicht stoßen können; 
entfernen Sie Ihren Artikel jeder Struktur 
oder eines Hindernisses so wie eine 
Barriere, eine Garage, ein Haus, von 
Zweigen von Baum, von Wäscheleinen 
oder elektrischen Kabeln. Staat des 
Bodens überwachen, auf den das 
Produkt eingerichtet ist. Alle Kiesels-
teine oder andere Gegenstände 
nehmen, die fähig sind, ein Kind im Falle 
des Sturzes zu verletzen. Das Produkt 
soll geschützt gegen den Regen sein, 
die Berieselung soll vom Benutzer 
kommen, um von der Wassereinlage zu 
maitriser.

BENUTZUNG: mit der Gartenerde oder 
mit dem Torfmull erfüllen (nach dem 
Pflanzungstyp) auf einer Höhe etwa 10 
cm.
Sehr, keine Plantagen pressen. Das 
Gemüsequadrat kann höchstens 3 
Varietés von Pflanzen bekommen. Die 
trocknen Blätter regelmäßig 
wegnehmen. Berieselung: daran 
denken, regelmäßig zu begießen, ohne 
die Pflanzen zu ertränken.

Am Ende der Benutzung, das Erde 
leeren, die Fähre reinigen und trocknen 
lassen, bevor den Tisch in einem 
trocknen und gelüfteten Ort einzuord-
nen.

Alle Schrauben regelmäßig überprüfen 
und sie falls nötig nachziehen, weil sie 
sich infolge der normalen Erschöpfung 
abschrauben lassen können. Alle diese 
Überprüfungen und die eventuellen 
Überholungen vorzunehmen, kann 
dieses Produkt umstürzen oder eine 
Gefahr bilden. Dieses Produkt soll unter 
Aufsicht eines Erwachsenen benutzt 
sein.

ES - Este producto está en abeto, para 
una mejor vida útil es aconsejado pasar 
un lasure antes de utilizarlo. Renovar el 
tratamiento cada año.

Instalar el producto sobre un terreno 
llano y horizontal bajo pena de 
desequilibrio y bajo pena de caída. 
Reserve bastante espacio alrededor del 
producto con el fin de que los niños que 
juegan no puedan chocar a otros niños; 
aleje su artículo de toda estructura u 
obstáculo tal como una barrera, un 
garaje, una casa, ramas de árbol, hijos a 
ropa blanca o cables eléctricos. Cuidar 
el estado del suelo sobre el cual está 
instalado el producto. Retirar todas las 
piedras u otros objetos susceptibles de 
herir a un niño en caso de caída. El 
producto debe estar al amparo de la 
lluvia, el regadío debe hacerse por el 
usuario para maitriser la aportación de 
agua.

UTILIZACIÓN: rellenar de mantillo o de 
mezcla de arena y mantillo (según el 
tipo de plantación) sobre una altura de 

cerca de 10 cm.
Demasiado no ceñir las plantaciones. El 
cuadrado hortense puede recibir 
máximo 3 variedades de plantas. Quitar 
regularmente las hojas secas. Regadío: 
pensar regar regularmente, sin ahogar 
las plantas.

Al final de utilización, vaciar la tierra, 
limpiar la cuba y dejar secarse antes de 
arreglar la mesa en un lugar seco y 
aireado.

Verificar regularmente todos los tornillos 
y apretarlos tan necesario porque 
pueden despeñarse en respuesta al 
desgaste normal. A falta de proceder a 
todas estas comprobaciones y 
revisiones eventuales, este producto 
puede volcarse o constituir un peligro. 
Este producto debe ser utilizado al 
cuidado de un adulto.

IT - Questo prodotto è in abete, per un 
migliore durato di vita è consigliato di 
passare un lasure prima di utilizzarlo. 
Rinnovare il trattamento ogni anno.

Installare il prodotto su un campo piatto 
ed orizzontale sotto pena di squilibrio e 
di capovolgimento. Riservate sufficien-
temente di spazio intorno al prodotto 
affinché i bambini che giocano possano 
urtare non di altri bambini; allontanate il 
vostro articolo da ogni struttura od 
ostacolo come una barriera, una 
rimessa, una casa, dei rami di albero, 
dei figli a biancheria o dei cavi elettrici,. 
Sorvegliare lo stato del suolo su che è 
installato il prodotto. Ritirare tutti i sassi 
o altri oggetti suscettibili di ferire un 
bambino in caso di caduta. Il prodotto 
deve essere al riparo dalla pioggia, 
l'annaffiamento deve farsi per l'utente 
per dominare l'apporto di acqua.

UTILIZZAZIONE: Riempire di concime o 
di terra di brughiera, secondo il tipo di 
piantagione, su un'altezza di circa 10 
cm.
Non troppo stringere le piantagioni. Il 
quadrato ortivo può ricevere al massimo 
3 varietà di piante. Togliere regolar-
mente i fogli secchi. Annaffiamento: 
pensare ad annaffiare regolarmente, 
senza annegare le piante.

In fine di utilizzazione, svuotare la terra, 
pulire il traghetto e lasciare asciugare 
prima di sistemare il tavolo in un luogo 
secco ed arieggiato.

Verificare regolarmente tutte le viti e 
restringerli così necessario perché 
possono svitarsi seguito al consumo 
normale. A difetto di procedere a tutte 
questo verifiche e rimesse in stato 
eventuale, questo prodotto può 
rovesciarsi o può costituire un pericolo. 
Questo prodotto deve essere utilizzato 
sotto la sorveglianza di un adulto.

NL - Dit product is op fir tree, een betere 
cyclus wordt geadviseerd oversteken 
een lasure voordat u haar. Verleng de 
behandeling per jaar.

Monteer het product op een vlakke en 
horizontale vloer op het gevaar van 
onbalans en omkeren. Reserve 
voldoende ruimte rond het product, 
zodat de kinderen die spelen niet strike 
andere kinderen; je artikel van een 
structuur of obstakel zoals een barrière, 
een garage, een huis, takken van 
bomen, waslijnen of elektrische kabels. 
Bekijk de staat van de ondergrond 
waarop is geïnstalleerd. Verwijder alle 
steentjes of andere voorwerpen die 

vatbaar zijn voor pijn een kind in geval 
van daling. Het product moet worden 
afgeschermd tegen de regen, het 
drenken worden gemaakt door de 
gebruiker te beheersen de bijdrage van 
water.

Gebruik: Uitvoeren met compost of met 
heide massa (afhankelijk van het type 
van plantage) op een hoogte van 10 
centimeter.
Teveel niet vast plantages. De 
plantaardige square kunnen ontvangen 
de meeste 3 soorten planten. Verwijder 
regelmatig het droge vellen. Watergift: 
denk aan watergift regelmatig, zonder 
overstromingen planten.

Aan het einde van de lege massa, reinig 
de tub en laten drogen voordat 
fatsoenering van de tafel in een droge 
en luchtige plaats.

Controleer regelmatig alle schroeven en 
haal ze indien nodig omdat ze schroef 
verder naar het normale slijtageverschi-
jnselen. Bij gebrek aan onderzoek naar 
al deze controles en restauraties 
mogelijk dit product kan kantelen of 
stellen een gevaar. Dit product moet 
worden gebruikt onder het toezicht van 
een.

PT -  Este produto está em árvore de 
abeto, para uma probabilidade de vida 
ciclo é recomendado para cruzar um 
lasure antes isto usar. Renove o 
tratamento todos os anos.

Instale o produto em um chão plano e 
horizontal ao risco de desequilíbrio e de 
reversão. Reserve bastante espace ao 
redor do produto de forma que as 
crianças que jogo não pode golpear 
outras crianças; tome seu artigo de 
qualquer estrutura ou obstáculo como 
uma barreira, uma garagem, uma casa, 
filiais de árvore, lavando linhas ou 
cabos elétricos. Assista o estado do 
chão em qual é instalado o produto. 
Remova todos os seixos ou outros 
objetos suscetível ferir uma criança no 
caso de queda. O produto tem que ser 
protegido da chuva, a irrigação tem que 
ser feita pelo usuário para dominar a 
contribuição de água.

USO: encha de composto ou com terra 
de brejo (de acordo com o tipo de 
plantação) em uma altura 10 cms. 
Muitos não apertam  plantações. A lata 
quadrada vegetal recebe as mais mais 3 
variedades de plantas. Remova as 
folhas secas regularmente. Molhando: 
pense regularmente em irrigação, sem 
inundar plantas.

Ao término de uso, esvazie a terra, 
limpe a banheira  e deixe seque antes 
de arrumar a mesa em um lugar seco e 
aéreo.

Verifique todos os parafusos regular-
mente e os aperte se for necessário 
porque eles mais adiante podem 
desparafusar ao desgaste normal. Por 
falta de proceder a todos estes cheques 
e restaurações possível, pode destruir 
este produto ou constitua um perigo. 
Este produto deve ser usado debaixo 
da supervisão de um adulto.

Reviews: