background image

 

 

VG CCG 1006 

46 

 

 

 

Dopo l'erogazione, il cicalino suonerà 3 volte. 

 

Al termine dell’erogazione, se non si scollega il cavo di alimentazione dalla presa di 
corrente, il caffè può rimanere caldo nella caraffa per un po’. Dopo un certo tempo, 

l'apparecchio  interromperà  l'alimentazione  automaticamente.  L'apparecchio 
manterrà il caffè caldo per 35 minuti. 

 
 

PULIZIA E MANUTENZIONE 
 

ATTENZIONE:  Assicurarsi  di  scollegare  l'apparecchio  prima  di  pulirlo.  Per  proteggere  da 

scosse  elettriche,  non  immergere  il  cavo,  la  spina  o  l’apparecchio  nell’acqua  o  in  altri 

liquidi. 
 

 

Pulire l'imbuto, il filtro, il coperchio del filtro e la caraffa dopo ogni utilizzo in acqua 
calda e sapone. 

 

Pulire il contenitore dei chicchi di caffè e la superficie esterna dell'apparecchio con 

un panno morbido e umido per rimuovere le macchie. 

 

Usare un panno umido per pulire delicatamente la piastra riscaldante. Non usare mai 
prodotti abrasivi per la pulizia. 
 
 

PULIZIA DEI DEPOSITI MINERALI 

 

 

Riempire  il  serbatoio  con  acqua  e  decalcificatore  al  livello  MAX  (la  proporzione  di 
acqua  e  decalcificatore  è  4  per  1,  per  i  dettagli  leggere  le  istruzioni  della 
decalcificazione.  Utilizzare  "decalcificatore  domestica",  si  può  usare  anche  acido 
citrico invece di decalcificatore (100 parti di acqua per 3 parti di acido citrico). 

 

Premere una volta il pulsante

, l'indicatore blu

 si illuminerà, e dopo premere 

una volt

a il pulsante “ON / OFF”, l'apparecchio inizierà a erogare.

 

 

Risciacquare facendo funzionare l'apparecchio con acqua pulita almeno 3 volte. 

 
 

COME FARE UN CAFFÈ SAPORITO A REGOLA D’ARTE

 

 

 

Una 

macchina da caffè pulita è essenziale per preparare un caffè a regola d’arte. 

Pulire regolarmente la macchina da caffè come specificato nella sezione "PULIZIA E 

MANUTENZIONE". Utilizzare sempre acqua fresca e fredda nella macchina da caffè. 

 

Conservare i fondi di caffè inutilizzati in un luogo fresco e asciutto. Dopo aver aperto 
un  pacchetto  di  fondi  di  caffè,  richiuderlo  bene  e  conservarlo  in  frigorifero  per 
mantenerne la freschezza. 

 

Per un gusto ottimale del caffè, acquistare chicchi di caffè interi e macinarli finemente 
prima della preparazione. 

 

Non riutilizzare i fondi di caffè poiché ciò ridurrebbe notevolmente il sapore del caffè. 

Il riscaldamento del caffè non è raccomandato poiché il caffè ottiene il suo sapore 
più intenso immediatamente dopo la preparazione.  

 

Pulire la macchina da caffè quando l'eccessiva estrazione provoca oleosità. Piccole 
goccioline d'olio sulla superficie del caffè nero preparato sono dovute all'estrazione 

di olio dai fondi di caffè. 

 

La quantità d’olio può verificarsi più frequentemente se si utilizzano caffè molto tostati. 

 

 
 

Summary of Contents for VG CCG 1006

Page 1: ...Maker with Grinder Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeebohnenm hle Cafeti re avec broyeur grain int gr Cafetera con molinillo integrado Macchina da caff con un macinino integrato VG CCG 1006 230V 50...

Page 2: ...chwenkfilter 3 Tropf Stopp 4 Filterhalter 5 Dauerfilter 6 Filterabdeckung 7 Abdeckung Bohnenbeh lter 8 Mahlst rkeregler 9 Bohnenbeh lter 10 Wassertankdeckel 11 Wassertank 12 Bedienelemente FR 1 Carafe...

Page 3: ...a 11 Serbatoio per l acqua 12 Pannello di controllo CONTROL PANEL BEDIENELEMENT PANNEAU DE COMMANDE PANEL DE CONTROL PANNELLO DI CONTROLLO GB 1 ON ON OFF Switch 2 Coffee Strength Selection 3 Ground Co...

Page 4: ...ns when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the appliance unsupervised when in use From time to...

Page 5: ...they might catch fire When removing lime scale only use special products for the removal of lime scale Never use ammonia or any other substance that might damage your health Never use your coffee mak...

Page 6: ...ll the water tank Use cold water only Do not use outdoor Never place the empty or almost empty glass jug on the warm plate when the coffee maker is in function or on any other hot surface Competent qu...

Page 7: ...t cool down When it is cold enough repeat the process with fresh water Repeat this process 3 times PREPARATION OF COFFEE WITH COFFEE BEANS Open the water tank cover pour clean cold water into water ta...

Page 8: ...You will get less coffee than the water you pour in as some water will be absorbed by the coffee powder 2 Never pour hot water milk coffee powder or tea into water tank 3 Please do not fill the water...

Page 9: ...the coffee maker as specified in the CLEANING AND MAINTENANCE section Always use fresh cold water in the coffee maker Store unused coffee grounds in a cool dry place After opening a package of coffee...

Page 10: ...appliance needs to be descaled see chapter Cleaning Mineral Deposit The coffee maker switches off before the water tank is empty The appliance needs to be descaled see chapter Cleaning Mineral Deposi...

Page 11: ...the jug than expected Check if you have not placed the jug properly on the warm plate so that the anti drip valve prevents the coffee from flowing out of the filter The appliance needs to be descaled...

Page 12: ...ions in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG Sprl Bvba hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product...

Page 13: ...Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose h ngt oder wenn es abk hlt Kontr...

Page 14: ...enn die Kanne Risse aufweist oder besch digt ist Benutzen Sie nur die mitgelieferte Kanne Achtung W hrend des Gebrauchs wird Ihre Kanne hei Fassen Sie die Kanne nur am Griff an Ber hren Sie nicht die...

Page 15: ...wie zum Beispiel N sse Gew rze oder unger stete Kaffeebohnen mahlen k nnte dies die Klinge stumpf machen und schlechte Mahlergebnisse oder Verletzungen verursachen Achten Sie darauf dass Sie sich nic...

Page 16: ...nschlie en und die Maschine durch Dr cken des ON Knopfes starten Wasser solange durchlaufen lassen bis der Tank leer ist Diesen Vorgang 2 3 mal wiederholen um die Maschine zu reinigen KAFFEEZUBEREITUN...

Page 17: ...kdeckel ffnen und kaltes Wasser je nach gew nschter Kaffeemenge in den Wassertank geben Hinweise 1 Die Kaffeemenge f llt etwas geringer aus als die eingef llte Wassermenge da das Kaffeepulver einen Te...

Page 18: ...r cken die Maschine beginnt umgehend mit dem Br hvorgang Anschlie end die Maschine zum Aussp len 3 mal mit klarem Wasser durchlaufen lassen HINWEISE F R DEN PERFEKTEN KAFFEEGENUSS Ein sauberes Ger t i...

Page 19: ...ht bis es noch schlimmer wird Wie oft Sie die Kaffeemaschine entkalken m ssen h ngt von der Kalkmenge im Wasser ab und ist daher von Familie zu Familie unterschiedlich Achten Sie deshalb stets darauf...

Page 20: ...g auf der Warmhalteplatte Haben Sie die Kanne w hrend des Br hvorgangs l nger als 30 Sekunden entfernt Wurde der Filter zerrissen oder nicht nicht richtig eingesetzt Das Kaffeekochen braucht l nger al...

Page 21: ...Warmhalteplatte steht Problem L sung Es ist schwer die Kanne in das Ger t zu stellen oder herauszunehmen Die Kanne und der Filter m ssen in der richtigen Position stehen Kippen Sie die Kanne etwas an...

Page 22: ...tellt ERP DEKLARATION VO 1275 2008 EG Wir TKG Sprl Bvba best tigen hiermit dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275 2008 EG entspricht Unser Produkt verf gt zwar nicht ber eine Funktion zur Mi...

Page 23: ...ns surveillance et la port e des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Avant d utiliser l appareil v rifi...

Page 24: ...vient chaude pendant le fonctionnement Saisissez la uniquement par sa poign e Ne touchez jamais les parties chaudes de l appareil attention la plaque chauffante est aussi une partie chaude mais manipu...

Page 25: ...es noix pices ou des grains de caf non r tis pourrait mousser la lame et diminuer l efficacit du produit ou causer des blessures Prenez garde ne pas vous br ler cause de la vapeur qui s chappe par l o...

Page 26: ...allumez l appareil sans caf et ou filtre Une fois que toute l eau est pass e teignez l appareil et laissez le refroidir Lorsqu il est suffisamment froid r p tez le processus avec de l eau fraiche R p...

Page 27: ...n n est r alis e pendant 1 minute l clairage des ic nes du panneau de commande s teint Appuyez sur n importe quelle bouton pour r activer l appareil le panneau de commande s illumine nouveau PREPARATI...

Page 28: ...tails veuillez vous r f rer la notice du d tartrant Veuillez utiliser du d tartrant m nager vous pouvez galement utiliser de l acide citrique la place du d tartrant 100 parts d eau pour 3 parts d acid...

Page 29: ...otre appareil et n attendez surtout pas que la situation s aggrave La fr quence de d tartrage est fonction de la duret de l eau et varie par cons quent selon les foyers Il est par cons quent important...

Page 30: ...e 30 secondes pendant l infusion du caf Le caf met plus longtemps couler L appareil doit il tre d tartr voir chapitre nettoyage des d p ts min raux La machine caf s teint avant que le r servoir d eau...

Page 31: ...a verseuse lorsqu elle est ins r e ou retir e Attention ne pas renverser de caf chaud Il y a moins de caf que pr vu dans la cafeti re S assurer que la verseuse est bien plac e sur la plaque chauffante...

Page 32: ...d autres applications conform ment la directive D CLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG Sprl Bvba confirmons par la pr sente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 20...

Page 33: ...nores de 8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de usar el dispositivo verifique que la tensi n de la red el ctrica corresponda a la...

Page 34: ...ctora tambi n es una pieza caliente Pero manipule el electrodom stico nicamente con las piezas de pl stico y tome la jarra solo con el mango Aseg rese de que el electrodom stico no entre en contacto c...

Page 35: ...Tenga cuidado de no quemarse debido al vapor que se escapa por la abertura No coloque la ropa sobre el aparato para cubrir la abertura del vapor Nunca llene el tanque de agua por encima del nivel MAX...

Page 36: ...ARACI N CON GRANOS DE CAF Abra el tanque de agua vierta agua limpia y fr a en el tanque en la cantidad deseada NOTA 1 Obtendr menos caf que la cantidad de agua que ha vertido mientras parte del agua s...

Page 37: ...menos caf que la cantidad de agua que ha vertido parte del agua ser absorbida por el caf molido 2 Nunca vierta agua caliente leche caf molido o t en el tanque de agua 3 No llene el tanque de agua por...

Page 38: ...al para preparar el caf perfecto Limpie la unidad regularmente como se especifica en la secci n Limpieza y cuidado Siempre use agua limpia y fr a en la cafetera Guarde el caf molido en un lugar fresco...

Page 39: ...en hundirse Est la jarra mal colocada en la plancha Se ha retirado la jarra de la plancha durante m s de 30 segundos durante la preparaci n del caf La cafetera se apagar antes de que el dep sito de ag...

Page 40: ...CE Nosotros TKG Sprl Bvba por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una funci n para minimiza...

Page 41: ...di et inferiore agli 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Prima di mettere in funzione l apparecchio controllare che la tensione de...

Page 42: ...ta Non utilizzare una brocca diversa di quella in dotazione con l apparecchio Attenzione la brocca diventa calda durante il funzionamento Prenderla solo con la maniglia Non toccare le parti calde dell...

Page 43: ...tati Macinare altre sostanze come noci spezie o fagioli tostati pu opacizzare la lama e causare problemi di rettifica o lesioni Fare attenzione a non bruciarsi con il vapore che fuoriesce dall apertur...

Page 44: ...freddamento dell apparecchio PER FARE IL CAFF CON CHICCHI DI CAFFE Aprire il coperchio del serbatoio per l acqua e versare la quantit d acqua desiderata nel serbatoio NOTA 1 Riceverate meno caff dell...

Page 45: ...ra le icone del pannello di controllo si illuminano di nuovo PREPARAZIONE DEL CAFF CON POLVERE DI CAFF Aprire il coperchio del serbatoio dell acqua versare acqua fredda pulita nel serbatoio dell acqua...

Page 46: ...rico invece di decalcificatore 100 parti di acqua per 3 parti di acido citrico Premere una volta il pulsante l indicatore blu si illuminer e dopo premere una volta il pulsante ON OFF l apparecchio ini...

Page 47: ...apparecchio produce molto rumore durante il lavoro Assicurarsi che il serbatoio dell acqua non sia pieno di acqua calda Assicurarsi che l apparecchio si trovi su una superficie piana e stabile L appa...

Page 48: ...sizionare la caraffa nell apparecchio o rimuoverla Assicurarsi che il coperchio della caraffa e il cestello del filtro siano nella posizione corretta Inclinare leggermente la caraffa per posizionarla...

Page 49: ...riciclato o utilizzato per altre applicazioni alla direttiva DICHIARAZIONE ERP DIRETTIVA 1275 2008 CE Noi TKG Sprl Bvba confermiamo che il nostro prodotto conforme ai requisiti della direttiva 1275 20...

Page 50: ...VG CCG 1006 50 VG CCG 3006 English 4 Deutsch 13 Fran ais 23 Espa ol 33 Italiano 41...

Reviews: