background image

 

45 

Indikerer de foregående perioder. Den nøjagtige nedbørsmåling for den valgte periode vil blive vist i 

displayet. 

Eksempel 1:   

I april trykkes gentagne gange på “RAIN HISTORY”, mens skærmen er sat til månedlig visning, indtil 

diagrammet for ”-3” vises. Diagrammet viser nu den samlede nedbørsmængde i januar (fra 1. januar til 

31. januar). 

Eksempel 2: 

På en onsdag trykkes gentagne gange på “RAIN HISTORY”, mens skærmen er sat til ugentlig visning, 

indtil diagrammet for ”-1” vises. Diagrammet viser nu den samlede nedbørsmængde i sidste uge (fra 

sidste søndag til sidste lørdag). 

Eksempel 3:   

På en fredag trykkes gentagne gange på “RAIN HISTORY”, mens skærmen er sat til daglig visning, 

indtil diagrammet for ”-2” vises. Diagrammet viser nu den samlede nedbørsmængde fra om onsdagen. 

 

VINDHASTIGHED OG -RETNING 

Vejrstationen bruger vindmåleren til at måle vindhastighed og vindretning. Du kan indstille skærmen til 

at vise vindhastigheden i mph, km/h, m/s, knots og Beaufort. Tryk på “WIND UNIT” på bagsiden, indtil 

den ønskede enhed vises. 

 

Der kan vises 16 forskellige vindretninger (N betyder nord, S betyder syd, SW betyder sydvest osv.)   

 

Tryk på “WIND” for at få vist vindstød og gennemsnitlig vindhastighed.   

 

Vindretning:   

 

 

 

Gennemsnitsvindretning måles over en 2 minutters periode. 

Gennemsnitsvindhastighed:   

Gennemsnitsvindhastigheden måles over en 2 minutters periode. 

Vindstødshastighed:    

 

Maksimum vindhastighed over en 10 minutters periode. 

 

Beaufort 

Knob 

Bølgehøjde 

(meter) 

Bølgehøjde (fod) 

WMO-betegnelse 

Observationer på vand 

Under 1 

Stille 

Havet er spejlblankt 

1 – 3 

0.07 

0.25 

Næsten stille 

Små krusninger uden skum 

4 – 6 

0,15 – 0,3 

0,5 – 1 

Svag vind 

Ganske korte småbølger, som ikke 

brydes 

7 – 10 

0,6 – 0,9 

2 – 3 

Let vind 

Småbølger, hvor toppe brydes, 

glasagtigt skum 

11 – 16 

1 – 1,5 

3,5 – 5 

Jævn vind 

Mindre bølger med hyppige 

skumtoppe 

17 – 21 

1,8 – 2,4 

6 – 8 

Frisk vind 

Middelstore langagtige bølger med 

mange skumtoppe overalt 

22 – 27 

2,9 – 4 

9,5 – 13 

Hård vind 

Store bølger – hvide skumtoppe 

overalt 

28 – 33 

4,1 – 5,8 

13,5 – 19 

Stiv kuling 

Hvidt skum fra brydende bølger føres 

i striber i vindens retning 

34 – 40 

5,5 – 7,6 

18 – 25 

Hård kuling 

Ret høje, lange bølger – 

bølgekammen brydes til skumsprøjt 

41 – 47 

7 – 9,7 

23 – 32 

Stormende kuling 

Høje bølger, hvor toppen vælter 

over – skumsprøjt kan påvirke 

udsigten 

10 

48 – 55 

8,8 – 12,5 

29 – 41 

Storm 

Meget høje bølger – næsten hvid 

Summary of Contents for W155

Page 1: ...0 VENTUS W155 ENGLISH PAGE 01 GERMAN PAGE 17 DANISH PAGE 35 NORWEGIAN PAGE 55 SWEDISH PAGE 70 FINNISH PAGE 85 ...

Page 2: ...rainfall data Mounting hardware for rain gauge 2 sets of screws plastic screw plugs Mounting hardware for anemometer 2 pieces of U shape metal plate 4 sets of Hex screws nuts One owner s manual Additional tools needed for installation Small Phillips screwdriver Hexagonal Key Electric drill Pencil Level Mast 1 1 25 inch 2 54 3 18 cm in diameter to mount the anemometer Installation The weather stati...

Page 3: ...eter and be sure it is within the effective transmission range It is recommended to perform a simple RF transmission test before mounting 1 Place the monitor in your selected indoor location and install adapter batteries see Battery adapter installation for the monitor section above 2 Place the anemometer horizontally in your selected outdoor location Loosen the screws on the battery door with a s...

Page 4: ...mast for mounting antenna for example you can mount the anemometer on that mast 1 If necessary mount and ground a mast as directed in the instructions provided by the mast 2 Place the supplied U shape metal plates around the mast Insert 4 pieces of the supplied Hex screws through the holes of the U shape plates and the holes on the anemometer s mounting bracket The wind vane is above the wind cup ...

Page 5: ... the screws 4 If the wind vane is not pointing due north when the red LED first flashes remove batteries and repeat step 2 3 5 Hold CHANNEL SEARCH buttons on the monitor to search for remote transmitter Wind direction wind speed wind chill channel 1 temperature humidity readings will appear within 10 minutes if the RF transmission is successful 5 Selecting a location for the rain gauge Select a mo...

Page 6: ...CH button on the monitor for 3 seconds and the total rainfall will flash The monitor is now searching for all remote sensors for 2 minutes Total rainfall reading in this case 0 mm or inch will appear within 2 minutes if the RF transmission is successful and the monitor rain gauge are now within the effective transmission range 6 If total rainfall stop flashing and stay on the display after 2 minut...

Page 7: ...r the remote thermo hygrometer that is within the effective transmission range of 50 meters 164 feet Shorten the distance if obstacle is between the monitor remote sensor 2 Use a small screwdriver to loosen the screws on the battery door of the remote sensor Insert 2 pieces of AAA batteries according to the polarity indicated 3 Assign channel 2 or 3 to the remote sensor by setting the slide switch...

Page 8: ...EAT INDEX Read Heat Index Dew Point DEW POINT CLOCK Read time calendar and day of week Set Clock Calendar ALARM Read alarm time enable disable alarm Alarm time setting UP 1 step forward in setting Fast advance Down 1 step backward in setting Fast backward SNOOZE LIGHT Trigger snooze alarm extend backlight WIND ALARM Enable disable high gust wind alarm low wind chill alarm WIND UNIT Toggle wind spe...

Page 9: ...ving radio controlled clock signal and the RF reception for remote sensors will stop temporary for around 8 minutes Wait until this icon stops flashing or disappear before searching for the remote sensors again by holding the CHANNEL SEARCH button on the monitor for 3 seconds Anemometer with built in temperature humidity sensor Important Wind direction calibration is needed whenever the anemometer...

Page 10: ... be 100 correctly forecasted we cannot be responsible for any loss caused by an incorrect forecast SUNNY PARTLY CLOUDY CLOUDY RAINY STORMY To obtain an accurate weather forecast barometric pressure reading you need to input your current local sea level pressure After battery adapter installation it will enter sea level pressure setting directly and the pressure reading will flash Press or to set t...

Page 11: ...ndensation Press HEAT INDEX DEW POINT button twice to show the respective indoor or outdoor dew point reading on the display DEW POINT icon will appear The display writes LL I when the value of DEW POINT is below 0 degrees Celsius DAILY WEEKLY MONTHLY ACCUMLATED RAINFALL The wireless rain gauge provides daily weekly monthly and accumulated rainfall measurements Press RAIN CLEAR repeatedly to switc...

Page 12: ... speed in miles per hour mph kilometers per hour km h meters per second m s knots and Beaufort Press WIND UNIT on the back casing until the desired unit appears The monitor displays 16 wind directions N for north S for south SW for south west and so on Press WIND to select gust average wind speed display Wind direction Average wind direction over a 2 minute period Average wind speed Average wind s...

Page 13: ...tor is calculated based on the temperature measured from the anemometer channel 1 and the average wind speed To change wind chill temperature unit press C F button on the back casing GUST WIND WIND CHILL ALARM High Gust Wind Alarm You can set the monitor to sound an alarm for about 1 minute when gust wind reaches or exceeds a set limit Press WIND ALARM to silence the alarm sound The related high a...

Page 14: ...al strength will appear on screen The radio controlled clock will have a daily synchronization at 02 03 03 03 everyday Each reception cycle is around 2 5 to 10 minutes Antenna icon disappear Searching for Radio Controlled Clock Signal Reception is successful Reception is fail Reception is disabled Antenna icon without signal strength indicates the past reception is not successful Daily synchroniza...

Page 15: ... display press SNOOZE LIGHT for an extended backlight if adapter is not connected LOW BATTERY INDICATION Low battery indication is available for the monitor itself and all of the remote sensors Replace the batteries and follow the setup procedure in this instruction manual Important Wind direction calibration is required for the anemometer during battery replacement Details refer Calibrating the a...

Page 16: ...0 67 mph 0 58 3 knot 0 11 Beaufort Rain Gauge reading 0 9999 mm 0 393 66 inch Transmission Anemometer up to 30M in open area RF433 MHz Transmission Rain Gauge up to 30M in open area RF433 MHz Clock DCF77 Radio Controlled Quartz back up Power 6 0V adapter AA x 6 pieces for the monitor AA x 2 pieces for anemometer AA x 2 pieces for rain gauge Xeecom ApS Denmark www xeecom com www ventusdesign com Co...

Page 17: ...16 For recycling advice Waste Electrical and Electronic Equipment directive CE tested to comply with CE standards ...

Page 18: ...schlagsmessungen Ein AC DC Netzteil 6 0 V Montagezubehör für den Regenmesser 2 Sätze Schrauben und Dübel Montagezubehör für den Windmesser 2 U förmige Metallplatten 4 Schrauben mit Muttern Eine Gebrauchsanweisung Zur Installation außerdem erforderlich Ein kleiner Philips Schraubenzieher Schraubenschlüssel Bohrer Bleistift Wasserwaage Mast mit Durchschnitt 2 5 3 1 cm zum Anbringen des Windmessers I...

Page 19: ...ür das Signal zwischen dem Windmesser und dem Bildschirm befinden Der beste Standort für den Windmesser ist in der Regel in offener Landschaft wo der Wind ungehinderten Zugang von allen Seiten hat oder auf der Spitze des Gebäudes in dem sich der Bildschirm befindet Test der Signalstärke Vor der Montage des Windmessers sollte der Abstand zwischen dem Windmesser und dem Bildschirm ausgemessen werden...

Page 20: ...RF Verbindung der Regenmesser Windmesser und eventuell des Thermo Hygrometers stoppt mit dem Empfang des Signals innerhalb von 8 Minuten Warten Sie mit der Suche nach dem Signal für Ihre Sensoren indem Sie channel search drücken bis das ferngesteuerte Signal aufgehört hat zu blinken 3 Montage des Windmessers Wichtig Vor der Montage sollte gewährleistet sein dass das Signal zwischen Bildschirm und ...

Page 21: ...n kann Stellen Sie sicher dass die Batterie aus dem Windmesser genommen ist bevor er justiert wird Wichtig Bei jedem Batteriewechsel muss die Justierung wiederholt werden Schritt 1 bis 5 1 Lösen Sie nach der Montage des Windmessers die Schrauben des Batteriefachdeckels mit einem kleinen Schraubenzieher und entfernen Sie den Deckel 2 Drehen Sie den Zeiger der Windmühle in Richtung Norden Die Windri...

Page 22: ...Wahl des Standorts für den Regenmesser Der Regenmesser sollte angebracht werden auf einer ebenen Oberfläche einen Meter über der Erdoberfläche um ein besseres Signal zu erzielen höchstens 30 Meter vom Bildschirm entfernt in offener Landschaft Der Abstand sollte geringer sein wenn sich Hindernisse für das Signal zwischen dem Regenmesser und dem Bildschirm befinden in einer Umgebung wo er von keiner...

Page 23: ...Regenmesser und dem Bildschirm und setzen Sie die Einstellungen des Regenmessers zurück indem Sie die Batterien des Regenmessers entfernen und 10 Sekunden warten bevor Sie sie wieder einsetzen Wiederholen Sie Schritt 5 und 6 bis die Übertragung gelingt 7 Entfernen Sie immer alle Batterien vor der Installation oder Anpassung Beachten Sie Wenn das Radiosignal in der Anzeige blinkt empfängt die Wette...

Page 24: ...zieher Setzen Sie 2 AAA Batterien wie im Piktogramm angegeben ein 3 Stellen Sie den Messer als Kanal 1 oder 2 ein indem Sie den Kanal wechseln der sich am Batteriefach befindet Kanal 1 wird vom Windmesser verwendet und sollte nicht als Kanal für ein neues Hygrometer gewählt werden 4 Drücken Sie den Tx Knopf im Batteriefach des Messers um die Temperatur und Luftfeuchtigkeitsmessungen zum Schirm zu ...

Page 25: ...Löschen des Speichers HEAT INDEX Zeigt den Hitzeindex und den Taupunkt DEW POINT CLOCK Zeigt Zeit Datum und den Wochentag Einstellen von Zeit und Datum ALARM Zeigt den Alarmzeitpunkt Einstellen des Alarmzeitpunkts schaltet Alarm ein oder aus UP Nächster Schritt in der Einstellung Schneller Vorwärtslauf Down Vorheriger Schritt in der Einstellung Schneller Rückwärtslauf SNOOZE LIGHT Löst die Schlumm...

Page 26: ...ten Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger verringern und die Messer neu installieren siehe Abschnitt INSTALLATION Beachten Sie Wenn das Radiosignal in der Anzeige blinkt empfängt die Wetterstation das Signal vom DCF77 Sender in Frankfurt Die RF Verbindung der Regenmesser Windmesser und eventuell des Thermo Hygrometers stoppt mit dem Empfang des Signals innerhalb von 8 Minuten Warten Sie mi...

Page 27: ...den angezeigt Empfang des Funksignals gescheitert Die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit für den ausgewählten Kanal können nicht angezeigt werden WETTERVORHERSAGE UND BAROMETERDRUCK Die Wetterstation führt Wettervorhersagen für die folgenden 12 24 Stunden auf Grundlage von Druckveränderungen in der Atmosphäre durch Die Vorhersageweite beträgt zwischen 30 und 50 Kilometer Die Wettervorhersage wird...

Page 28: ...messer eingebaut der zu Kanal 1 gehört Zusätzliche Temperatur und Luftfeuchtigkeitsmesser können separat gekauft werden und sollten an Kanal 2 und 3 angeschlossen werden EISWARNUNG Eiswarnungen werden mit dem Symbol angezeigt das neben dem Kälteindex auf dem Bildschirm angezeigt wird wenn die Temperatur des Außenkanalmessers 1 unter 4 C sinkt Das ermöglicht eine zuverlässige Warnung über mögliche ...

Page 29: ...r aktueller Monat Drücken Sie RAIN um die tägliche wöchentliche oder monatliche Niederschlagsmenge auszuwählen Drücken Sie mehrmals RAIN HISTORY um zwischen der gegenwärtigen Niederschlagsmenge und der der letzten sechs Tage Wochen Monate umzuschalten In der grafischen Darstellung gibt 0 die gegenwärtige Periode an während 1 2 usw die vorhergehenden Perioden bezeichnen Die genaue Niederschlagsmess...

Page 30: ...lasig 3 7 10 0 6 0 9 2 3 Schwache Brise Anfänge der Schaumbildung 4 11 16 1 1 5 3 5 5 Mäßige Brise Kleine länger werdende Wellen überall Schaumköpfe 5 17 21 1 8 2 4 6 8 Frische Brise Mäßige Wellen von großer Länge überall Schaumköpfe 6 22 27 2 9 4 9 5 13 Starker Wind Größere Wellen mit brechenden Köpfen überall weiße Schaumflecken 7 28 33 4 1 5 8 13 5 19 Steifer Wind Weißer Schaum von den brechend...

Page 31: ... die Werte einzustellen Drücken Sie WIND ALARM um die Einstellungen zu bestätigen und das Menü zu verlassen Drücken Sie zum Ein Ausschalten mehrmals WIND AL Wenn angezeigt wird ist der Alarm eingeschaltet Alarm für niedrigen Kälteindex Sie können die Wetterstation auch so einstellen dass eine Minute lang ein Alarm ertönt wenn der Kälteindex unter eine bestimmte Grenze sinkt Drücken Sie WIND ALARM ...

Page 32: ...t abgebrochen worden Das Antennen Symbol ohne Signalstärke zeigt an dass der letzte Empfang gescheitert ist die tägliche Synchronisation ist weiterhin eingeschaltet Um die Synchronisation manuell zu starten drücken Sie mehrere Male bis das Antennen Symbol blinkt Misslingt der Empfang weiterhin können andere Standorte ausprobiert werden Halten Sie Abstand zu anderen Funksignalen z B von Mobiltelefo...

Page 33: ...nen Sie SNOOZE LIGHT drücken um die Schlummerfunktion zu aktivieren das Zz Symbol wird angezeigt Um den Alarm für einen Tag auszuschalten drücken Sie den ALARM Knopf Drücken Sie SNOOZE LIGHT um die Hintergrundbeleuchtung aufzuheben wenn das Netzteil nicht angeschlossen ist NIEDRIGES BATTERIENIVEAU Niedriges Batterieniveau kann für die Inneneinheit und für jede der 3 Außeneinheiten angezeigt werden...

Page 34: ...NISCHE DATEN Innentemperatur 0 C bis 50 C Außentemperatur 20 C bis 60 C Temperaturintervalle 0 1 Grad Luftfeuchtigkeit innen außen 20 99 Luftfeuchtigkeitsintervalle 1 Kanäle für Temperatur und Luftfeuchtigkeit maximal 3 Messeinheiten der Windgeschwindigkeit 0 30 m s 0 108 km h 0 67 mph 0 58 3 knob 0 11 Beaufort Messeinheiten der Niederschlagsmenge 0 9999 mm 0 393 66 inch Übertragung Windmesser bis...

Page 35: ... beachten Sie bitte Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Geben Sie sie zur Wiederverwertung falls Sie die Möglichkeit dazu haben Fragen Sie eventuell Ihre Gemeinde oder Stadtverwaltung oder Ihren Händler nach den Vorgaben für Wiederverwertung Richtlinie über Entsorgung von elektronischen Geräten und elektronischem Zubehör Entspricht den geltenden CE Standarten ...

Page 36: ...nger En 6 0 V AC DC adapter Monteringsudstyr til regnmåleren 2 sæt skruer og plastikrawlplugs Monteringsudstyr til vindmåleren 2 U formede metalplader 4 sekskantsskruer med møtrikker En brugervejledning Derudover kræver installationen En lille Phillipsskruestrækker Sekskantet skruenøgle Elektrisk bor Blyant Vaterpas Mast 2 5 3 1 cm i diameter til fastgørelse af vindmåleren Installation Vejrstation...

Page 37: ... mellem vindmåleren og skærmen opmåles ligesom det bør sikres at signalet går klart igennem Det anbefales at du gennemfører denne enkle test af signalet inden montering 1 Placer skærmen på den udvalgte plads inden døre og tilslut batterier og strømforsyning se afsnittet Installation af batterier og strømforsyning i skærmen ovenfor 2 Placer vindmåleren vandret på det udvalgte udendørs sted Løsn skr...

Page 38: ...ed Har du tidligere opstillet en lignende mast fx ved montering af en antenne kan vindmåleren monteres på denne mast 1 Montér om nødvendigt en mast efter anvisningerne der følger med masten 2 Placér de medfølgende U formede metalplader rundt om masten Isæt 4 af de medfølgende sekskantsskruer i hullerne i de U formede plader og hullerne på vindmålerens monteringsstykke Møllen skal være over vindhul...

Page 39: ...terierne fjernes og trin 2 og 3 gentages 5 Hold CHANNEL SEARCH knappen på skærmen inde for at søge efter signaler Vindretningen og vindhastigheden samt temperatur og luftfugtighed fra kanal 1 vil komme til syne på skærmen efter 10 minutter hvis signalet går klart igennem 6 Valg af placering for regnmåleren Du bør montere regnmåleren På en jævn overflade 1 meter over jordoverfladen for bedre signal...

Page 40: ...l at signalet går klart igennem 6 Hvis den totale mængde nedbør holder op med at blinke og bliver på skærmen efter 2 minutters søgning er overførslen mislykkedes Afkort afstanden mellem regnmåleren og skærmen og nulstil regnmåleren ved at fjerne batterierne fra regnmåleren og vente i 10 sekunder inden de genisættes Gentag trin 5 og 6 indtil overførslen lykkes 7 Tag altid alle batterier ud før inst...

Page 41: ...ngivet på piktogrammet 3 Indstil måleren som kanal 2 eller 3 ved at flytte på kanalskifteren der er placeret på batteriaflukket Kanal 1 benyttes af vindmåleren og bør ikke indkodes til et nyt varmehygrometer 4 Tryk på Tx knappen inde i batteriaflukket på måleren for at sende temperatur og luftfugtighedsmålnger til skærmen Luk derefter dækslet og fastgør skruerne 5 Hold CHANNEL SEARCH knappen inde ...

Page 42: ...iden UP Næste trin i indstillingen Hurtigt fremad Down Forrige trin i indstillingen Hurtigt tilbage SNOOZE LIGHT Udløser slumrefunktionen i alarmen øger baggrundsbelysningen WIND ALARM Slår vindstødsalarmen og kuldeindeks alarmen til og fra WIND UNIT Skifter mellem vindhastighedsmåling i Beaufort mph m s km h og knot RAIN UNIT Skifter mellem nedbørsmåling i mm og inch Søger efter radiosignal til u...

Page 43: ... signal til dine sensorer ved at trykke på channel search til efter det radiostyret signal er holdt op med at blinke Vindmåler med indbygget temperatur og luftfugtighedssensor Vigtigt Det er nødvendigt at justere vindretningen hver gang vindmåleren nulstilles eller når batterierne udskiftes Display under søgning Vindretning temperatur og luftfugtighed blinker Radiosignal modtaget Gyldig vindhastig...

Page 44: ...le vejrstationens højde over havets overflade Ved nulstilling bliver du automatisk bedt om at angive højden Brug og til at vælge modul og tryk herefter på PRESSURE for at indtaste højden Tryk på PRESSURE for at bekræfte og forlade indstillingen Du kan også holde PRESSURE inde for at gå til højdeindstilling i normal tilstand Brug og til at indstille værdien og tryk på PRESSURE for at bekræfte og fo...

Page 45: ...AMLET NEDBØRSMÆNGDE Den trådløse regnmåler giver mulighed for måling af daglig ugentlig månedlig og samlet nedbørsmængde Tryk gentagne gange på RAIN CLEAR for at skifte mellem de forskellige målinger de tilsvarende symboler DAILY WEEKLY MONTHLY eller TOTAL vises på skærmen og angiver hvilken måling der anvendes Når daglig ugentlig eller månedlig nedbørsmængde er valgt kan RAIN CLEAR knappen holdes...

Page 46: ...betyder nord S betyder syd SW betyder sydvest osv Tryk på WIND for at få vist vindstød og gennemsnitlig vindhastighed Vindretning Gennemsnitsvindretning måles over en 2 minutters periode Gennemsnitsvindhastighed Gennemsnitsvindhastigheden måles over en 2 minutters periode Vindstødshastighed Maksimum vindhastighed over en 10 minutters periode Beaufort Knob Bølgehøjde meter Bølgehøjde fod WMO betegn...

Page 47: ...tilling af alarm for kraftige vindstød Tryk på WIND ALARM for at gå til visning af alarmen for kraftige vindstød ALARM og kommer til syne i displayets vindstødsområde Hold WIND ALARM knappen inde for at gå til indstilling hvorefter værdierne for vindstød blinker Brug og til at indstille værdien Tryk på WIND ALARM for at bekræfte og forlade indstillingen Tryk gentagne gange på WIND AL for at slå al...

Page 48: ...ntennesymbolet uden signalstyrke viser at den sidste modtagelse mislykkedes daglig synkronisering er stadig slået til For manuelt at starte synkroniseringen trykkes gentagne gange på indtil antennesymbolet blinker Hvis modtagelsen fortsat mislykkes kan andre placeringer forsøges Sørg for at holde afstand til andre radiosignaler som fx mobiltelefoner tv og andre elektriske apparater For at slå den ...

Page 49: ...ndmåleren når batterierne udskiftes Se hvordan i afsnittet Justering af vindmåleren og isætning af batterier OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Min W155 kan ikke fange signalerne til sensorerne indenfor angivet antal meter eller signalet forsvinder ind imellem hvad kan det skyldes Sikre dig at batterierne er friske og vender rigtigt Tag vindmåleren og regnmåler ind ved siden af modtagerskærmen tag batteriern...

Page 50: ...ryksforandringer i atmosfæren Dækningsradiusen er mellem 30 og 50 km Vejrudsigten gives på baggrund af trykforandringer i atmosfæren og er 70 75 korrekte Ud fra dette foretages en beregning på at der eks vil være både overskyet og storm hvilket betyder at vejrstationen vil blinke mellem disse to ikoner Hvor finder jeg havoverfladetrykket som skal indtastes når jeg starter min W155 Havoverfladetryk...

Page 51: ...odtagerskærm og regnmåler Sikre dig at regnmåleren giver en svag klik lyd når du bevæger vippen forsigtigt frem og tilbage Sikre dig at der ikke er for stor afstand mellem modtagerstationen og regnmåleren eller at der ikke er tykke mure tæt skov etc i mellem de to enheder Prøv at forkorte afstanden Tag regnmåleren ind ved siden af modtagerskærmen tag batterierne ud vent et minut sæt batterierne i ...

Page 52: ...t bør placeres i et niveau så lavt som muligt for at minimere vindens effekt men samtidigt højt nok oppe til at ind stænk forhindres Optimalt set bør nedbørsmåleren opstilles 15 cm over en overflade bestående af kort græs grus eller småsten og hvis det er muligt bør man undgå hårde overflader som f eks asfalt eller beton der kan give en højere mulighed for ind stænk af regn som falder uden for mål...

Page 53: ...øjden er det vigtigt for sammenlignlighedens skyld at lufttemperaturen på de forskellige vejrstationer er målt i den samme højde over jordoverfladen Denne type vejrstationer er konstrueret til at rumme så mange informationer i så få sensorer som muligt for at undgå interferens derfor sidder temperaturmåleren i vindmåleren Vindmåleren sidder som oftest højt placeret på tagryggen eller lignende for ...

Page 54: ...kale miljøer SPECIFIKATIONER Indendørs temperatur 0 C til 50 C Udendørs temperatur 20 C til 60 C Temperaturintervaller 0 1 grad Indendørs og udendørs luftfugt 20 99 Luftfugtighedsintervaller 1 Kanaler til temp og luftfugt maksimum 3 Vindhastigheds måleområder 0 30 m s 0 108 km h 0 67 mph 0 58 3 knob 0 11 Beaufort Nedbørsmængde måleområde 0 9999 mm 0 393 66 inch Transmission vindmåler op til 30 m i...

Page 55: ...n vil kassere dette produkt bør du være opmærksom på at Elektriske produkter bør ikke kasseres i husholdningsaffaldet Send dem til genbrug hvis du har mulighed for det Kontakt eventuelt kommunen eller forhandleren for vejledning om genbrug Direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr Testet til at leve op til CE standader ...

Page 56: ...ringsutstyr til vindmåleren 2 U formede metallplater 4 sekskantskruer med muttere En brukerveiledning Utover dette krever installasjonen En liten Phillips skrutrekker Sekskantet skiftenøkkel Elektrisk bor Blyant Vater Mast 2 5 3 1 cm i diameter til å feste vindmåleren Installasjon Værstasjonen sender på 433 MHz og har ikke behov for ledningsforbindelse mellom de enkelte moduler For å sikre korrekt...

Page 57: ...du utfører denne enkle signaltesten før montering 1 Plasser skjermen på den valgte plass innendørs og kople til batterier og strømforsyning se avsnittet Installasjon av batterier og strømforsyning i skjermen ovenfor 2 Plasser vindmåleren vannrett på det valgte stedet utendørs Løsne skruene i batteridekselet med en liten Phillips skrutrekker og åpne dekselet Sett i 2 AA batterier slik det vises på ...

Page 58: ...e satt opp en liknende mast f eks ved montering av en antenne kan vindmåleren monteres på denne 1 Montér om nødvendig en mast etter de anvisningene som følger med masten 2 Plasser de medfølgende U formede metalllplater rundt masten Sett i 4 av de medfølgende sekskantskruer i hullene i de U formende platene og hullene på vindmålerens monteringsstykke Møllen skal være over vindhullet og metalldelen ...

Page 59: ...en ikke peker rett mot nord når lampen blinker første gang må batteriene fjernes og trinn 2 og 3 gjentas 5 Hold inne CHANNEL SEARCH knappen på skjermen for å søke etter signaler i 2 minutter Vindretningen og vindhastigheten samt temperatur og luftfuktighet fra kanal 1 vil komme til syne på skjermen hvis signalet går klart igjennom 5 Plassering av regnmåleren Du bør montere regnmåleren På en jevn o...

Page 60: ...ermmodulen leter nå etter alle sensorer i nærheten i 2 minutter Den totale mengde nedbør vises på skjermen på nåværende tidspunkt 0 mm hvis de to moduler står nært nok på hverandre til at signalet går klart igjennom 6 Hvis den totale mengde nedbør slutter å blinke og blir på skjermen etter 2 minutters søkning har overføringen vært mislykket Kort ned avstanden mellom regnmåleren og skjermen og null...

Page 61: ...skruene på batteriekselet på måleren Sett i 2 AAA batterier slik det vises på piktogrammet c Still inn måleren som kanal 2 eller 3 ved å flytte på kanalskifteren som er plassert på batteriboksen Kanal 1 benyttes av vindmåleren og bør ikke innkodes til et nytt varmehygrometer d Trykk på Tx knappen i batteriboksen på måleren for å sende temperatur og luftfuktighetsmålinger til skjermen Lukk deretter...

Page 62: ...er inn tid og dato ALARM Viser alarmtiden slår alarmen av og på Stiller inn alarmtiden UP Neste trinn i innstillingen Raskt fremover Down Forrige trinn i innstillingen Raskt tilbake SNOOZE LIGHT Utløser slumrefunksjonen i alarmen og øker bakgrunnsbelysningen WIND ALARM Slår vindkastalarmen og kuldeindeks alarmen av og på WIND UNIT Skifter mellom vindhastighetsmåling i Beaufort mph m s km h og knop...

Page 63: ...toppes da midlertidig i ca 8 minutter Vent til ikonet slutter å blinke eller forsvinner før du søker etter fjernsensorene igjen Nytt søk igangsettes ved å trykke på KANAL SØK knappen på monitoren i 3 sekunder Vindmåler med innebygget temperatur og luftfuktighetssensor Vigtig Det er nødvendig å justere vindretningen hver gang vindmåleren nullstilles eller når batteriene skiftes ut Display under søk...

Page 64: ...ulig værvarsel og trykkmåling må du stille inn værstasjonens høyde over havoverflaten Ved nullstilling blir du automatisk bedt om å angi høyden Bruk og for å velge modul og trykk så på PRESSURE for å taste inn høyden Trykk på PRESSURE for å bekrefte og forlate innstillingen Du kan også holde PRESSURE inne for å gå til høydeinnstilling i normal tilstand Bruk og for å stille inn verdien og trykk på ...

Page 65: ... trådløse regnmåleren gir mulighet for måling av daglig ukentlig månedlig og samlet nedbørsmengde Trykk gjentatte ganger på RAIN CLEAR for å skifte mellom de forskjellige målinger De tilsvarende symboler DAILY WEEKLY MONTHLY eller TOTAL vises på skjermen og angir hvilken måling som benyttes Når daglig ukentlig eller månedlig nedbørsmengde er valgt kan RAIN CLEAR knappen holdes inne for å nullstill...

Page 66: ... nord S betyr sør SW betyr sørvest osv Trykk på WIND for å se vindkast og gjennomsnittlig vindhastighet Vindretning Gjennomsnittlig vindretning over en 2 minutters periode Gjennomsnittlig vindhastighet Gjennomsnittlig vindhastighet over en 2 minutters periode Vindkastshastighet Maksimal vindhastighet over en 10 minutters periode Beaufort Knop Bølgehøyde meter Bølgehøyde fot WMO betegnelse Observas...

Page 67: ...stilling av alarm for kraftige vindkast Trykk på WIND ALARM for å gå til visning av alarmen for kraftige vindkast ALARM og kommer til syne i displayets vindkastsområde Hold WIND ALARM knappen inne for å gå til innstilling Verdiene for vindkast vil blinke Bruk og til å stille inn verdien Trykk på WIND ALARM for å bekrefte og forlate innstillingen Trykk gjentatte ganger på WIND AL for å slå alarmen ...

Page 68: ...tennesymbolet uten signalstyrke viser at den siste mottakelse var mislykket daglig synkronisering er fortsatt slått på For manuelt å starte synkroniseringen trykkes gjentatte ganger på til antennesymbolet blinker Hvis mottakelsen fortsatt mislykkes kan andre plasseringer forsøkes Sørg for å holde avstand til andre radiosignaler som f eks mobiltelefoner tv og andre elektriske apparater For at slå a...

Page 69: ...edningen Vigtig Vindretningen på vindmåleren må justeres når batteriene skiftes ut Se hvordan i avsnittet Justering af vindmåleren og innsetting af batterier KASTING AV BATTERIER Bruk kun den type batterier eller tilsvarende som anbefales av forhandleren Kast vennligst de brukte batteriene miljøvennlig slik det angis av gjeldende myndighet VIKTIG MERKNAD Advarsel Værstasjonen og utendørssensorene ...

Page 70: ...ter 6 stk AA batterier til skjermen 2 stk AA batterier til vindmåleren 2 stk AA batterier til regnmåleren Copyright Xeecom ApS Produsert i Kina Resirkulering i henhold til EU direktiv om avfall av elektrisk og elektronisk utstyr Hvis du i fremtiden vil kvitte deg med dette produktet bør du være oppmerksom på at Elektriske produkter ikke bør kastes i husholdningsavfallet Send dem til gjenvinning hv...

Page 71: ...r och rawlplugs Monteringsutrustning till vindmätaren 2 U formade metallplattor 4 sexkantsskruvar med muttrar En bruksanvisning Därutöver kräver installationen En liten Phillipsskruvmejsel Sexkantsnyckel Elektrisk borr Blyertspenna Vattenpass Mast 2 5 3 1 cm i diameter för att göra fast vindmätaren Installation Väderstationen sänder på 433 MHz och kräver ingen sladdförbindelse mellan de olika modu...

Page 72: ...ering 1 Placera skärmen på utvald plats inomhus och koppla in batterierna och strömförsörjningen se avsnittet Installation av batterier och strömförsörjning i skärmen ovan 2 Placera vindmätaren vågrätt på utvald plats utomhus Lossa skruvarna i batteriluckan med en liten Phillipsskruvmejsel och öppna luckan Sätt i 2 AA batterier enligt angivelse Stäng luckan och sätt tillbaka skruvarna 3 Tryck på C...

Page 73: ...Om nödvändigt montera en mast efter anvisningarna som medföljer masten 2 Placera de medföljande U formade metallplattorna runt om masten Sätt i 4 av de medföljande sexkantsskruvarna i hålen i de U formade plattorna och hålen på vindmätarens monteringsstycke Vingarna ska vara över vindhålet och metalldelen på vindmätaren ska placeras vågrätt 3 Dra åt de medföljande muttrarna ordentligt i bägge ända...

Page 74: ... CHANNEL SEARCH knapen på skärmen för att söka efter signaler i 2 minuter Om signalen går fram ordentligt kommer vindriktning och vindhastighet samt temperatur och luftfuktighet från kanal 1 att synas på skärmen 5 Välj placering för vindmätaren Du bör montera vindmätaren På en jämn yta en platt och hitta en plats där regnmätaren kan placeras 1 meter eller mer över markytan Högst 30 meter i öppen m...

Page 75: ...6 Om den totala mängden nederbörd slutar att blinka och stannar på skärmen efter 2 minuters sökning har överföringen misslyckats Korta avståndet mellan vindmätaren och skärmen och nollställ vindmätaren genom att ta ut batterierna ur vindmätaren och vänta i 10 sekunder innan du sätter tillbaka dem Upprepa steg 5 och 6 tills överföringen lyckas OBS När ikonen för radiokontroll blinkar på skärmen tar...

Page 76: ...ta på kanalväljaren som är placerad på batterifacket Kanal 1 används av vindmätaren och bör inte kodas till att använda en ny värmehygrometer d Tryck på Tx knappen inne i batterifacket på mätaren för att skicka temperatur och luftfukgihetsmätningar till skärmen Stäng luckan och sätt tillbaka skruvarna e Håll ned CHANNEL SEARCH knapen på skärmen för att söka efter alla sensorer i närheten i 2 minut...

Page 77: ...tällningen Snabbt tillbaka SNOOZE LIGHT Aktiverar sovfunktionen i alarmet ökar bakgrundsbelysningen WIND ALARM Aktiverar och avaktiverar vindby och köldindexalarmen WIND UNIT Växlar mellan vindhastighetsmätning i Beaufort mph m s km h och knop RAIN UNIT Växlar mellan nederbördsmätning i mm och tum Söker efter radiosignal till klockan ZONE Växlar mellan standardtid och tidszoner Ställer in tidszon ...

Page 78: ...der Vindmätaren med inbyggd temperatur och luftfuktighetssensor Viktigt Vindriktningen måste justeras varje gång vindmätaren nollställs eller när batterierna bytts ut Skärmen under sökning Vindriktning temperatur och luftfuktighet blinkar Radiosignal mottagen Giltig vindhastighet riktning och temperatur luftfuktighet för kanal 1 kommer visas I sökläge kan det ta upp till 10 minuter att ta emot all...

Page 79: ...ning blir du automatiskt ombedd att ange höjden på nytt Använd och till att välja enhet och tryck därefter på PRESSURE för att tasta in höjden Tryck på PRESSURE för att bekräfta och lämna inställningen Du kan också hålla ned PRESSURE för att gå till höjdinställningarna i normalt tillstånd Använd och till att välja enhet och tryck därefter på PRESSURE för att bekräfta och lämna inställningen Tryck ...

Page 80: ...ecko månatlig och sammanlagd nederbördsmängd Tryck upprepade gånger på RAIN CLEAR för att växla mellan de olika mätningarna de tillhörande symbolerna DAILY WEEKLY MONTHLY eller TOTAL visas på skärmen och anger vilken mätning som används När daglig vecko eller månatlig nederbördsmängd är vald kan RAIN CLEAR knappen hållas ned för att nollställa alla dags vecko och månadsvisningar När samlad nederbö...

Page 81: ... på WIND för att få veta vindstyrka och genomsnittlig vindhastighet Vindriktning Medelvindriktning under en tvåminutersperiod Medelvindhastighet Medelvindhastighet under en tvåminutersperiod Vindstötshastighet Maximal vindhastighet under en tiominutersperiod Beaufort Knop Våghöjd meter Våghöjd fot WMO beteckning Observationer på vatten 0 Under 1 Stilla Vattenet är spegelblankt 1 1 3 0 07 0 25 Näst...

Page 82: ...ch kommer att visas i skärmens vindbyområde Håll ned WIND ALARM knappen för att gå till inställning vartefter värdena för vindby blinkar Använd och till att ställa in värden för havsnivåtrycket Tryck på WIND ALARM för att bekräfta och lämna inställningen Tryck upprepade gånger på WIND AL för att aktivera och avaktivera larmen När visas är larmen aktiverat Larm för lågt köldindex Du kan ställa in v...

Page 83: ...ständigt aktiv För att manuellt starta synkroniseringen tryck upprepade gånger på tills antennesymbolen blinkar Om mottagningen fortfarande inte lyckas pröva att flytta enheten Var noga med att hålla avstånd till andra radiosignaler som mobiltelefoner tv och andra elektriska apparater För att koppla av daglig synkronisering håll in tills antennesymbolen försvinner KLOCKA DATUM Tryck på CLOCK för a...

Page 84: ...ts måste vindriktningen justeras på vindmätaren Se hur du gör i avsnittet Justering av vindmätaren och isättning av batterier KASSERING AV BATTERIERNA Använd enbart samma typ av batterier eller motsvarande typ som rekommenderas av återförsäljaren Hantera de förbrukade batterierna med miljöhänsyn enligt myndigheters rekommendation OBSERVERA Varning Väderstationen och utomhussensorn innehåller känsl...

Page 85: ... till skärmen 2 st AA batterier till vindmätaren 2 st AA batterier till regnmätaren Upphovsrätt Xeecom ApS Tillverkad i Kina Återvinn i enlighet med EU direktiv om avfall av elektrisk och elektronisk utrustning Om du vid någon tidpunkt i framtiden ska kassera denna produkt bör du vara uppmärksam på att Elektriska produkter inte bör kasseras i hushållsavfallet Om du har möjlighet skicka dem till åt...

Page 86: ...ademittari lähetin joka siirtää sadetta koskevat tiedot Sademittarin kiinnitystarvikkeet 2 ruuvisarjaa ja muoviset ruuvitulpat Tuulimittarin kiinnitystarvikkeet 2 U kirjaimen muotoista metallilevyä sekä 4 kuusioruuvia ja mutteria Käyttöohje Asennukseen tarvitaan lisäksi Pieni Phillips ruuvitaltta Kuusiokoloavain Sähköpora Lyijykynä Vatupassi Halkaisijaltaan 2 5 3 1 cm tanko tuulimittarin kiinnittä...

Page 87: ...ignaalin kulku varmistaa ennen mittarin kiinnittämistä Tee tämä yksinkertainen signaalitesti ennen mittarin kiinnittämistä 1 Aseta päämoduuli sisätiloissa haluamaasi paikkaan laita paristot paikoilleen ja liitä virtalähde lue edeltävä luku Paristojen asennus ja virtalähteen liittäminen näyttöön 2 Aseta tuulimittari vaakatasoon ulkoa valitsemaasi paikkaan Avaa paristokotelon kannen ruuvit Phillips ...

Page 88: ...n esimerkiksi antennia varten voit kiinnittää tuulimittarin samaan tankoon 1 Pystytä tanko mieluiten sen mukana toimitetun pystytysohjeen mukaisesti 2 Aseta mittarin mukana toimitetut U kirjaimen muotoiset metallilevyt tangon ympärille Työnnä neljä mittarin mukana toimitettua kuusioruuvia metallilevyissä ja tuulimittarin kiinnitysosassa oleviin reikiin Tuuliviirin pitää olla tuulikupin yllä ja mit...

Page 89: ...iseen kun merkkivalo vilkahtaa ensimmäisen kerran paristot pitää irrottaa ja kohdat 2 ja 3 toistaa 5 Paina päämoduulin CHANNEL SEARCH painiketta kaksi minuuttia eli signaalin etsimisen ajan Jos signaali toimii näytölle ilmestyvät tiedot tuulen suunnasta ja nopeudesta sekä lämpötilasta ja ilmankosteudesta kanavalta 1 5 Sademittarin paikan valinta Sademittari tulee kiinnittää tasaiselle alustalle ja...

Page 90: ...emäärä tässä vaiheessa 0 mm ilmestyy näytölle signaali toimii ja moduulien välinen etäisyys on sopiva 6 Jos kokonaissademäärä lakkaa vilkkumasta ja pysyy näytöllä kahden minuutin etsinnän jälkeen signaalin siirto on epäonnistunut Lyhennä sademittarin ja päämoduulin välistä etäisyyttä ja nollaa mittari poistamalla paristot ja asettamalla ne takaisin paikoilleen kymmenen sekunnin odotuksen jälkeen T...

Page 91: ...avanvalitsinta Kanava 1 on tuulimittarin käytössä eikä sitä saa koodata uuden etäanturin käyttöön d Paina mittarin paristokotelon sisällä olevaa Tx painiketta lähettääksesi lämpö ja ilmankosteusmittaukset näytölle Sulje paristokotelon kansi ja kiristä ruuvit e Paina päämoduulin CHANNEL SEARCH painiketta kaksi minuuttia eli signaalin etsimisen ajan Jos signaali löytyy valitun kanavan lämpö ja ilman...

Page 92: ...päiväyksen Valitsee kellonajan ja päiväyksen ja viikonpäivän ALARM Näyttää herätysajan ja aktivoi Valitsee herätysajan herätyksen tai poistaa sen Seuraava asetusvaihe Siirtyy nopeasti eteenpäin Edellinen asetusvaihe Siirtyy nopeasti taaksepäin SNOOZE LIGHT Aktivoi herätyksen torkkutoiminnon ja voimistaa taustavaloa WIND ALARM Aktivoi puuskittaisen tuulen ja pakkasen purevuuden hälytykset tai poist...

Page 93: ...y lyhennä lähettimen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä ja käynnistä mittari uudelleen katso luku Asennus HUOMAA Radio ohjatun ikonin vilkkuessa näytöllä sääasema vastaanottaa radio ohjattua kellosignaalia ja radioyhteys etäantureihin katkeaa noin kahdeksaksi minuutiksi Odota kunnes ikoni lakkaa vilkkumasta tai häviää ja hae sen jälkeen etäantureita painamalla CHANNEL SEARCH painiketta kolmen se...

Page 94: ...nnusteen peittosäde on 30 50 km Sääennusteet perustuvat ilmakehän paineenmuutoksiin ja pitävät paikkansa 70 75 prosentin todennäköisyydellä Koska säätä ei milloinkaan voi ennustaa sataprosenttisesti me emme ota vastuuta virheellisten ennusteiden aiheuttamista menetyksistä POUTAA PUOLIPILVISTÄ PILVISTÄ SADETTA UKKOSTA Ilmanpaineen mittaus ja sääennuste antavat varmimpia tuloksia jos sääaseman korke...

Page 95: ... Jos kosteusindeksi on liian pieni ja merkityksetön näytöllä näkyy teksti LL I KASTEPISTE SISÄLLÄ JA ULKONA Kastepiste ilmoittaa sen lämpötilan jossa ilma saavuttaa kylläisyyspisteensä ja tiivistyy Paina kaksi kertaa HEAT INDEX DEW POINT niin vasempaan alakulmaan ilmestyy kastepiste sisällä ja ulkona Näkyvissä on symboli DEW POINT Jos kastepiste on alle 0 ºC näytöllä näkyy teksti LL I PÄIVITTÄINEN...

Page 96: ...unnes diagrammi näyttää 2 näytölle tulee keskiviikon sademäärä TUULENNOPEUS JA SUUNTA Sääasema käyttää tuulimittaria tuulennopeuden ja suunnan mittaamiseen Näytöllä voi valita tuulennopeuden yksiköksi mph km h m s solmu tai bofori Paina päämoduulin takana olevaa WIND UNIT painiketta kunnes näkyvissä on haluamasi yksikkö Sääasema erottelee 16 tuulensuuntaa N tarkoittaa pohjoista S tarkoittaa etelää...

Page 97: ...taa painamalla C F painiketta PUUSKITTAISEN TUULEN JA PAKKASEN PUREVUUDEN HÄLYTYS Voimakkaan puuskittaisen tuulen hälytys Sääaseman voi määrittää hälyttämään minuutin ajan jos tuulenpuuskat saavuttavat tai ylittävät tietyn rajan Sulje hälytys painamalla WIND ALARM Hälytysikoni vilkkuu kunnes raja arvo ei enää ylity Voimakkaan puuskittaisen tuulen hälytyksen asettaminen Paina WIND ALARM niin pääset...

Page 98: ...aalivahvuutta osoittava antennisymboli Radio ohjattu kello synkronoituu automaattisesti päivittäin klo 02 03 ja 03 03 Vastaanottosykli kestää 2 5 10 minuuttia Antennisymboli katoaa Signaalin haku käynnissä Vastaanotto onnistui Vastaanotto epäonnistui Vastaanottoa ei ole aktivoitu Jos antennisymbolissa ei näy signaalivahvuutta viimeisin vastaanotto on epäonnistunut mutta päivittäinen synkronointi o...

Page 99: ...lee Zz symboli Jos haluat lykätä herätystä vuorokaudella paina ALARM Paina SNOOZE LIGHT jos haluat taustavalon kirkkaammaksi laitteen ollessa irti verkkovirrasta PARISTOJEN TYHJENTYMINEN Paristojen alhainen lataustaso näytetään erikseen päämoduulia ja kolmea etäanturia koskien Vaihda paristot uusiin tässä käyttöohjeessa kerrotulla tavalla Tärkeää tuulensuunta pitää säätää aina paristojen vaihtamis...

Page 100: ...orkeintaan 30 m avoimessa maastossa taajuus 433 MHz Kello DCF77 radio ohjattu kvartsivarmistus Virta 6 V sovitin ja 6 AA paristoa näyttöä varten 2 AA paristoa tuulimittaria varten 2 AA paristoa sademittaria varten Xeecom Aps Valmistettu Kiinassa Kierrätä sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU direktiivin mukaisesti Jos aiot hävittää tämän tuotteen muista että sähkölaitteita ei saa laittaa ta...

Reviews: