background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced and 
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 
210 mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change 
the page numbering. Keep the language integrity. 

Fax +32 2 359 95 50 

 

MODO DE EMPLEO 

 

 

La primera vez que se enchufa, hace humo y huele. Esto es normal, puesto que en su 
fabricación se pueden haber adherido grasas que se estén quemando. 

 

Cuando utilice el aparato por primera vez, pásele un paño humedecido.  

 

Apretar el botón de expulsión para quitar las placas. Luego quitarlas.  

 

Colocar las placas que desee utilizar en su aparato insertando los ganchos de fijaciones 
en las entalladuras. Luego apretar las placas en la parte anterior. No es obligatorio utilizar 
mantequilla o cualquier tipo de grasa debido que son placas antiadherentes insertando 
los ganchos de fijaciones en las entalladuras. Luego apretar las placas en la parte 
anterior. No es obligatorio utilizar mantequilla o cualquier tipo de grasa debido que son 
placas antiadherente. 

 

Cierre el aparato y enchufe la clavija en una toma de corriente. El testigo luminoso rojo se 
enciende indicando que el aparato está funcionando.  

 

El testigo luminoso verde se encenderá cuando será conseguida la temperatura de 
cocción. Durante su utilización este testigo luminoso se apagará y se encenderá 
regularmente. Eso significa que el termómetro regula la temperatura del aparato. 

 

Atención: durante la utilización, las placas se calientan. Téngalo en cuenta para evitar 
quemaduras. 

 

!! PARA EVITAR TODO RIESGO DE QUEMADURA, ESPERE A SIEMPRE QUE EL APARATO ESTE FRIO 
ANTES DE CAMBIAR LAS PLACAS.

 

 

Ideas para emparedados 
 

 

Prepare sus emparedados durante el calentamiento del aparato. 

 

Abra enteramente el aparato. Ponga una rodaja de pan en el lugar de base con el lado 
untado en mantequilla contra la placa de cocción. 

 

Ponga sobre esta la guarnición que desee. 

 

Coloque la rodaja de pan superior con el lado untado en mantequilla sobre la placa y 
cierre el aparato. 

 

Cierre las dos mitades del aparato del aparato durante su tostado. 

 

Su emparedado estará hecho en 2 o 3 minutos, o más tiempo dependiendo de su gusto. 
Abra el aparato y retire el emparedado con la ayuda de una espátula en madera o en 
plástico. Nunca utilice un cuchillo en metal puesto que este estropearía el recubrimiento 
anti adhesivo. 

 

Cierre el aparato para mantener el calor de este hasta que introduzca de nuevo otros 
emparedados. 

 

Nosotros le aconsejamos que vaya preparando el resto de los emparedados durante la 
cocción de los otros. 

 

Desenchufe el aparato después de su empleo. 

 

Grill 

 

 

Ponga mantequilla o margarina sobre las placas para evitar que los alimentos se atascan 
sobre las placas. Cuándo el aparato ha alcanzado la temperatura deseada, ábralo y 
ponga los alimentos sobre la placa. Asegúrese que los alimentos no son demasiado 
gruesos, para que se puede cerrar el aparato.  

 

El tiempo de cocina depende del tipo de los alimentos. Para evitar que se quemen los 
alimentos, cheque regularmente durante el proceso de cocina.  

 

Cuando el asar es terminado, desenchufe el aparato y déjele abierto para que se enfríe.  

 

 21 

VG SWM 1 - 101217 

 

 

 

Assembly page 21/40 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for VG SWM 1

Page 1: ...turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 40 Fax 32 2 359 95 50 Sandwich Waffel Grill Kombi Combi sandwich Waffl...

Page 2: ...al BELGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B...

Page 3: ...eur 4 Plaque gaufre 5 Ergots de fixation des plaques 6 Plaque gril NL 1 Dekselvergrendeling 2 Ontgrendelingsknop voor de bakplaten 3 Sandwichplaat 4 Wafelplaat 5 Bevestigingsklepjes van de platen 6 Gr...

Page 4: ...s Ger t reinigen Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubeh r welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubeh r stellt eine Ge...

Page 5: ...Sie sie nicht UM VERBRENNUNGSGEFAHR VORZUBEUGEN WARTEN SIE IMMER BIS DAS GER T V LLIG ABGEK HLT IST BEVOR SIE DIE BACKPLATTEN WECHSELN Gebrauch als Sandwichmaker W hrend der Erhitzung des Ger tes bere...

Page 6: ...g Zucker 4 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 200 g Weizenmehl HEFEWAFFELN 25 g Hefe l Milch 125 g Butter 50 g Zucker 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz 375 g Weizenmehl EINFACHE WAFFELN MIT BAC...

Page 7: ...n oder Schleif und Scheuermittel verwenden Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und...

Page 8: ...r use the appliance near hot surfaces Before cleaning always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories w...

Page 9: ...oning the baking plates heat up Pay attention not to get burned TO AVOID BURNS WAIT UNTIL THE APPLIANCE HAS TOTALLY COOLED DOWN BEFORE CHANGING THE PLATES Sandwich function Prepare your sandwich while...

Page 10: ...discard the first two waffles you bake on the new grids WAFFLE RECIPES SHORTBREAD WAFFLES 200 g butter 200 g sugar 4 eggs twist of lemon 200 g plain flour YEAST WAFFLES 25 g yeast l milk 125 g butter...

Page 11: ...the finish Do not immerse in water or any other liquid PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electro...

Page 12: ...chaleur La prise doit tre retir e avant de nettoyer l appareil Veillez ne pas utiliser l appareil l ext rieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommand s par l...

Page 13: ...les plaques deviennent chaudes Faites attention de ne pas vous br ler AFIN D EVITER TOUT RISQUE DE BRULURE ATTENDEZ TOUJOURS QUE L APPAREIL AIT TOTALEMENT REFROIDI AVANT DE CHANGER LES PLAQUES Foncti...

Page 14: ...it 125 g de beurre 50 g de sucre 6 ufs 1 zeste de citron sel 375 g de farine GAUFRES TRADITIONNELLES 125 g de beurre 150 g de sucre 1 zeste de citron sel 3 ufs l de lait 250 g de farine 1 c c de levur...

Page 15: ...pareil N immergez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de pr server notre environnement et notre sant l limination en fin de vie des...

Page 16: ...stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen werden Di...

Page 17: ...g tijdens het gebruik om brandwonden te voorkomen OM BRANDWONDEN TE VOORKOMEN GELIEVE ALTIJD TE WACHTEN TOT HET TOESTEL VOLLEDIG IS AFGEKOELD VOORALEER U DE BAKPLATEN WISSELT Sandwichfunctie Maak het...

Page 18: ...t stopcontact en laat het wafelijzer open liggen om af te koelen WAFELRECEPTEN ZANDWAFELS 200 g boter 200 g suiker 4 eieren 1 geraspte citroenschil 200 g tarwebloem GISTWAFELS 25 g gist l melk 125 g b...

Page 19: ...orwerpen Dompel het toestel niet onder in water of andere vloeistoffen MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronisch...

Page 20: ...ato cerca de fuentes de calor La clavija el ctrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato Procure no utilizar el aparato en el exterior y col quelo en un sitio seco No utilice accesorios no...

Page 21: ...del aparato Atenci n durante la utilizaci n las placas se calientan T ngalo en cuenta para evitar quemaduras PARA EVITAR TODO RIESGO DE QUEMADURA ESPERE A SIEMPRE QUE EL APARATO ESTE FRIO ANTES DE CAM...

Page 22: ...ntequilla 150 grs de az car raspadura de lim n 3 huevos litro de lecho 250 grs de harina 1 cucharadita de las de caf de levadura BARQUILLOS CRUJIENTES 200 grs de mantequilla 150 grs de az car 4 huevos...

Page 23: ...CI N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos el ctricos y equipos electr nicos deber an ser destruidos de acuerdo co...

Page 24: ...elho pr ximo de fontes de calor O aparelho para ser limpo tem de ser desligado e ter a ficha do cabo da alimenta o retirada da tomada el ctrica O aparelho n o deve ser utilizado ao ar livre e deve ser...

Page 25: ...o aparelho Aten o durante o funcionamento o bicarbonato de placas aquecer Preste aten o para n o se queimar A FIM DE EVITAR O RISCO DE QUEIMADURA ESPERE SEMPRE AT QUE O APARELHO ESTEJA TOTALMENTE FRIO...

Page 26: ...M FERMENTO 25 g de fermento de cerveja l de leite 125 g de manteiga 50 g de a car 6 ovos 1 pouco de lim o sal 375 g de farinha BOLACHA TRADICIONAL 125 g de manteiga 150 g de a car 1 pouco de lim o sal...

Page 27: ...e e da nossa sa de a elimina o no fim da vida til dos aparelhos el ctricos e electr nicos deve se efectuar no cumprimento das legisla es em vigor e pela participa o de todos quer sejam produtores ou u...

Page 28: ...apparecchio in prossimit di sorgenti di calore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto Non uti...

Page 29: ...RE USTIONI ATTENDERE CHE L APPARECCHIO SI SIA COMPLETAMENT RAFFREDDATO PRIMA DI CAMBIARE LE PIASTRE O DI RIMUOVERLE Idea per toast Chiudere l apparecchio e preparare i toast mentre l apparecchio si sc...

Page 30: ...200 g di farina CIALDE LIEVITATE 25 g di lievito di birra di latte 125 g di burro 50 g di zucchero 6 uova buccia di limone sale 375 g di farina CIALDE TRADIZIONALI 125 g di burro 150 g di zucchero buc...

Page 31: ...er preservare l ambiente e la nostra salute i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non pi utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore a...

Page 32: ...og one r wnie wp yn na wadliwe dzia anie urz dzenia lub jego uszkodzenie Nigdy nie ci gnij nie podno itp urz dzenia za kabel ani nie wy czaj wtyczki z sieci w ten spos b Nie owijaj kabla wok urz dzeni...

Page 33: ...tyczny klik Kanapka b dzie gotowa mniej wi cej po 3 do 5 minutach lub d u ej w zale no ci od upodoba smakowych Po upieczeniu otw rz urz dzenie wyjmij kanapki za pomoc drewnianej szpatu ki Nie u ywaj m...

Page 34: ...oleju z p yt u ywaj c do tego papierowego r cznika Nie u ywaj ostrych rodk w czyszcz cych do mycia p yt grzejnych by nie naruszy warstwy zapobiegaj cej przywieraniu potraw Nigdy nie zanurzaj urz dzen...

Page 35: ...i o data in masina de spalat Nu folositi aparatul langa suprafete incinse Inainte de curatare intotdeauna deconectati aparatul de la sursa electrica si lasati l sa se raceasca Nu folositi aparatul in...

Page 36: ...TEMPERATURI RIDICATE NU LE ATINGETI PENTRU A PREVENI ARSURILE ASTEPTATI PANA CAND APARATUL S A RACIT COMPLET INAINTE DE A SCHIMBA PLACILE Functia sandwich Pregatiti sandwichul pana cand aparatul se in...

Page 37: ...maie rasa un praf de sare 3 oua 250ml lapte 250g faina alba 1 plic de praf de copt WAFFLES CROCANTE 200g unt 150g zahar 4 oua 350g faina alba 1 dop de rom cateva picaturi de esenta de vanilie 150 200m...

Page 38: ...ia de reparatii in garantie cumparatorul are obligatia sa prezinte Certificatul de garantie impreuna cu factura chitanta originala de cumparare a produsului si ambalajul original si nederiorat 3 Durat...

Page 39: ...erilor legale respectarea drepturilor fundamentale ale consumatorilor devine obligatory a protectia impotriva riscului de a achizitiona un produs sau de a li se presta un serviciu care ar putea sa le...

Page 40: ...ded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the langua...

Reviews: