background image

2   VELUX

®

VELUX

®

   3

ENGLISH: 

 

IMPORTANT INFORMATION 

Read instructions carefully before installation and operation. Please keep instruc-
tions for future reference and hand them over to any new user. 

Safety

•  The roller blind can be used by persons (aged 8 years and above) with sufficient 

experience and knowledge if they have been given instruction concerning its 
safe use and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance 
must not be made by unsupervised children.

•  Children must not play with the roller blind.
•  Before operating, ensure that the roller blind can be operated without risk of 

damage to property or injury to people or animals. 

•  Disconnect mains supply before carrying out any maintenance or service work 

and ensure that it cannot be reconnected unintentionally.

•  Do not operate the roller blind if repair or adjustment is required. 

Product

•  The roller blind has been designed for use with genuine VELUX products. The 

connection to other products may cause damage or malfunction.

•  The roller blind requires a minimal amount of maintenance. It may be cleaned 

with a soft, damp cloth.

•  Sound pressure level: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

•  Electrical products must be disposed of in conformity with national regulations 

for electronic waste and not with household waste.

•  The packaging can be disposed of with usual household waste.
•  To remove the roller blind, use these instructions in reverse order.
•  If you have any technical questions, please contact your VELUX sales company, 

see telephone list or www.velux.com.

NOTE: 

The motor must be adjusted to the size of the window before full operation 

of the roller blind begins. This is done by running the roller blind all the way up and 
down again without interruption using a control such as a wall switch.

Technical information on roller blind RMM A (for MotorLink™ or ±24 V DC) 

Voltage: ..................................... 24 V DC
Power consumption: ...................... 1 A
Output: .............................................24 W

DEUTSCH: 

 

WICHTIGE INFORMATIONEN 

Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig die gesamte Anleitung lesen. Bitte 
bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf und geben Sie diese an 
den jeweiligen neuen Benutzer weiter.

Sicherheit

•  Das Rollo kann von Personen (ab 8 Jahren und älter) mit ausreichenden 

Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie eine Einweisung in 
dessen sichere Nutzung erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren 
verstehen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern 
ausgeführt werden.

•  Kinder dürfen nicht mit dem Rollo spielen.
•  Das Rollo sollte nur dann bedient werden, wenn der Benutzer sich vergewissert 

hat, dass dies ohne Risiko für Personen, Tiere oder Gegenstände erfolgen kann.

•  Bei Wartung und Service des Rollos zuerst die Netzspannung ausschalten und 

sicherstellen, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden kann.

•  Das Rollo nicht bedienen, falls Reparaturarbeiten oder Anpassung erforderlich 

ist!

Produkt 

•  Das Rollo ist für den Gebrauch mit originalen VELUX Produkten konstruiert. 

Der Anschluss an andere Produkte kann Schäden oder Funktionsstörungen 
verursachen.

•  Das Rollo ist fast wartungsfrei. Es kann mit einem weichen, feuchten Tuch 

gereinigt werden.

•  Schalldruckpegel: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

•  Elektrische Produkte sind nach nationalen Bestimmungen als elektronischer 

Müll zu entsorgen und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.

•  Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
•  Um das Rollo zu demontieren, die Montageanleitung in umgekehrter Reihenfol-

ge verwenden.

•  Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX Ver-

triebsgesellschaft, siehe Telefonverzeichnis oder www.velux.com.

HINWEIS: 

Vor einer Betätigung des Rollos muss der Motor an die Größe des 

Fensters angepasst werden. Dieses wird dadurch erreicht, dass das Rollo mit einer 
Bedieneinheit wie z. B. einem Funktaster ohne Unterbrechung vollständig hoch- 
und dann wieder heruntergefahren wird.

Technische Information über Rollo RMM A (für MotorLink™ oder ±24 V DC) 

Spannung: ................................ 24 V DC
Power consumption: ...................... 1 A
Leistung:  ........................................24 W 

Summary of Contents for RMM A

Page 1: ...RMM A VAS 454085 2016 06 ...

Page 2: ...TSCH WICHTIGE INFORMATIONEN Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig die gesamte Anleitung lesen Bitte bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch auf und geben Sie diese an den jeweiligen neuen Benutzer weiter Sicherheit Das Rollo kann von Personen ab 8 Jahren und älter mit ausreichenden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden wenn sie eine Einweisung in dessen sichere Nutzung e...

Page 3: ...liser le store rideau à enrouleur le moteur doit être ajusté à la dimension de la fenêtre Cela se réalise en faisant monter et descendre totalement le store rideau à enrouleur sans interruption en utilisant une com mande telle qu un clavier mural Caractéristiques techniques du store rideau à enrouleur RMM A pour MotorLink ou 24 V DC Alimentation 24 V DC Intensité 1 A Puissance 24 W DANSK VIGTIG IN...

Page 4: ...g helemaal naar boven en weer helemaal naar beneden te bewegen als u een bedieningseenheid zoals een bedieningsschakelaar gebruikt Technische informatie van rolgordijn RMM A voor MotorLink of 24 V DC Spanning 24 V DC Verbruik 1 A Output 24 W SVENSKA VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna noggrant före installation och manövrering Spara denna anvis ning för senare bruk och lämna den vidare till event...

Page 5: ... TORX 20 1 ø 3 mm 12 mm L E FT T O P B O T T O M R IG H T T O P B OT TO M D O W N L E F T R I G H T T O P LEF T TOP BOT TOM L E F T D O W N T O P D O W N L E F T R I G H T T O P RIG HT TO P BO TT OM A B C D A B C D RIGHT TOP BO TTOM ...

Page 6: ...10 VELUX VELUX 11 R 2 3 L C A D B A B C D R L R L ...

Page 7: ...12 VELUX VELUX 13 5 4 ...

Page 8: ...14 VELUX VELUX 15 7 6 1200 mm ...

Page 9: ...16 VELUX VELUX 17 8 ...

Page 10: ...tsystem den wesentlichen Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates 2006 42 EG 2014 30 EU und 2014 35 EU gerecht Déclaration de Conformité Selon la Directive 2006 42 CE du Parlement Européen et du Conseil Nous déclarons que les stores rideaux à enrouleur VELUX RMM et RMM A sont conformes à la Directive Machines 2006 42 CE la Directive Basse Ten sion 2014 35 UE et la Di...

Page 11: ...en ander bedie ningssysteem met gelijke specificaties dan voldoet het gehele systeem aan de noodzakelijke eisen van de Richtlijnen 2006 42 EG 2014 30 EU en 2014 35 EU van het Europees Parlement en de Raad Deklaration om överensstämmelse Med hänvisning till Europaparlamentets och Rådets direk tiv 2006 42 EG Vi deklarerar härmed att VELUX rullgardiner RMM och RMM A överensstämmer med Maskindirektive...

Page 12: ...22 VELUX VELUX 23 ...

Page 13: ... Eesti OÜ 621 7790 ES VELUX Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 01592 778 225 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarország Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 3...

Reviews: