Venmar EuroDesign EDJLD1 Series Installation Use And Care Manual Download Page 50

MANUEL D’INST

ALLA
TION

GARANTIE

25

Garantie limitée

Période de garantie et exclusions : 

Venmar Ventilation ULC (la « Société ») garantit au consommateur acheteur initial (« vous ») 

de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de cinq (5) ans 
à compter de la date d’achat originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable). Pour les hottes munies 
de modules à DEL intégrés, la Société garantit que les modules à DEL ainsi que le module d’alimentation DEL sont exempts de 
tout vice de matériau pour une période de trois (3) ans. La période de la garantie limitée sur toute pièce de remplacement fournie 
par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie limitée correspond au reste de la période de 
garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La présente garantie ne s’applique pas aux tubes fl uorescents et aux démarreurs, ni aux ampoules halogènes ou incandescentes, 
fusibles, fi ltres, conduits, capuchons de toit, capuchons muraux et autres accessoires pour conduits pouvant avoir été achetés 
séparément et installés avec le produit. La présente garantie ne couvre pas (a) les travaux d’entretien et de service normaux, 
(b) l’usure normale, (c) tout produit ou toute pièce ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un usage anormal, 
d’une négligence, d’un accident, d’un entretien, rangement ou réparation inadéquats ou insuffi sants (autre que par la Société), 
(d) les dommages dus à une mauvaise installation, ou à une installation ou utilisation contraires aux recommandations ou 
instructions, (e) tout produit déplacé de son lieu d’installation original, (f) les dommages dus à des éléments environnementaux 
ou naturels, (g) les dommages dus au transport, (h) l’usure naturelle du fi ni, (i) les produits utilisés à des fi ns commerciales ou 
non-résidentielles ou (j) les dommages dus à un incendie, à une inondation ou à un événement fortuit, (k) les produits dont 
les numéros de série ont été altérés, rendus illisibles ou enlevés. La présente garantie ne couvre que les produits vendus au 
consommateur initial au Canada par la Société ou par les distributeurs canadiens autorisés par la Société.
La présente garantie remplace toute garantie précédente et le consommateur et acheteur initial ne peut la céder à quiconque.

Aucune autre garantie :

 La présente garantie limitée stipule les seules obligations de la Société et votre seul recours en cas 

de produits défectueux. La garantie ci-dessus est exclusive et remplace toute autre garantie, expresse ou tacite.

 

LA SOCIÉTÉ 

EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT 
IMPLICITEMENT DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET 
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER

. Dans la mesure où la loi en vigueur interdit l’exclusion des garanties tacites ou

conditions, la durée de toute garantie tacite est limitée à la période stipulée ci-dessus pour la garantie expresse. Certains territoires
ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. 
Toute description verbale ou écrite du produit a pour seule fi n de l’identifi er et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse.
Si possible, chaque disposition de cette garantie limitée doit être interprétée de sorte à être en vigueur et valide en vertu des 
lois applicables, mais si une disposition s’avère interdite ou invalide, elle le sera seulement dans la mesure de cette interdiction 
ou invalidité, sans invalider le reste de cette disposition ni les autres dispositions de la présente garantie limitée.

Recours :

 Pendant la période de garantie limitée applicable, la Société pourra, à son choix, fournir des pièces de rechange 

ou réparer ou remplacer, sans frais, tout produit ou toute pièce, dans la mesure où la Société constate qu’il est couvert et 
contrevient à la présente garantie limitée dans des conditions normales d’utilisation et de service. La Société vous enverra 
gratuitement le produit réparé ou remplacé ou les pièces de rechange. Vous êtes responsable des frais de démontage, de 
remontage, d’expédition, d’assurance ou de tous autres frais de transport pour l’envoi du produit ou de la pièce à la Société. Si 
vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société, tel que la Société vous l’indiquera, vous devrez l’emballer correctement. 
La Société n’est pas responsable des dommages subis lors du transport. La Société se réserve le droit d’utiliser des produits ou 
des pièces remis en état, remis à neuf, réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie. 
Lesdits produits ou pièces seront comparables en fonction et en performance aux produits et pièces d’origine et seront garantis 
pendant le reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La Société se réserve le droit, à son entière discrétion, de vous rembourser le prix que vous avez payé pour votre produit en lieu et place
d’une réparation ou d’un remplacement. Si le produit ou le composant n’est plus offert, il sera remplacé par un produit de valeur égale
ou supérieure, à l’entière discrétion de la Société. Cette mesure constitue votre recours exclusif en cas de violation de cette garantie limitée.

Exclusion de dommages : L’OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU DE RÉPARER 
OU REMPLACER LE PRODUIT, À SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE 
TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE 
L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT. 

Les dommages accessoires comprennent, sans pour autant y être limités, 

la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour autant y être limités, le coût de 
réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du produit.

LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE EN RIEN, NI À TOUTES PERSONNES, DE TOUTE OBLIGATION 
OU RESPONSABILITÉ INCLUANT SANS S’Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS ÉMANANT D’UN BRIS 
DE CONTRAT OU D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRE FORME DE PRÉJUDICE, OU TOUT 
AUTRE THÉORIE DE STRICTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LES ACTIONS, OMISSIONS OU AUTRE 
DE LA SOCIÉTÉ.

Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, la limitation 
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. La présente garantie vous confère des droits spécifi ques reconnus par la loi. 
D’autres droits pourraient également vous être accordés selon la législation locale en vigueur.
La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des produits ou pièces défectueux à l’usine principale de la 
Société et ne comprend pas les frais de voyage et ni les dépenses quotidiennes pour une réparation à domicile.
Toute aide que la Société vous fournit en dehors des dispositions, limitations ou exclusions de cette garantie limitée ne constituera 
en rien une renonciation auxdites dispositions, limitations ou exclusions, et ne prolongera aucunement cette garantie pas plus 
qu’elle ne la remettra en vigueur. Les conditions, exclusions et les limitations de responsabilités au titre de la présente garantie ne 
s’appliqueront pas dans la mesure où toute loi applicable l’interdit.
La Société ne vous remboursera aucune dépense encourue par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit 
défectueux, sauf celles que vous avez encourues avec la permission écrite préalable de la Société.

Comment bénéfi cier du service de garantie : 

Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser la Société à l’adresse 

ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous dans les sept (7) jours du constat de la défectuosité couverte, (b) donner le 
numéro de modèle du produit et le numéro d’identifi cation de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de 
la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale. Si vous ne pouvez pas 
fournir une copie écrite de la garantie limitée originale, les dispositions de la garantie limitée écrite la plus récente de la Société 
concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la 
Société sur le site www.venmar.ca.

Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada  J2C 7W9   www.venmar.ca   1 800 567-3855

Summary of Contents for EuroDesign EDJLD1 Series

Page 1: ...Serial number 99045662 006J RANGE HOOD Series EDJLD1 INSTALLATION USE AND CARE MANUAL WWW VENMAR CA ...

Page 2: ...Installation 8 21 Recommended Tools and Accessories for Installation 8 Install Ductwork Ducted Installations Only 8 Contents 9 Prepare the Hood 10 13 Prepare the Hood Location 14 EZ1 One Person Installation 14 16 Install the Hood EZ1 Bracket 17 18 Standard Installation 19 Install the Hood Standard Installation 20 Connect the Wiring 21 Install the Filters 21 Wiring Diagram 22 Service Parts 23 24 Wa...

Page 3: ...ufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdrafting Follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local cod...

Page 4: ...uisher and you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Fire Safety Tips published by NFPA CAUTION For indoor use only For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors To avoid motor bearing damage a...

Page 5: ... beep will be emitted at the first touch and again at the end of the 3 second hold The blower will continue to operate for 10 minutes at this setting During this time the sensor corresponding to the active blower speed will blink to indicate that the Delay OFF function was activated When the Delay OFF function is activated the blower speed can be changed by touching the sensor corresponding to the...

Page 6: ...n the elevated temperatures of cooking offering bright lighting and lasting up to 25 times as long as a standard bulb and greater reliability than typical replacement LED bulbs FILTER CLEANING REMINDER When it is time to clean the filters the Filter Cleaning Reminder sensor will blink for 30 seconds after the blower is turned off To reset the Filter Cleaning Reminder touch and hold for 3 seconds t...

Page 7: ...ter of the fan wheels should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent Always clean in the direction of original polish lines Always rinse well with clear water 2 or 3 times after cleaning Wipe dry completely You may also use a specializ...

Page 8: ...ions Only SOFFIT 24 MIN 30 MAX ABOVE COOKING SURFACE CABINET 3 X 10 OR 3 X 14 DUCT FOR HORIZONTAL DISCHARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 3 X 14 OR 7 ROUND DUCT FOR VERTICAL DISCHARGE HOUSE WIRING TOP OR BACK OF HOOD HOOD NOTE Distances over 30 are at the installer and user s discretion 1 Determine whether the hood will discharge vertically 3 x 10 3 x 14 or 7 round or horizontally 3 x 10 only 2 Decide ...

Page 9: ...t pour marquer vos repères ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit NOTE Les découpes incluent le jeu nécessaire à l installation elles ne doivent pas être du format exact des conduits Use esta plantilla para crear marcados no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE...

Page 10: ...o detach the panel from the front magnets A Remove the decorative panel from the hood by tilting it slightly to disengage it from 3 hooks B then set aside the panel Remove the damper flap from decorative panel and set aside 1 2 3 4 5 6 7 4 Using a 11 32 nutdriver or socket remove both lock nuts retaining the flange of the cover plate to the inner back of hood see insets Remove the cover plate reta...

Page 11: ...f the tie wrap Discard the tie wrap 6 Remove Electrical Power Cable Knockout from top vertical wiring or back horizontal wiring of hood For knockout removed from back of hood install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included For knockout removed from top of hood the strain relief will be installed later EZ1 BRACKETS ELECTRICAL POWER CABLE KNOCKOUT PARTS BAG ...

Page 12: ...rk 8 Remove 3 x 14 vertical or 3 x 14 horizontal knockout plate as appropriate for your ducting method see FIGURES 1 A and 1 B 3 X 14 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 14 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A 3 X 14 DAMPER ASSEMBLY TOP BACK EDGE OF HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS FIGURE 2 A FIGURE 2 B 9 Assemble the 3 x 14 frame removed in step 2 with the damper flap removed in step 3 by following the inst...

Page 13: ...te off center ductwork the 7 round duct plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A 7 ROUND DUCT PLATE SCREWS FIGURE 3 3 X 10 DAMPER ASSEMBLY TOP BACK EDGE OF HOOD DAMPER FLAP PIVOT SCREWS FIGURE 2 A FIGURE 2 B 9 Attach 3 x 10 Damper As...

Page 14: ...3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOTE These cutouts are clearance holes they do not need to be the exact size of ducting 3 po x 10 po 3 po x 14 po CONDUIT RECTANGULAIRE CONDUIT ROND DE 7 PO OU 3 pulg x 10 pulg 3 pulg x 14 pulg CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO DE 7 PULG O Utiliser ce gabarit pour m...

Page 15: ...ews Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at B location on template 5 Use a sharp pencil or 1 8 drill bit to mark the locations for the appropriate duct access holes 16 locations for 7 round duct or 4 corner locations for rectangular duct Remove the temp...

Page 16: ...line on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align outside edge of the bracket to marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Use a pencil to mark 3 holes Remove the bracket Using a 7 64 drill bit drill 3 holes where marked Assemble the bracket to the cabinet bottom using a Phillips screwdriver and 3 provided countersunk wood scre...

Page 17: ...cable into the hood through the strain relief previously installed in step 6 on page 11 4 Unhook the rear holes from the brackets and hang the hood using its 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood go to step 6 5 Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES C and D While holding the hood tighten an appropriate strain relief 1 2 diameter not included to the power cab...

Page 18: ...arts bag Insert two 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using four 4 no 8 x 5 8 round head wood screws included in parts bag Insert two 2 screws per side in the slots as shown in insets on illustration below 9 Attach power cable to the hood using the strain relief WOOD SCREWS METAL SCREWS ...

Page 19: ... 5 12Ǭ 12Ǭ 9 3 X 10 HORIZONTAL DUCTING 4 16 8 DIA HOLE 7 IN ROUND DUCT ACCESS HOLE 7 IN ROUND DUCT ACCESS HOLE 1 Ǫ 9 CENTER LINE ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM 12Ǭ 12Ǭ REAR HOOD MOUNTING SCREWS 2 WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY 7 IN ROUND VERTICAL DUCTING VERTICAL DUCT ACCESS HOLE 5 5 CENTER LINE ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY C...

Page 20: ...ds wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood Tighten screws securely and maintain a hold on the hood until completing step 3 3 Secure the hood to the cabinet using two 2 no 8 x 5 8 round head wood screws included in parts bag Insert one 1 screw per side in the slots as shown below Attach power cable to the hood using the strain relief 4 Connect ductw...

Page 21: ...ock nut and screw 1 must be located on right side of the lock nut see insets 3 Reinstall the decorative panel to the hood by hanging it back on its 3 hooks A then tilt it until it reaches the 3 magnets on blowers cover B WARNING Risk of electric shock Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards Before connecting wires switch power off...

Page 22: ...ontrol Board J7 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 Power Motor Transformer LED ADA Override User Interface R GRY GRY GRY User interface 1 2 1 2 3 4 CN3 W BN BN W BK O G Y 1 2 3 5 4 6 R R C R Y BK BK Low speed capacitor BN BN W 1 2 3 5 4 6 R R C Low speed capacitor COLOR CODE BK BL BN BN W GRY BLACK BLUE BROWN BROWN WHITE GREY G Y O R W Y GREEN YELLOW ORANGE RED WHITE YELLOW REF 990729484_REV A The control board...

Page 23: ...97020031 RECIRCULATION COVER PLATE STAINLESS STEEL INCL SCREWS 1 S97020030 RECIRCULATION COVER PLATE WHITE INCLUDING SCREWS 1 2 S97020534 3 X 10 DAMPER ASS Y INCLUDING SCREWS 1 1 3 S97020469 3 X 14 DAMPER ASS Y INCLUDING SCREWS 1 1 4 S97020416 CAPACITOR INCLUDING TIE WRAP 2 2 5 S97020415 BLOWER ASS Y CW INCLUDING ITEM 4 AND HARDWARE 1 1 6 S97020797 AUTOTRANSFORMER WITH SCREWS 1 1 7 S99010452 GREAS...

Page 24: ...97020030 RECIRCULATION COVER PLATE WHITE INCLUDING SCREWS 1 2 S97020534 3 X 10 DAMPER ASS Y INCLUDING SCREWS 1 1 3 S97020469 3 X 14 DAMPER ASS Y INCLUDING SCREWS 1 1 4 S97021325 CAPACITOR INCLUDING TIE WRAP 2 2 5 S97021328 BLOWER ASS Y CW INCLUDING ITEMS 4 6 AND HARDWARE 1 1 6 SR99420635 CLIP FOR FANPELLER 2 2 7 S99010452 GREASE FILTER PERIPHERAL TYPE H2 SET OF 2 1 1 8 S99400093 BUSHING SET OF 8 1...

Page 25: ...uct or replacement parts to you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in transit The Co...

Page 26: ...Numéro de série 99045662 006J HOTTE DE CUISINIÈRE Série EDJLD1 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN WWW VENMAR CA ...

Page 27: ... 8 21 Matériel requis pour l installation 8 Installation des conduits installations avec conduits seulement 8 Contenu 9 Préparation de la hotte 10 13 Préparation de l emplacement de la hotte 14 Système d installation par une personne EZ1 14 16 Installation de la hotte avec supports EZ1 17 18 Installation standard 19 Installation de la hotte installation standard 20 Branchement électrique 21 Schéma...

Page 28: ... et aux standards de sécurité des manufacturiers d équipement de chauffage tels qu ils sont publiés par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les responsables des codes locaux Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d autres équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage ...

Page 29: ...fonctionnement B L incendie est petit et limité à l endroit où il a débuté C Les pompiers ont été avisés D Vous pouvez combattre l incendie en ayant accès à une sortie de secours Tirées du Kitchen Fire Safety Tips publié par la NFPA ATTENTION Pour une utilisation à l intérieur seulement Pour usage domestique seulement Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosiv...

Page 30: ...nuler la fonction d arrêt différé avant la fin des 10 minutes toucher et maintenir pendant 3 secondes le capteur correspondant à la vitesse de ventilation active ou simplement toucher le bouton MARCHE ARRÊT HEAT SENTRYMC Cette hotte est munie d un dispositif de protection qui active la ventilation lorsqu un niveau anormalement élevé de chaleur est détecté alors qu elle est en fonction Lorsque le H...

Page 31: ...ionner dans un environnement à chaleur élevée Leur durabilité est jusqu à 25 fois supérieure à celle d ampoules standards et ils sont plus robustes que les ampoules à DEL typiques RAPPEL DE L ENTRETIEN DES FILTRES Lorsqu il est temps d effectuer le nettoyage de la hotte et de ses filtres le capteur de rappel de l entretien des filtres clignote pendant 30 secondes après l arrêt de la ventilation Po...

Page 32: ... chiffon propre imbibé d une solution d eau chaude et de détergent NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE À faire Laver régulièrement les surfaces à l aide d un chiffon propre imbibé d eau chaude et de savon doux ou de détergent liquide à vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 à 3 fois et essuyer complètement Un nettoyant domestique conçu spécial...

Page 33: ...distance supérieure à 30 po demeure à la discrétion de l installateur et de l utilisateur 1 Déterminer si l évacuation se fera verticalement 3 po x 10 po 3 po x 14 po ou 7 po rond ou horizontalement 3 po x 10 po seulement 2 Établir où le conduit passera entre la hotte et l extérieur 3 Un conduit droit et court permettra à votre hotte de fonctionner plus efficacement Un conduit long avec des coudes...

Page 34: ...OTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH Electrical access hole center A single blower hood B double blower hood Centre du trou pour fil d alimentation électrique A hotte ventilateur simple B hotte ventilateur double To be translated in Sp...

Page 35: ...s aimants A Décrocher le panneau décoratif des 3 crochets B de la hotte en l inclinant légèrement puis le mettre de côté Retirer le volet de l adaptateur du panneau décoratif et le mettre de côté 1 2 3 4 5 6 7 4 À l aide d un tourne écrou ou d une douille de 11 32 po retirer les deux écrous retenant le rebord de la plaque recouvrant les ventilateurs à l arrière de la hotte à l intérieur voir les m...

Page 36: ...re fils approprié de 1 2 po de diamètre non inclus Pour une ouverture préamorcée retirée du dessus de la hotte le serre fils sera installé plus tard OUVERTURE PRÉAMORCÉE DU CÂBLE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 5 Retirer le sac de pièces fixé à la hotte avec du ruban adhésif au dos interne la hotte près du coin gauche Détacher les supports EZ1 de l intérieur de la hotte en coupant leur attache autobloqu...

Page 37: ...rtures préamorcées de 3 po x 14 po verticale ou 3 po x 14 po horizontale selon le mode d évacuation choisi voir les FIGURES 1 A et 1 B OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE DE 3 PO X 14 PO OUVERTURE PRÉAMORCÉE HORIZONTALE DE 3 PO X 14 PO FIGURE 1 A ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 14 PO REBORD SUPÉRIEUR ARRIÈRE DE LA HOTTE PIVOT DU VOLET VIS FIGURE 2 A FIGURE 2 B 9 Assembler le cadre de 3 po x 14 po retiré à l...

Page 38: ... glissée latéralement jusqu à 1 2 po de chaque côté pour s ajuster à un conduit décentré OUVERTURE PRÉAMORCÉE DE 7 PO RONDE RETIRER AUSSI L OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE OUVERTURE PRÉAMORCÉE VERTICALE DE 3 PO X 10 PO FIGURE 1 A VIS FIGURE 3 PIVOT DU VOLET VIS FIGURE 2 A FIGURE 2 B 9 Installer l adaptateur volet de 3 po x 10 po sur le dessus OU à l arrière de la hotte en gris dans la FIGURE 2 A ci...

Page 39: ...MENTATION ÉLECTRIQUE B DANS LE DESSOUS DE L ARMOIRE LIGNE DE CENTRE DEVANT DE L ARMOIRE POUR UNE INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE À FOND EN RETRAIT UTILISER LES LIGNES POUR MESURER L ÉPAISSEUR DU DÉCALAGE CAUSÉ PAR LE MUR DE L ARMOIRE ET PLIER LE GABARIT EN CONSÉQUENCE ÉVACUATION VERTICALE C L A B Place this edge against cabinet bottom Appuyer ce bord contre le bas de l armoire Apoyar este borde cont...

Page 40: ... l opération pour l autre côté de l armoire 7 Installer les supports d installation appropriés selon le type d armoire à fond en retrait ou fond égal Voir ci dessous 4 Percer un avant trou de 1 8 po de diamètre pour le câble d alimentation à l emplacement B sur le gabarit 5 Utiliser un crayon pointu ou un foret de 1 8 po pour marquer les repères du trou pour le conduit approprié 16 endroits pour l...

Page 41: ...mur Tracer une ligne le long du rebord externe du support tel qu il est illustré Glisser le support vers le centre de l armoire et aligner ses côtés extérieurs sur la ligne tracée en gardant l extrémité arrière toujours appuyée au mur À l aide d un crayon tracer les 3 trous Retirer le support À l aide d un foret de 7 64 po percer les 3 trous où ils sont indiqués Fixer le support au bas de l armoir...

Page 42: ... arrière de la hotte des supports et accrocher la hotte en utilisant ses 2 TROUS ENFONCÉS AVANT C et D Tout en retenant la hotte aller au point 6 5 Accrocher la hotte aux supports par les 2 TROUS ENFONCÉS AVANT C et D Tout en retenant la hotte insérer le câble d alimentation dans le serre fils installé précédemment à l étape 6 en page 11 et le fixer à la hotte NOTE Voir la page suivante pour les d...

Page 43: ... côté dans les fentes tel qu il est démontré dans les médaillons de l illustration ci dessous 8 Pour une armoire à fond égal fixer la hotte à l armoire à l aide de quatre 4 vis à bois à tête ronde n 8 x 5 8 po incluses dans le sac de pièces Insérer deux 2 vis par côté dans les fentes tel qu il est démontré dans les médaillons de l illustration ci dessous 9 Fixer le câble d alimentation électrique ...

Page 44: ...ULEMENT POUR ARMOIRES À BASE EN RETRAIT DEVANT DE L ARMOIRE TROU POUR CONDUIT HORIZONTAL DESSOUS DE L ARMOIRE VIS DE MONTAGE ARRIÈRE DE LA HOTTE 2 LIGNE DE CENTRE TROU POUR FIL D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DANS LE MUR ÉVACUATION HORIZONTALE 3 PO X 10 PO 4 16 PO 1 PO Ǫ PO 9 PO 12Ǭ PO 12Ǭ PO DEVANT DE L ARMOIRE LIGNE DE CENTRE CALES DE BOIS SEULEMENT POUR ARMOIRES À BASE EN RETRAIT DESSOUS DE L ARMOIRE...

Page 45: ...cédemment Glissez la hotte vers le mur de manière à engager la tête des vis dans la partie étroite des trous en forme de serrure du dessus de la hotte Serrer les vis fermement et maintenir la hotte jusqu à ce que l étape 3 soit terminée 3 Fixer la hotte à l armoire à l aide des deux vis de montage n 8 x 5 8 po à tête ronde incluses dans le sac de pièces Insérer une vis par côté dans les fentes tel...

Page 46: ...vec les fils de la hotte le fil NOIR au fil NOIR le fil BLANC au BLANC et le fil VERT ou fil dénudé à la vis VERTE de mise à la terre 2 Remettre en place la plaque recouvrant les moteurs à l aide des 2 écrous et des 10 vis retirés précédemment à l étape 4 en page 10 Porter attention à l emplacement des vis 1 et 8 à partir de l arrière de la hotte la vis 8 doit être installée à gauche de l écrou et...

Page 47: ...Commande prioritaire ADA Interface de l utilisateur R G G G Interface de l utilisateur 1 2 1 2 3 4 CN3 BLA BR BR BLA N O V J 1 2 3 5 4 6 R R C Condensateur basse vitesse BR BR BLA 1 2 3 5 4 6 R R C Condensateur basse vitesse REF 990729484_REV A La carte électronique est montrée avec les connecteurs au dos de celle ci M M BLA N O V J R J O Moyenne N Haute R Basse V J BLA Ligne Neutre Mise à la terr...

Page 48: ...PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX INCLUANT LES VIS 1 S97020030 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION BLANCHE INCLUANT LES VIS 1 2 S97020534 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO INCLUANT LES VIS 1 1 3 S97020469 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 14 PO INCLUANT LES VIS 1 1 4 S97020416 CONDENSATEUR INCLUANT LES ATTACHES AUTOBLOQUANTES 2 2 5 S97020415 ENS MOTEUR ROTATION À DROITE INCLUANT REPÈRE 4 ET VISSERIE 1 ...

Page 49: ...LE DE RECIRCULATION BLANCHE INCLUANT LES VIS 1 2 S97020534 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO INCLUANT LES VIS 1 1 3 S97020469 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 14 PO INCLUANT LES VIS 1 1 4 S97021325 CONDENSATEUR INCLUANT LES ATTACHES AUTOBLOQUANTES 2 2 5 S97021328 ENS MOTEUR ROTATION À DROITE INCLUANT REPÈRES 4 6 ET VISSERIE 1 1 6 SR99420635 CLIP DE ROUE 2 2 7 S99010452 FILTRE À GRAISSES PÉRIPHÉRIQUE TYPE...

Page 50: ...nce ou de tous autres frais de transport pour l envoi du produit ou de la pièce à la Société Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société tel que la Société vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Société n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Société se réserve le droit d utiliser des produits ou des pièces remis en état remis à neuf réparés ou ...

Reviews: