Vents KKSA User Manual Download Page 33

Lea este manual con atencl6n antes de lnstalar el producto.  EI cumpllmlento de los 

requerlmlentos del presente manual garante el funclonamlento seguro del producto 

durante todo el tiempo de servicio.  Guarde el manual durante todo el tiempo de 

servlclo del producto por contener este  ultlmo los requerlmlentos de mantenlmlento. 

COJUNTO DE SUMINISTRO 

EI conjunto de suministro: 

1. Ventilador - 1 pz;

2. Tornillos con tarugos - 4 pz;

3. Manual de usuario;

4. Caja de embalaje.

SUMARIO 

EI producto es un ventilador centrffugo para la ventilaci6n afluente o eductora en locales calefaccionados en 

invierno.  EI ventilador esta diseiiado para su instalaci6n en conductos circulares y no se puede utilizar por 

separado. 

EI ventilador es ideado para los canales con el diametro 100, 125, 150, 160, 200, 250 y 315 mm. 

KKSA XXX-YE: 

el ventilador esta equipado con un cable de alimentaci6n sin enchufe, 

KKSA XXX-YE R: 

el ventilador esta equipado con un cable de alimentaci6n con enchufe, 

KKSA XXX-YE U (U1): 

el ventilador esta equipado con un controlador de velocidad con un termostato 

electr6nico, un sensor de temperatura incorporado, y un cable de alimentaci6n con enchufe (Fig. 8), 

KKSA XXX-YE Un (U1n): 

el ventilador esta equipado con un controlador de velocidad con un termostato 

electr6nico, un sensor de temperatura externo con longitud de 4 m, y un cable de alimentaci6n con enchufe 

(Fig. 8), 

KKSA XXX-YE P: 

el ventilador esta equipado con un controlador de velocidad y un cable de alimentaci6n con 

enchufe (Fig. 9). 

XXX 

diametro de la boquilla. 

numero de polos del motor. 

EI diseflo de los extractores es sometido a constantes mejoras y actualizaciones, por /o cua/ pueden haber 

diferencias con respecto a las descritas en et presente pasaporte. 

REGLAMENTO DE EXPLOTACION 

EI ventilador esta diseiiado para la conexi6n a tomas de potencia de AC 220-240 V, 50 Hz. 

EI ventilador esta diseiiado para trabajar de forma continua siempre conectado a fuentes de potencia principales. 

La direcci6n del corriente del aire debe coincidir con la flecha en la caja del ventilador. 

Grado de protecci6n contra el acceso a las partes peligrosas  e impermeabilizaci6n- IP X4. 

EI ventilador ha sido diseiiado para funcionar a temperatura ambiente de + 1

C a +45

C. 

Temperatura del aire transportado: 

para KSA 100/KSA 125/KSA 150/KSA 160/KSA 200/KSA 250: de -25 °Ca +40 °C, 

para KSA 315: de -40 °Ca +55 °c. 

33 

Summary of Contents for KKSA

Page 1: ...uale di istruzione per l utilizzatore CENTRIFUGAAL VENTILATOREN gebruiksaanwijzing VENTILAD0RES CENTRIFUG0 instrucciones de uso EHTPO6E l HblE BEHTIUlSITOPbl UA BY PYK0B0ACTB0 n0 b30B8Te H BIALIEHTPOB...

Page 2: ...any unauthorized modifications are not allowed The fan is not to be used by children and persons with reduced physical mental or sensory capacities without proper practical experience or expertise un...

Page 3: ...d electronic thermostat equipped with a built in temperature sensor and a power cable with adapter fig 8 KKSA XXX VE Un U1n model with a speed controller and electronic thermostat equipped with an ext...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...Drehzahlregler und einem elektronischen Thermostat ausgestattet mit einem eingebauten Temperatursensor einem Netzkabel und Stecker Abb 8 KKSA XXX YE Un U1n Modell mit einem Drehzahlregler und einem e...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...le thermostat electronique du capteur de temperature integre et du c ble d alimentation avec la brache fig 8 KKSA XXX YE Un U1n le ventilateur muni du variateur de vitesse avec le thermostat electroni...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...alo di regolalore di velocila con lermoslalo elettronico sensore di temperatura incorporalo e di cavo di alimenlazione con spina fig 8 KKSA XXX YE Un U1n il ventilalore e dotato di regolatore di veloc...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...et een snelheidsregelaar met elektronische thermostaat ingebouwde temperatuursensor en een netsnoer met stekker afb 8 KKSA XXX YE Un U1n ventilator is uitgerust met een snelheidsregelaar met elektroni...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...un sensor de temperatura incorporado y un cable de alimentaci6n con enchufe Fig 8 KKSA XXX YE Un U1n el ventilador esta equipado con un controlador de velocidad con un termostato electr6nico un senso...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ...p c 8 KKCAXXX YE YH Y1H seHrnnsirnp ocHall eH perynsirnpoM CKopocrn c sneKTp0HHblM TepM0CTaTOM Hap HblM AaT l K0M TeMnepaTYpbl M H0 4 M8Tpa Ka6eneM n TaH SI c B nK0 p c 8 KKCAXXX YE n seHrnnsiTop ocH...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...0CTi 3 eneKTp0HHl 1M TePM0CTaT0M B6YAOBaHl 1M AaT41 1K0M TeMnepaTypi i i Ka6eneM 1 1 1BneHHS1 3 B1 1nK0IO Man 8 KKCAXXX YE YH Y1H seHrnnS1TOP o6naAHaHl 1 perynS1TOP0M WB1 1AK0CTi 3 eneKTp0HHl 1M TepM0...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...X VE YH Y1H seHrnnsirnp ocHaL11eH perynsirnpoM CKopocrn c aneKTp0HHblM TepM0CTaTOM Hap HblM AaT4111K0M T8MnepaTYpbI AJllllH0 4 MeTpa III Ka6e11eM nlllTaHIIIS1 C BIIIJlK0 p111c 8 KKCAXXX VE n B8HTIIIJl...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ...150 2E U1 n KCA 160 2E Y1 200 4E 250 4E p 315 4E n The fan device is ready for operation Der L fter ist als betriebsf hig anerkannt Le ventilateur est reconnu valable a l exploitation II ventilatore e...

Reviews: