background image

POLSKI

POLSKI 

167   VELUX

®

VELUX

®

   168

www.velux.com/integrasupport

B

C

Prowadzenie przewodów

Poprowadź przewód połączeniowy od zasilacza do okna. Oka-
blowanie okien do poddaszy zostało opisane w dostarczanych 
instrukcjach prowadzenia przewodów.
Przewód o długości 8 m ma przekrój poprzeczny przewodu 
równy 2 x 0,75 mm

2

. W razie potrzeby można go przedłużyć do 

12 m za pomocą tego samego typu przewodu (łączna długość 
maksymalna: 20 m). Jeśli przewód ma być dłuższy niż 20 m, 
dostarczany przewód należy zastąpić przewodem mającym 
przekrój poprzeczny przewodu równy 2 x 1,50 mm

2

 (łączna 

długość maksymalna: 50 m).

Podłączanie produktów do zasilacza

W razie podłączenia więcej niż jednego produktu przewód 
należy poprowadzić do skrzynki połączeniowej, skąd przewody 
są rozprowadzane do poszczególnych produktów. Skrzynka 
połączeniowa powinna zostać umieszczona jak najbliżej zasila-
nych produktów.

Podłączanie produktów do dodatkowych zasilaczy

W przypadku instalacji więcej niż jednego zasilacza należy użyć 
oddzielnego przewodu 2-żyłowego dla każdego zasilacza. Nie 
należy używać przewodów wielożyłowych, ponieważ może to 
zakłócić sygnały między zasilaczami i podłączonymi produk-
tami.

Ważne 

Należy zachować zgodność polaryzacji (+/-) na całej drodze do 
produktu.

Użytkowanie produktu

Aby podłączyć zasilanie produktu, należy zamontować go na 
oknie i podłączyć do zasilacza. 
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy wyko-
nać następujące trzy kroki: 
1.   Podłączyć zasilacz do źródła zasilania. 
2.   Włożyć baterie do klawiatury naściennej dostarczonej wraz 

z produktem, który ma być zasilany.

3.   Wcisnąć strzałkę w dół aby zakończyć instalację.

Summary of Contents for Integra Kux 110

Page 1: ...VAS 454274 2018 02 VELUX INTEGRA KUX 110...

Page 2: ...no 52 60 Espa ol 62 70 Bosanski 72 80 82 90 esky 92 100 Eesti 102 110 Hrvatski 112 120 Latviski 122 130 Lietuvi 132 140 Magyar 142 150 Norsk 152 160 Polski 162 170 Portugu s 172 180 Rom n 182 190 192...

Page 3: ...B m mm2 0 20 2 x 0 75 0 50 2 x 1 50 C 1 3 2...

Page 4: ...VELUX 2 ENGLISH Contents Important information 3 4 Contents of packaging 5 Installation of power supply unit 6 Wiring 7 Operating the product 8 Resetting 9 Declaration of Conformity 10...

Page 5: ...with products with the io homecontrol logo Radio frequency band 868 MHz Products marked with the crossed out wheeled bin are regarded as electrical and electronic equipment and contain hazardous mater...

Page 6: ...e the product to be connected has been installed In case of additional power supply units the wall brackets must be spaced at least 11 mm apart 2 Connect the connecting cable to the power supply unit...

Page 7: ...ection of 2 x 0 75 mm2 If necessary it can be extended by up to 12 m using the same cable type max total length 20 m If the cable must be longer than 20 m the cable supplied must be replaced by a cabl...

Page 8: ...ed power supply unit is connected to a VELUX INTEGRA window operator or another VELUX INTEGRA motor installed in a VELUX window in accordance with the instructions and requirements the total system co...

Page 9: ...EUTSCH 11 VELUX VELUX 12 Inhalt Wichtige Informationen 13 14 Inhalt der Verpackung 15 Montage der Steuereinheit 16 Leitungsf hrung 17 Bedienung der Produkte 18 Zur cksetzung 19 Konformit tserkl rung 2...

Page 10: ...konstruiert Der Anschluss an andere Produkte kann Sch den oder Funktionsst rungen verursachen Die Steuereinheit ist mit Produkten mit dem io homecontrol Logo kompatibel Radiofrequenzband 868 MHz Produ...

Page 11: ...st Bei mehreren Steuereinheiten sind die Wandkonsolen mit einem Abstand von jeweils mindestens 11 mm anzubringen 2 Die Verbindungsleitung an die Steuereinheit anschlie en Wichtig Die Polarit t muss zu...

Page 12: ...s die anderen Kabelleitungen an die jeweiligen Produkte verteilt werden Die Verteilerdose m glichst nahe an den mit Strom zu versorgen den Produkten platzieren Produkte an mehrere Steuereinheiten ansc...

Page 13: ...r oder an einen anderen VELUX INTEGRA Motor der in einem VELUX Dachfenster montiert ist angeschlossen wird wird das Gesamtsystem den wesentlichen Anfor derungen der Richtlinien des Europ ischen Parlam...

Page 14: ...S 21 VELUX VELUX 22 Sommaire Information importante 23 24 Contenu de l emballage 25 Installation de l unit de contr le 26 C blage 27 Utilisation du produit 28 R initialisation 29 D claration de Confor...

Page 15: ...ommager le produit ou entra ner un dysfonctionnement L unit de contr le est compatible avec des produits portant le logo io homecontrol Fr quence radio 868 MHz Les produits marqu s d une poubelle barr...

Page 16: ...duit branch a t install Dans le cas d unit de contr le suppl mentaire les supports doivent tre espac s au minimum de 11 mm 2 Connecter le c ble l unit de contr le Important La polarit doit tre mainten...

Page 17: ...stribution individuelle des produits La bo te de d rivation doit tre plac e aussi pr s que possible des produits devant tre aliment s Branchement des produits sur plusieurs unit s de contr le Si plusi...

Page 18: ...en tre VELUX INTEGRA ou une autre motorisation VELUX INTEGRA install e dans la fen tre conform ment aux instruc tions et aux exigences l ensemble du syst me satisfait aux exigences essentielles des Di...

Page 19: ...1 VELUX VELUX 32 DANSK Indhold Vigtig information 33 34 Pakkens indhold 35 Montering af str mforsyningsenhed 36 Ledningsf ring 37 Betjening af produktet 38 Nulstilling 39 Overensstemmelseserkl ring 40...

Page 20: ...r kan medf re skader eller funktionssvigt Str mforsyningsenheden er kompatibel med produkter med io homecontrol logoet Radiofrekvensb nd 868 MHz Produkter der er m rket med den overkrydsede skraldespa...

Page 21: ...tr mforsyningsenheden i det rum hvor det produkt der skal tilsluttes er monteret Ved flere str mforsyningsenheder skal v gbeslag monteres med en afstand p mindst 11 mm 2 Tilslut forbindelsesledningen...

Page 22: ...gerne fordeles til de enkelte produk ter Samled sen placeres s t t som muligt p de produkter der skal forsynes med str m Tilslutning af produkter til flere str mforsynings enheder Ved flere str mforsy...

Page 23: ...str mforsyningsenhed tilsluttes en VELUX INTEGRA vindues bner eller en anden VELUX INTEGRA motor som er monteret p et VELUX vindue i overensstemmelse med vejledninger og forskrifter opfylder det samle...

Page 24: ...VELUX VELUX 42 Inhoud Belangrijke informatie 43 44 Inhoud van de verpakking 45 Installatie van de stroomvoorzieningseenheid 46 Bedrading 47 Het product bedienen 48 Resetten 49 Verklaring van overeenk...

Page 25: ...voorzieningseenheid is aan te sluiten op producten met het io homecontrol logo Radiofrequentie band 868 MHz Producten die zijn voorzien van een vuilnisbak met een kruis erdoor worden beschouwd als een...

Page 26: ...uct ook is gemonteerd Wanneer er sprake is van aanvullende stroomvoorzienings eenheden dienen de wandhouders ten minste 11 mm uit elkaar te worden gepositioneerd 2 Sluit de verbindingskabel aan op de...

Page 27: ...leiden De verdeelbox moet zo dicht mogelijk bij de individuele producten geplaatst worden De producten aansluiten op aanvullende stroomvoor zieningseenheden Gebruik een aparte 2 aderige kabel voor ied...

Page 28: ...n een VELUX INTEGRA dakraamopener of een andere VELUX INTEGRA motor die in een VELUX dakraam ge nstalleerd is volgens de instructies en voorschriften voldoet het gehele systeem aan de noodza kelijke e...

Page 29: ...51 VELUX VELUX 52 Contenuto Informazioni importanti 53 54 Contenuto dell imballo 55 Installazione dell unit di alimentazione 56 Cablaggio 57 Azionamento del prodotto 58 Reset 59 Dichiarazione di Conf...

Page 30: ...zionamenti L unit di alimentazione compatibile con i prodotti recanti il logo io homecontrol Frequenza radio 868 MHz I prodotti contrassegnati dal simbolo del bidone barrato con la croce sono trattati...

Page 31: ...i prodotti da collegare Nel caso di unit di alimentazione aggiuntive i supporti a muro devono essere distanziati di almeno 11 mm 2 Collegamento del cavo di connessione all unit di alimenta zione Impor...

Page 32: ...oli prodotti La scatola di connessione dovr essere posizionata il pi vicino possibile ai prodotti da azionare Collegamento prodotti su pi unit di alimentazione Attenzione qualora si installino pi unit...

Page 33: ...ta sia collegata ad un motore a catena VELUX INTEGRA o ad un altro motore VELUX INTEGRA installato in una finestra VELUX in conformit alle istruzioni e ai requisiti il sistema ottempera ai requisiti e...

Page 34: ...61 VELUX VELUX 62 Contenido Informaci n importante 63 64 Contenido del embalaje 65 Instalaci n de la fuente de alimentaci n 66 Cableado 67 Utilizaci n del producto 68 Reinicio 69 Declaraci n de confor...

Page 35: ...VELUX Su conexi n a otros productos puede causar aver as o funcionamiento incorrecto La fuente de alimentaci n es compatible con los productos que tengan el logotipo io homecontrol Banda de radio fre...

Page 36: ...itaci n donde el producto ha sido instalado En caso de fuentes de alimentaci n adicionales las bases deben estar separadas al menos 11 mm 2 Conecte el cable de conexi n a la fuente de alimentaci n Imp...

Page 37: ...los productos individuales La caja de conexiones debe colocarse lo m s cerca posible de los productos que se van a ser conectado Conexi n de productos a fuentes de alimentaci n adicionales Al instalar...

Page 38: ...a un motor el ctrico para ventanas VELUX INTEGRA u otro motor VELUX INTEGRA instalado en una ventana VELUX de acuerdo con las instrucciones de uso y requisitos el sistema completo cumple con los requi...

Page 39: ...71 VELUX VELUX 72 Sadr aj Va ne informacije 73 74 Sadr aj pakovanja 75 Instalacija elektri nog napajanja 76 Elektro instalacija 77 Rukovanje proizvodom 78 Ponovno pode avanje 79 Deklaracija o Saglasn...

Page 40: ...Elektri no napajanje je kompatibilno sa proizvodima koji imaju io homecontrol logo Opseg radio frekvencije 868 MHz Proizvodi ozna eni prekri enom kantom za otpatke se smatraju elektri nom i elektronsk...

Page 41: ...izvod koji treba da se priklju i U slu aju da postoje dodatna elektri na napajanja razmak izme u zidnih dr a a mora biti najmanje 11 mm 2 Spojite kabal za povezivanje na elektri no napajanje Va no Oba...

Page 42: ...ina nih pro izvoda Razvodna kutija treba da se nalazi to je bli e mogu e do proizvoda koji e se napajati strujom Spajanje proizvoda na dodatna elektri na napajanja Kada instalirate vi e od jedne jedin...

Page 43: ...ri nog napajanja na VELUX INTEGRA elektromotor ili drugi VELUX INTEGRA motor insta liran u VELUX prozor u skladu sa uputstvima i zahtjevima cijeli sistem e tada zadovoljavati osnovne zahtjeve Direktiv...

Page 44: ...81 VELUX VELUX 82 83 84 85 86 87 88 89 90...

Page 45: ...83 VELUX VELUX 84 io homecontrol io homecontrol www io homecontrol com KUX 110 8 50 C VELUX io homecontrol 868 MHz VELUX VELUX VELUX www velux com...

Page 46: ...85 VELUX VELUX 86 1 3 2 4 A 1 2 3 4 1 11 2 3 4...

Page 47: ...87 VELUX VELUX 88 www velux com integrasupport B C 8 2 x 0 75 2 12 20 20 2 x 1 50 2 50 2 1 2 3...

Page 48: ...B02 VELUX INTEGRA 2014 53 EN 61558 2 16 2009 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 300220 2 v2 4 1 EN 301489 1 v1 9 2 EN 301489 3 v1 6 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1...

Page 49: ...ESKY 91 VELUX VELUX 92 Obsah D le it informace 93 94 Obsah balen 95 Instalace ovl dac jednotky 96 Elektroinstalace 97 Ovl d n v robku 98 Resetov n 99 Prohl en o shod 100...

Page 50: ...bo patnou funkci Ovl dac jednotka je kompatibiln s v robky ozna en mi logem io ho mecontrol P smo radiov frekvence 868 MHz V robky ozna en p e krtnutou poj zdnou popelnic jsou pova ov ny za elektrick...

Page 51: ...bek ur en k p ipojen V p pad e budou instalov ny dal ovl dac jednotky mus b t mezi n st nn mi dr ky mezera alespo 11 mm 2 Zapojte propojovac kabel do ovl dac jednotky D le it Je nutn zachovat spr vnou...

Page 52: ...odkud budou rozvedeny kabely k jednotliv m v robk m Spojovac sk ka mus b t um st na co nejbl e k nap jen m v robk m P ipojov n v robk k dal m ovl dac m jednotk m Pokud instalujete v ce ne jednu ovl da...

Page 53: ...Pokud je v e uveden ovl dac jednotku p ipojen k motorick jednotce VELUX INTEGRA nebo k jin mu motoru VELUX INTEGRA instalovan mu v okn VELUX v souladu s n vodem a po adavky cel syst m je pak v souladu...

Page 54: ...EESTI 101 VELUX VELUX 102 Sisukord T htis informatsioon 103 104 Pakendi sisu 105 Juhtimiskeskuse paigaldamine 106 Juhtmed 107 Toote kasutamine 108 L htestamine 109 Vastavusdeklaratsioon 110...

Page 55: ...d Juhtimiskeskus sobib kasutamiseks koos io homecontrol i logo kandvate toodetega Raadio sagedusala 868 MHz L bikriipsutatud pr gikasti s mboliga m rgitud tooted on elektri ja elektroonikaseadmed ning...

Page 56: ...on paigaldatud sellega hendatav toode Kui juhtimiskeskusi on rohkem kui ks peavad seinakinnitu sed olema ksteisest v hemalt 11 mm kaugusel 2 hendage henduskaabel juhtimiskeskusega Oluline Polaarsus p...

Page 57: ...e edasi eraldi toodetesse Harukarp tuleb toitega varustatavatele toodetele paigutada v imalikult l hedale Toodete hendamine rohkemate juhtimiskeskustega Kui te paigaldate rohkem kui he juhtimiskeskuse...

Page 58: ...ja EN 55024 2010 Kui lalmainitud juhtimiskeskus hendatakse VELUX INTEGRA aknamootori v i muu VELUX INTEGRA mootoriga mis on paigaldatud VELUXi aknale koosk las juhiste ja n uetega siis kogu s steem va...

Page 59: ...HRVATSKI 111 VELUX VELUX 112 Sadr aj Va ne informacije 113 114 Sadr aj pakiranja 115 Ugradnja jedinice za napajanje 116 O i enje 117 Upravljanje proizvodom 118 Resetiranje 119 Izjava o sukladnosti 120...

Page 60: ...izvodima ozna enim io homecontrol logotipom Opseg radijske frekvencije 868 MHz Proizvodi ozna eni prekri enom kantom za sme e smatraju se elektri nom i elektroni kom opremom i sadr e opasne materijale...

Page 61: ...u kojoj je ugra en proizvod koji treba spojiti na jedinicu Ako postoji vi e jedinica za napajanje razmak izme u zidnih nosa a mora biti najmanje 11 mm 2 Spojite spojni kabel na jedinicu za napajanje...

Page 62: ...proizvoda Razvodnu kutiju morat postaviti to je bli e mogu e proizvodima kojima je potrebno strujno napajanje Spajanje proizvoda na dodatne jedinice za napajanje Prilikom ugradnje vi e od jedne jedini...

Page 63: ...avedena jedinica za napajanje spojena na VELUX INTEGRA elektromotor ili ako je drugi VELUX INTEGRA motor ugra en u VELUX prozor u skladu s uputama i zahtjevima cijeli je sustav sukladan s osnovnim zah...

Page 64: ...121 VELUX VELUX 122 Satura r d t js Svar ga inform cija 123 124 Iepakojuma saturs 125 Baro anas bloka uzst d ana 126 Elektroinstal cija 127 Produkta lieto ana 128 Atiestat ana 129 Atbilst bas deklar...

Page 65: ...8 MHz Izstr d jumi kas atz m ti ar p rsv trotu atkrituma tvertni uz rite iem tiek uzskat ti par elektrisko un elektronisko apr kojumu un satur b stamus materi lus komponentus un vielas P rsv trot atkr...

Page 66: ...Ja izmantojat papildu baro anas blokus stiprin jumiem j b t izvietotiem vismaz 11 mm att lum vienam no otra 2 Piesl dziet savieno anas elektr bas vadu baro anas blokam Svar gi Veidojot savienojumu ie...

Page 67: ...adales k rbai kas sadala elektr bas vadu k li lai to var tu savienot ar atsevi iem produktiem Sadales k rba j novieto p c iesp jas tuv k produktiem kuriem b s nepiecie ama str vas padeve Produktu piev...

Page 68: ...2010 Kad iepriek min tais baro anas bloks ir savienots ar VELUX INTEGRA elektromotoru vai citu VELUX INTEGRA motoru kas uzst d ts VELUX log atbilsto i instrukcij m un pras b m gala sist ma atbilst pam...

Page 69: ...LIETUVI 131 VELUX VELUX 132 Turinys Svarbi informacija 133 134 Pakuot s turinys 135 Maitinimo bloko montavimas 136 Elektros laidai 137 Produkto naudojimas 138 Atk rimas 139 Atitikties deklaracija 140...

Page 70: ...is gali sugesti arba imti blogai veikti Maitinimo blokas yra suderinamas su gaminiais turin iais io homecontrol logotip Radijo da ni juosta 868 MHz Gaminiai pa enklinti perbrauktos iuk liad s simboliu...

Page 71: ...tas gaminys prie kurio bus jungiama Jei naudojami papildomo maitinimo blokai tarp sienini laikikli turi b ti bent 11 mm tarpas 2 Prijunkite jungiam j kabel prie maitinimo bloko Svarbu poli kumas turi...

Page 72: ...beliai yra paskirstomi prie pavieni gamini Skirstymo d pad kite kuo ar iau gamini kuriems turi b ti tiekiamas maitinimas Gamini jungimas prie papildom maitinimo blok Montuodami daugiau nei vien maitin...

Page 73: ...EN 55024 2010 Kai min tas maitinimo blokas yra prijungiamas prie VELUX INTEGRA lango valdiklio arba kito VELUX lange sumontuoto VELUX INTEGRA variklio pagal instrukcijas ir reikalavimus visa sistema...

Page 74: ...MAGYAR 141 VELUX VELUX 142 Tartalom Fontos tudnival k 143 144 A csomag tartalma 145 A t pegys g telep t se 146 Vezet kel s 147 A term k haszn lata 148 Vissza ll t s 149 Megfelel s gi nyilatkozat 150...

Page 75: ...at tvitel s vja 868 MHz Az th zott kerekes szemeteskuk val jel lt term kek elektromos s elektronikus berendez snek min s lnek s vesz lyes anyagokat alkatr szeket s sszetev ket tartalmaznak Az th zott...

Page 76: ...t pegys gek eset ben a fali konzoloknak egym st l legal bb 11 mm t vols gban kell elhelyezkedni k 2 A csatlakoz k bel csatlakoztat sa a t pegys ghez Fontos A polarit st a term k minden r sz n be kell...

Page 77: ...ahonnan a k belek eloszthat k az egy ni term kekhez Az eloszt dobozt az rammal ell tni k v nt term kekhez a lehet legk zelebb kell elhelyezni Term kek csatlakoztat sa tov bbi t pegys gekhez Ha t bb t...

Page 78: ...t megjel lt t pegys g egy VELUX INTEGRA ablakmozga t motorhoz vagy egy VELUX ablakra szerelt m sik VELUX INTEGRA motorhoz van csatlakoztatva az utas t soknak s a k vetelm nyeknek megfelel en a teljes...

Page 79: ...RSK 151 VELUX VELUX 152 Innhold Viktig informasjon 153 154 Pakkens innhold 155 Montering av str mforsyningsenhet 156 Ledningsf ring 157 Betjening av produktet 158 Nullstilling 159 Samsvarserkl ring 16...

Page 80: ...sjonssvikt Str mforsyningsenheten er kompatibel med produkter med io homecontrol logoen Radiofrekvensb nd 868 MHz Produkter merket med en s ppelb tte med kryss over betraktes som elektrisk og elektron...

Page 81: ...e str mforsyningsenheten i det rommet hvor produktet som skal tilsluttes er montert Ved flere str mforsyningsenheter skal veggbrakettene monteres med en avstand p minst 11 mm 2 Koble ledningen til str...

Page 82: ...orfra ledningene fordeles til de enkelte produk ter Koblingsboksen plasseres s n rt som mulig til produktene som skal forsynes med str m Tilslutning av produkter til flere str mforsynings enheter Ved...

Page 83: ...ningsenhet tilsluttes en VELUX INTEGRA vindus pner eller en annen VELUX INTEGRA motor som er montert i et VELUX vindu i overensstemmelse med veiledninger og forskrifter oppfyller det samlede systemet...

Page 84: ...POLSKI 161 VELUX VELUX 162 Zawarto Wa ne informacje 163 164 Zawarto opakowania 165 Instalacja zasilacza 166 Prowadzenie przewod w 167 U ytkowanie produktu 168 Resetowanie 169 Deklaracja zgodno ci 170...

Page 85: ...ontrol Cz stotliwo radiowa 868 MHz Produkty oznaczone symbolem przekre lonego kosza na mieci s traktowane jako odpady elektryczne i elektroniczne zawieraj ce substancje materia y i sk adniki niebezpie...

Page 86: ...dodatkowe zasilacze wsporniki cienne musz by oddalone od siebie przynajmniej o 11 mm 2 Po cz przew d po czeniowy z zasilaczem Wa ne Nale y zachowa zgodno polaryzacji na ca ej drodze do produktu 3 Pow...

Page 87: ...rowadzi do skrzynki po czeniowej sk d przewody s rozprowadzane do poszczeg lnych produkt w Skrzynka po czeniowa powinna zosta umieszczona jak najbli ej zasila nych produkt w Pod czanie produkt w do do...

Page 88: ...lacz jest pod czony do silnika steruj cego VELUX INTEGRA lub innego silnika VELUX INTEGRA zamontowanego na oknie VELUX zgodnie z instrukcj i zaleceniami kompletny system spe nia w wczas istotne wymaga...

Page 89: ...UGU S 171 VELUX VELUX 172 Conte do Informa o importante 173 174 Conte do do pacote 175 Instala o da unidade de controlo 176 Liga o do cabo 177 Operar o produto 178 Rep r 179 Declara o de Conformidade...

Page 90: ...provocar avarias ou mau funcionamento A unidade de controlo compat vel com produtos com a marca io homecontrol Banda de frequ ncia de r dio 868 MHz O s mbolo de um contentor de lixo barrado com uma cr...

Page 91: ...ligado unidade de controlo foi instalado No caso de instalar unidades de controlo adicionais os suportes de fixa o t m de estar espa ados pelo menos a 11 mm 2 Ligue o cabo de liga o unidade de contro...

Page 92: ...o distribu dos aos produtos individuais A caixa de liga es deve ser colocada o mais pr ximo poss vel dos produtos a serem fornecidos com energia Liga o de produtos a unidades de controlo adicionais S...

Page 93: ...estiver ligada a um motor de uma janela VELUX INTEGRA ou qualquer motor VELUX INTEGRA instalado numa janela VELUX de acordo com as instru es e os requisitos todo o sistema cumpre com os requisitos es...

Page 94: ...N 181 VELUX VELUX 182 Cuprins Informa ii importante 183 184 Con inutul pachetului 185 Instalarea unit ii de operare 186 Cabluri 187 Utilizarea produsului 188 Resetarea 189 Declara ie de conformitate...

Page 95: ...ionalit i sau defectarea acestuia Unitatea de operare este compatibil cu produse marcate cu logo ul io homecontrol Banda de frecven radio 868 MHz Produsele marcate cu pubela t iat sunt considerate ech...

Page 96: ...t i de operare suplimentare suporturile de perete trebuie s fie montate la o distan de cel pu in 11 mm unul fa de cel lalt 2 Conecta i cablul de conectare la unitatea de operare Important Polaritatea...

Page 97: ...usele individuale Cutia de jonc iune trebuie s fie a ezat c t mai aproape posibil de produsele care urmeaz s fie alimentate cu energie electric Conectarea produselor la unit i de operare suplimentare...

Page 98: ...onat anterior este conectat la un motor electric VELUX INTEGRA sau la un alt motor VELUX INTEGRA instalat ntr o fereastr VELUX n conformitate cu instruc iunile i cerin ele ntregul sistem respect cerin...

Page 99: ...191 VELUX VELUX 192 193 194 195 196 197 198 199 200...

Page 100: ...193 VELUX VELUX 194 io homecontrol io homecontrol www io homecontrol com KUX 110 8 50 C VELUX io homecontrol 868 VELUX o VELUX VELUX www velux com...

Page 101: ...195 VELUX VELUX 196 1 3 2 4 A 1 2 3 4 1 11 2 3 4...

Page 102: ...197 VELUX VELUX 198 www velux com integrasupport B C 8 2 x 0 75 2 12 20 20 2 x 1 50 2 50 1 2 3...

Page 103: ...dio Equipment Directive 2014 53 EU EN 61558 2 16 2009 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 300220 2 v2 4 1 EN 301489 1 v1 9 2 EN 301489 3 v1 6 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN...

Page 104: ...SLOVEN INA 201 VELUX VELUX 202 Vsebina Pomembne informacije 203 204 Vsebina pakiranja 205 Vgradnja napajalne enote 206 Napeljava 207 Upravljanje izdelka 208 Ponastavitev 209 Izjava o skladnosti 210...

Page 105: ...zljiva z izdelki ozna enimi z logotipom io homecontrol Frekven ni pas radijskega signala 868 MHz Izdelki ozna eni s pre rtanim zabojnikom na kolesih se tejejo za elektri no in elektronsko opremo ter v...

Page 106: ...tite v prostor kjer je vgrajen izdelek ki ga elite povezati V primeru dodatnih napajalnih enot morajo biti stenski nosilci vsaj 11 mm narazen 2 Povezovalni kabel pove ite z napajalno enoto Pomembno Po...

Page 107: ...rico od koder kabli potekajo do posameznih izdelkov Razdelilna omarica mora biti im bli je izdelkom ki bodo oskrbovani z energijo Priklju itev izdelkov na dodatne napajalne enote Pri vgradnji ve kot e...

Page 108: ...a enota priklju ena na elektromotor VELUX INTEGRA ali drug motor VELUX INTEGRA montiran v okno VELUX v skladu z navodili in zahtevami je celoten sistem tako skla den z bistvenimi zahtevami direktiv Ev...

Page 109: ...SLOVENSKY 211 VELUX VELUX 212 Obsah D le it inform cie 213 214 Obsah balenia 215 Mont ovl dacej jednotky 216 Vedenie 217 Obsluha produktu 218 Resetovanie 219 Vyhl senie o zhode 220...

Page 110: ...acia jednotka je kompatibiln s produktmi ozna en mi logom io homecontrol P smo r diovej frekvencie 868 MHz V robky ozna en pre krtnut m smetn m ko om s kolieskami sa po va uj za elektrick a elektronic...

Page 111: ...kde je nain talovan produkt ktor chcete pripoji V pr pade al ch ovl dac ch jednotiek mus by medzi z vesn mi konzolami medzera aspo 11 mm 2 Pripojte spojovac k bel k ovl dacej jednotke D le it Polarit...

Page 112: ...sa potom ved k ble k jednotliv m produktom Spojovaciu skrinku umiestnite o najbli ie k produktom ktor chcete nap ja Pripojenie produktov k al m ovl dac m jednotk m Ke in talujete viac ako jednu ovl d...

Page 113: ...Pokia je vy ie uveden ovl dacia jednotka pripojen k motoru okna VELUX INTEGRA alebo in mu motoru VELUX INTEGRA nain talova n mu v okne VELUX v s lade s pokynmi a po iadavkami cel syst m je potom v s...

Page 114: ...I 221 VELUX VELUX 222 Sadr aj Va ne informacije 223 224 Sadr aj pakovanja 225 Ugradnja ure aja za elektrifikaciju 226 Kabliranje 227 Rukovanje proizvodom 228 Resetovanje 229 Deklaracija o usagla enost...

Page 115: ...enje ili kvarove Jedinica za napajanje je kompatibilna sa proizvodima koji imaju io homecontrol logo Opseg radio frekvencije 868 MHz Proizvodi ozna eni precrtanom kantom za sme e se smatraju elektri n...

Page 116: ...priklju uje Ukoliko ima vi e jedinica za napajanje zidni dr a i moraju da budu udaljeni najmanje 11 mm jedan od drugog 2 Priklju ite kabal za povezivanje na jedinicu za napajanje Va no Polaritet mora...

Page 117: ...ovi raspore uju do pojedina nih proizvoda Razvodna kutija bi trebalo da se postavi to bli e proizvodima koji e se napajati Povezivanje proizvoda sa dodatnim jedinicama za napajanje Kada montirate vi e...

Page 118: ...pajanje pove e sa VELUX INTEGRA operaterom prozora ili drugim VELUX INTEGRA motorom ugra enim na VELUX prozoru u skladu sa instrukcijama i zahtevima celokupni sistem e tada biti u skladu sa osnovnim z...

Page 119: ...SUOMI 231 VELUX VELUX 232 Sis lt T rkeit tietoja 233 234 Pakkauksen sis lt 235 Virtal hteen asennus 236 Kaapeli 237 Tuotteen k ytt 238 Uudelleen rekister inti 239 Vaatimustenmukaisuustodistus 240...

Page 120: ...aa aiheuttaa vahinkoja tai virhetoimintoja Virtal hde on yhteensopiva io homecontrol merkill varustettujen tuotteiden kanssa Radiotaajuus 868 MHz Tuotteet jotka on merkitty rastitetun j teastian symbo...

Page 121: ...kytkett v tuote on asennettu K ytett ess lis virtal hteit sein pidikkeiden pit olla v hint n 11 mm n p ss toisistaan 2 Yhdist kytkent kaapeli virtal hteeseen T rke Napaisuus pit s ilytt samana tuottee...

Page 122: ...aan paikasta jossa kaapelit jakautuvat yksitt isiin tuotteisiin Kytkent rasia on sijoitettava mahdollisimman l helle tuotteita joihin virtaa sy tet n Tuotteiden yhdist minen lis virtal hteisiin Kun as...

Page 123: ...EGRA ikkunan moottoriin tai toiseen VELUX ikkunaan asennettuun VELUX INTEGRA moottoriin ohjeiden ja vaatimusten mukaisesti koko j rjestelm t ytt sen j lkeen keskeisimm t Euroopan parlamentin ja neuvos...

Page 124: ...UX VELUX 242 Inneh ll Viktig information 243 244 F rpackningens inneh ll 245 Montering av str mf rs rjningsenhet 246 Kabeldragning 247 Man vrering av produkt 248 Nollst llning 249 Deklaration om veren...

Page 125: ...er funktionsst rningar Str mf rs rjningsenheten r kompatibel med produkter m rkta med io homecontrol logon Radiofrekvensband 868 MHz Produkter som r m rkta med verkryssad soptunna anses vara elektrisk...

Page 126: ...mf rs rjningsenheten placeras i rummet d r produkten som ska anslutas har installerats Vid montering av flera str mf rs rjningsenheter ska v gg f sten monteres med ett avst nd p minimum 11 mm 2 Koppla...

Page 127: ...ve produk ter F rdelningsdosan ska placeras s n ra produkterna som m jligt Anslutning av produkter till flera str mf rs rjnings enheter Vid flera str mf rs rjningsenheter ska det anv ndas en sepa rat...

Page 128: ...str mf rs rjningsenhet kopplas till en VELUX INTEGRA takf nstermotor eller annan VELUX INTEGRA motor som r installerad p ett VELUX takf nster enligt instruktioner och krav verensst mmer hela systemet...

Page 129: ...T RK E 251 VELUX VELUX 252 indekiler nemli bilgiler 253 254 Paket i erikleri 255 G kayna nitesi montaj 256 Kablolama 257 r n al t rma 258 S f rlama 259 Uygunluk beyan 260...

Page 130: ...suna sahip r nlerle uyum ludur Radyo frekans band 868 MHz zeri izili p kutusu sembol yle i aretlenmi r nler tehlikeli malze meler bile enler ve maddeler i eren elektrik ve elektronik donan mlar d r ze...

Page 131: ...e edilece i odaya konulmas tavsiye edilir Ilave enerji da t c nite monte edilecek olmas durumunda duvar tutucular aras nda en az 11 mm aral k olmal d r 2 Ba lant kablosunu enerji da t c niteye ba lay...

Page 132: ...irden fazla r n ba larken kablolar n ayr r nlere da t ld da t m kutusuna kablo ekin Da t m kutusu g le beslenecek olan r nlere m mk n oldu unca yak n konumland r lmal d r r nleri ek enerji da t c nite...

Page 133: ...Yukar da belirtilen g kayna nitesi talimatlara ve gerekliliklere uygun olarak VELUX at penceresindeki VELUX INTEGRA pencere motoruna veya ba ka bir VELUX INTEGRA motoruna ba land nda sistemin tamam A...

Page 134: ...261 VELUX VELUX 262 263 264 265 266 267 268 269 270...

Page 135: ...263 VELUX VELUX 264 KUX 110 8 50 C VELUX io homecontrol 868 VELUX VELUX VELUX www velux com...

Page 136: ...265 VELUX VELUX 266 1 3 2 4 A 1 2 3 4 1 11 2 3 4...

Page 137: ...267 VELUX VELUX 268 B C www velux com integrasupport 1 2 3 8 2 0 75 2 20 2 1 50 2 50 2...

Page 138: ...10 3UC B02 2014 53 EU EN 61558 2 16 2009 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 60335 1 2012 EN 62233 2008 EN 300220 2 v2 4 1 EN 301489 1 v1 9 2 EN 301489 3 v1 6 1 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997...

Page 139: ......

Page 140: ......

Page 141: ...VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8145 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 3...

Reviews: